Commentar zu Vergil's Aeneis: buch I und IIB.G. Teubner, 1869 - 488 pagine |
Dall'interno del libro
Risultati 1-5 di 53
Pagina 12
... Mane ut ex portu in Piraeeum -1 malus enim auctor Latinitatis est sed Terentium , cuius fabellae propter elegantiam sermonis putabantur a . C. Laelio scribi . offenbar nicht zu verkennen . Seine Sprache ist nicht nur 12.
... Mane ut ex portu in Piraeeum -1 malus enim auctor Latinitatis est sed Terentium , cuius fabellae propter elegantiam sermonis putabantur a . C. Laelio scribi . offenbar nicht zu verkennen . Seine Sprache ist nicht nur 12.
Pagina 13
buch I und II Andreas Weidner. offenbar nicht zu verkennen . Seine Sprache ist nicht nur cor- rect , sondern fast elegant zu nennen1 ) , seine Verse sind nicht mannigfaltig , aber geordnet und streng2 ) . Wir besitzen von ihm noch 6 ...
buch I und II Andreas Weidner. offenbar nicht zu verkennen . Seine Sprache ist nicht nur cor- rect , sondern fast elegant zu nennen1 ) , seine Verse sind nicht mannigfaltig , aber geordnet und streng2 ) . Wir besitzen von ihm noch 6 ...
Pagina 29
... offenbar geschehen ist . Es ist also wahrscheinlich , dass die Hemistichien Vergil absichtlich zugelassen hat , sei es 1 ) Donat p . 61 erzählt , wie dringend Augustus von Vergil die Mittheilung selbst des Entwurfs der Aeneide verlangte ...
... offenbar geschehen ist . Es ist also wahrscheinlich , dass die Hemistichien Vergil absichtlich zugelassen hat , sei es 1 ) Donat p . 61 erzählt , wie dringend Augustus von Vergil die Mittheilung selbst des Entwurfs der Aeneide verlangte ...
Pagina 36
... Offenbar war er sich bewusst , dass die Furie nur der bildliche Ausdruck der inneren Leidenschaft ist . Von dieser werden Turnus , Amata , die Masse des Volkes beherrscht , nicht so der König , dessen hervorragende Eigenschaften Ruhe ...
... Offenbar war er sich bewusst , dass die Furie nur der bildliche Ausdruck der inneren Leidenschaft ist . Von dieser werden Turnus , Amata , die Masse des Volkes beherrscht , nicht so der König , dessen hervorragende Eigenschaften Ruhe ...
Pagina 67
... offenbar in quidve dolens angedeutet ist , so muss in quo numine laeso der politische Grund enthalten sein . Es ent- steht nun die Frage , was bedeutet numen ? Dies zeigt uns Lucr . III , 144 : cetera pars animae per totum dissita ...
... offenbar in quidve dolens angedeutet ist , so muss in quo numine laeso der politische Grund enthalten sein . Es ent- steht nun die Frage , was bedeutet numen ? Dies zeigt uns Lucr . III , 144 : cetera pars animae per totum dissita ...
Altre edizioni - Visualizza tutto
Parole e frasi comuni
Aehnlich Aeneas Aeolus Anchises Arktinos arma Asyndeton atque Bedeutung Cäsur Creusa Daher Dichter Dido enim Ennius Epitheton Epos Erklärung erscheint ersten Erzählung etiam fata finden findet gebraucht Gedanke Georg Gleichniss Götter Gottheit Griechen griechischen Grund haec Hdschr Hexameter Homerischen Horaz Ilias indessen ipse Iuno jetzt Juno Juppiter Kampf Karthago konnte Ladewig Laokoon Latium lich Litteratur Macrobius mihi muss Naevius Nägelsb neque nunc Odysseus Ovid pelago penates Perf Phönizier Praesens Priamos Priamus Prosa quae quam quid quod Ribbeck römischen sagt scheint Servius Sinon sofort soll Stadt sunt Tempel Theil tibi Troia's Troianer Ueber unserer Stelle urbem Venus Verbindung Verbum Verg Vergil Verse VIII Welcker wieder Worte γὰρ δὲ εἰς ἐκ ἐν καὶ μὲν οἱ τε τὴν τῆς τὸ τὸν τοῦ τῶν ὡς
Brani popolari
Pagina 14 - Pacuvius docti famam senis, Accius alti, • dicitur Afrani toga convenisse Menandro, Plautus ad exemplar Siculi properare Epicharmi, vincere Caecilius gravitate, Terentius arte.
Pagina 78 - Troianum orditur ab ovo : semper ad eventum festinat et in medias res non secus ac notas auditorem rapit, et quae desperat tractata nitescere posse relinquit, 150 atque ita mentitur, sic veris falsa remiscet, primo ne medium, medio ne discrepet imum.
Pagina 267 - CONTICUERE omnes, intentique ora tenebant. inde toro pater Aeneas sic orsus ab alto : ' infandum, regina, iubes renovare dolorem, Troianas ut opes et lamentabile regnum eruerint Danai, quaeque ipse miserrima vidi, et quorum pars magna fui.
Pagina 461 - Nocte super media; tuti sub matribus agni Balatum exercent; ille asper et improbus ira Saevit in absentes ; collecta fatigat edendi...
Pagina 460 - Talibus orabat, talisque miserrima fletus *- fertque refertque soror : sed nullis ille movetur fletibus, aut voces ullas tractabilis audit ; fata obstant, placidasque viri deus obstruit auris. 440 ac, velut annoso validam cum robore quercum Alpini Boreae nunc hinc nunc flatibus illinc eruere inter se certant ; it stridor, et altae consternunt terram concusso stipite frondes ; ipsa haeret scopulis, et, quantum vertice ad auras...
Pagina 459 - Ac velut in somnis , oculos ubi languida pressit Nocte quies, nequiquam avidos extendere cursus Velle videmur, et in mediis conatibus aegri Succidimus ; non lingua valet, non corpore notae Sufficiunt vires, nec vox aut verba sequuntur : Sic Turno, quacumque viam virtute petivit, Successum dea dira negat.
Pagina 456 - ... ac veluti magno in populo cum saepe coorta est seditio, saevitque animis ignobile...
Pagina 461 - Hesperiam metire iacens : haec praemia, qui me 360 ferro ausi temptare, ferunt ; sic moenia condunt.' huic comitem Asbyten coniecta cuspide mittit, Chloreaque Sybarimque Daretaque Thersilochumque et sternacis equi lapsum cervice Thymoeten. ac velut Edoni Boreae cum spiritus alto insonat Aegaeo, sequiturque ad litora fluctus ; qua venti incubuere, fugam dant nubila caelo : sic Turno, quacumque viam secat, agmina cedunt conversaeque ruunt acies ; fert impetus ipsum, et cristam adverso curru quatit...
Pagina 463 - ille velut pelagi rupes immota resistit, / ut pelagi rupes magno veniente fragore, quae sese multis circum latrantibus undis mole tenet; scopuli nequiquam et spumea circum saxa fremunt laterique inlisa refunditur alga. 590 verum ubi nulla datur caecum exsuperare potestas consilium et saevae nutu lunonis eunt res, multa deos aurasque pater testatus inanis 'frangimur heu fatis
Pagina 391 - ... quam pater inventam, primas cum conderet arces, ipse ferebatur Phoebo sacrasse Latinus Laurentisque ab ea nomen posuisse colonis.