Immagini della pagina
PDF
ePub

que con ellas fe cantan en las horas de los finados. Tranflada das de latin en lengua caftellana por Hernando Jarava. Anveres, Nucio, 2550. in 12.

61 El nuevo Teftamento de nueftro Redemptor y falvador Jefu-Chrifto, traducido de Griego en lengua Caftellana por Francifco de Enzinas dedicado à la Cefarea Mageftad. Amberes, Eft. Mierdmanno, 1543. in-8vo. V.

Ce nouveau Teftament, le premier qui ait été imprimé & traduit en langue caftillane, eft fans contredit le plus rare de toutes les verfions espagnoles des livres de l'Ecriture Ste. fans excepter même la fameufe bible imprimée à Ferrare.

Dans la vente des livres de Mr. Camus de Limars, faite à Paris en 1786, par M. Debure l'aîné, il fut vendu cinquanteneuf liv. dix-neuf fous.

François de Encinas qui fuivant l'usage de fon temps fe nommoit Dryander en grec; Duchêne en françois, & Van Eyck en flamand, de l'efpagnol Encinas, qui fignifie Chêneverd, étoit natif de Burgos en Espagne; il paffa aux Pays-Bas & fit fes études à Louvain, où il réfidoit vers l'an 1540. A peine eût-il mis au jour cette verfion du nouveau Teftament, dédiée à l'Empereur Charles V, qu'il fut arrêté dans la ville de Bruxelles, d'où il s'échappa au bout de quinze mois de prifon, & fe retira en Allemagne fous la protection des proteftans, parmi lesquels il mourut.

Les chapitres de cette verfion, font fans fommaires & fans diftinction des verfets: on lit à la fin & avant le dernier feuillet de l'errata, cette foufcription :

Acabofe de imprimir efle libro en la infigne cibdad de Enve res, en cafa de Eftevan Mierdmanno, impressor de libros à 25 de Octubre en el anno del Senor MDXLIII.

Ceux qui défirent une plus ample notice de cette rare édition, ainfi que de fon auteur, pourront confulter le Dictionnaire hiftorique de Profper Marchand, au mot Enzinas.

62 El Teftamento nuevo de N. S. y Salvador Jefu-Chrifto nueva y fielmente traducido

del original griego en romance Caftellano (por Juan Perez). Venecia, Juan Philadelpho, 1556. in 8vo. v. d. f. t.

Edition très-rare & la feule qui ait été faite de cette verfion, dont l'auteur, Jean Perez, étoit grand ami de Cyprien de Valera, qui dans la préface de fa verfion de la bible affure, que le Docteur Jean Perez, qu'il avoit conuu & traité familiérement, fit imprimer fa vertion du nouveau teftament, en 1556, & que le nommé Julien Hernandez en transporta un grand nombre d'exemplaires en Espagne, & les diftribua à Séville; en 1557. El Dolor Juan Perez, dit-il, anno de 1556, imprimiò el Teftamento nuevo y un Julian Hernandez movido con el zelo, de hazer bien à fu nacion, llebo muy muchos deftos Teftamentos, y los diftribuyò en Sevilla, anno de 1557. A Juan Perez, Cafiodoro, y Julian yo los conoci y traté familiarmenie.

Cette verfion eft fans diftinction de verfets, mais les chapitres ont des fommaires.

63 El Teftamento nuevo de N.S Jefu-Chrifto. En cafa de Ricardo del Campo, 1596. in-8vo. v.

Cyprien de Valera eft l'auteur, ou pour mieux dire l'éditeur de cette verfion, qui, à quelques corrections près, n'eft qu'une copie de celle de Catiodore de Reyna; les chapitres ont des fom maires, & font diftingués par verfets.

64 El nuevo Teftamento que es los efcriptos evangelicos y Apoftolicos revifto, y conferido con el texto griego por Cypriano de Valera. Amft. Henr. Lorenci, 1625. in-8vo. V. 65 El nuevo Teftamento de N. S. Jefu-Chrifto nuevamente sacado à luz, corregido y revifto por D. Sebaftian de la Enzina, Miniftro de la Jglefia Anglicana, &c. Amft. Jacobo Bortio, 1708. in-8vo. v.

Cette édition qui furpaffe toutes les autres quant à la partie typographique, n'eft qu'une réimpreffion de l'édition de Valera de 1596. On y a fupprimé les fommaires des chapitres, & les notes marginales.

S. 7. Verfions Flamandes, Angloifes, &c.

66 Biblia dat is de gantfche Heylighe Schrift, grondelic ende trouwelick verduydfchct. 1571. in-4to.

67 Souter liedekens gemaeckt ter eeren Gods op alle die pfalmen van David. Ant. Hans de Laet, 1564. in-8vo. b.

Cette traduction des Pfeaumes en vers flamands eft remarmarquable, en ce qu'elle a été imprimée par les premiers proteftans d'Anvers, dans le temps des troubles.

68 Epiftelen ende Evangelien mitten Sermocnen van den gchelen jaere 1478. in-4to. V.

Cette édition est très-rare; c'eft peut être le premier livre imprimé à Utrecht avec date d'année; l'on n'y voit pas le nom du lieu, ni de l'imprimeur; mais les caracteres font abfolument femblables à ceux dont s'eft fervi Valdener, dans le Fafciculus temporum de 1480.

Ce livre eft imprimé à longues lignes, fans fignatures & fans reclames, avec des chiffres romains dans le haut du recto des feuillets on lit à la fin cette foufcription:

Dit is volmaect int jaer ons heren dufent vier hondert en LXXVIII, den vierden dach in November:

Deo gracias: God fys gheloeft.

69 The holy Bible containing the old Teftament and the new. London, Joh. Basket 2739. in-22, V.

70 The holy Bible containing the old Teftament and the new, newly tranflated out of te original tongues, and with the former tranflations diligently compared and revised. Oxford at the theater, Mofes Pitt, 1682. in-fol. m. r. d. f. t. & p.

On a inféré dans cet exemplaire, près de 200 planches gravées

en taille douce, & imprimées l'année fuivante, par le même Pitte, dont voici le titre: The holy Bible in fculpture or the hiftorys mentioned in the old and new Teftament lively represented in copper cutts. LONDON, 1783.

L'on y trouve encore relié ensemble: The book of commonprayer and adminiftration of the Sacrements, OXFORT, 1682,

ART. III.

LIVRES APOCRYPHES DE L'ECRITURE SAINTE: HARMONIES ET CONCORDES EVANGELIQUES.

71 Evangelium infantiæ, vel liber apocryphus de infantia Salvatoris. Ex mff. edidit, ac latina verfione & notis illuftravit Henricus Sike. Trajecti ad Rhenum, 1697. in-8vo. v. Petit ouvrage peu commun.

72 Hiftoire Evangélique, confirmée par la Judaïque & la Romaine, par le R. P. Dom. Paul Pezron, Paris, J. Boudot, 1696. 2 vol. in-12. V.

Rare & eftimé.

73 Libro intitulado el triumpho de N. S. JefuChrifto, donde fe contienen todas las concordancias de los Evangeliftas. Compuesto por el Bachiller Luis de Tobar. Salamanca Serrano de Vargas, 1589. in-fol. vel.

ART. I V.

HISTOIRES ET FIGURES DE LA BIBLE.

74 Antonii Rampigollii, ordinis Sti. Augustini figurarum Bibliæ compendium. Abfque anni, typographi indicatione, fed Coloniæ, Joan. Guldenfchaff, circa annum 1475). in-fol. b.

loci,

Cette édition rare eft exécutée avec les caracteres de Jean Guldenfchaff, & doit être une de fes premieres productions: elle cft à longues lignes, au nombre de 37 fur les pages entieres, & fans chiffres, fans fignatures & fans reclames; la marque du papier eft représentée dans le num. 11. 19, 21, 65, 69 & 75. planche 1, 2, 5 & 6.

Ce volume commence au recto du premier feuillet, par l'intitulé fuivant :

In figurarum biblie fructuofum & uile compendium quod & aureum alias biblie repertorium nuncupatur: prologus feliciter inchoat.

Il finit par cette foufcription :

Figurarum biblie fructuofum & utile compendium aureum biblie repertorium explicit feliciter..

75 Petri Berthorii feu Berchorii reductorium morale Biblia. Argentina, C. W., 2474. folio magno. v.

Ed tion très-rare, imprimée fur deux colonnes de 50 lignes chacune dans les pages entieres, fans chiffres, fans fignatures & fans reclames, en caracteres carrés, que Mr. Schoepflin, Vindicia typog. pag. 48, prétend mal à propos avoir été sculptés. On peut voir la marque du papier, num. 7, pl. 1.

L'imprimeur C. W., eft felon Mr. Schoepflin, WOLFGANG KOEPFEL, en latin CEPHALEUS WOLPHIUS; mais il ne parolt pas probable, que ce fut le même artifte que, felon le dit

« IndietroContinua »