Immagini della pagina
PDF
ePub

losophy? Where was that attitude towards the future which they had rehearsed for so many years? To whom was Nero's cruelty unknown? What was left for one who had murdered his mother and his brother but to slay his guardian and teacher also?

Having discoursed thus as if to the whole company, he embraced his wife, and abating somewhat of his tone of high courage, he implored her to moderate her grief, and not cling to it for ever:Let contemplation of her husband's life of virtue afford her noble solace in her bereavement.

She, however, announced her resolve to die with him; and called on the operator to do his part. Seneca would not thwart her noble ambition; and he loved her too dearly to expose her to insult after he was gone. "I have pointed out to thee," he said "how thou mayest soothe thy life; but if thou prefer a noble death, I will not begrudge thee the example. Let us both share the fortitude of thus nobly dying: but thine shall be the nobler end."

A single incision with the knife opened the arm of each; but as Seneca's aged body, reduced by spare living, would scarcely let the blood escape, he opened the veins of his knees and ankles also. Worn out at last by the pain, and fearing to break down his wife's courage by his suffering, or to lose his own self-command at the sight of hers, he begged her to move into another chamber. But even in his last moments his eloquence did not fail; he called his secretaries to his side, and dictated to them many things which being published in his own words I deem it needless to reproduce.

Nero however had no personal dislike to Paulina; and not wishing to add to his character for cruelty, he ordered her death to be stayed. So at the bidding of the soldiers, the slaves and freedmen tied up her arms, and stopped the flow of blood; perhaps she was unconscious.

But with that alacrity to accept the worst version of a thing which marks the vulgar, some believed that so long as she thought Nero would be implacable, she clutched at the glory of sharing her husband's death; but that when the hope of a reprieve presented itself, the attractions of life proved too strong for her. She lived on for a few years more, worthily cherishing her husband's memory; but the pallor of her face and limbs showed how much vitality had gone out of her.

Meanwhile Seneca, in the agonies of a slow and lingering death, implored Statius Annæus, his tried and trusted friend and physician, to produce a poison with which he had long provided himself, being the same as that used for public executions at Athens. The draught was brought and administered, but to no purpose; the limbs were too cold, the body too numb, to let the poison act. At last, he was put into a warm bath; and as he sprinkled the slaves about him he added-This libation is to Jupiter the Liberator! He was then carried into the hot vapour-bath, and perished of suffocation. His body was burnt without any funeral ceremony, in accordance with instructions about his end which he had inserted in his will in the heyday of his wealth and power.

Report had it that Subrius Flavus had made a secret plot with some centurions, not unknown to Seneca, to slay Piso himself as soon as he should have assisted in the assasination of Nero, and offer the Empire to Seneca, as though selected for the sovereignty by men innocent of the murder, on the score of his eminent virtues. And indeed a saying of Flavus got abroad that as for the disgrace of the thing, it would make but little difference to remove a lyrist and put a tragedian in his place: for as Nero sang to the lyre, so did Piso sing in tragic character.

-G. G. RAMSAY.

THE RESULTS OF DESPOTISM

[From the Histories, Book I]

The beginning of the Histories offered the author an opportunity to summarize the tendencies of half a century of monarchy. Tacitus afterwards added the Annals in order to treat the history of that period in greater detail.

I propose to begin my narrative with the second consulship of Servius Galba, in which Titus Vinius was his colleague. Many historians have dealt with the 820 years of the earlier period beginning with the foundation of Rome, and the story of the Roman Republic has been told with no less ability than truth. After the battle of Actium, when the interests of peace were served by the centralization of all authority in the hands of one man, there followed a dearth of literary ability, and at the same time truth suffered more and more, partly from ignorance of politics, which were no longer a citizen's concern, partly from the growing taste for flattery or from hatred of the ruling house. So between malice on one side and servility on the other the interests of posterity were neglected. But historians find that a tone of flattery soon incurs the stigma of servility and earns for them the contempt of their readers, whereas people readily open their ears to the criticisms of envy, since malice makes a show of independence. Of Galba, Otho, and Vitellius, I have known nothing either to my advantage or my hurt. I cannot deny that I originally owed my position to Vespasian, or that I was advanced by Titus and still further promoted by Domitian; but professing, as I do, unbiassed honesty, I must speak of no man either with hatred or affection. I have reserved for my old age, if life is spared to me, the reigns of the sainted Nerva and of the Emperor Trajan, which afford a richer and withal a safer theme: for it is the rare fortune of these days

that a man may think what he likes and say what he thinks.

The story I now commence is rich in vicissitudes, grim with warfare, torn by civil strife, a tale of horror even during times of peace. It tells of four emperors slain by the sword, three civil wars, an even larger number of foreign wars and some that were both at once: successes in the East, disaster in the West, disturbance in Illyricum; disaffection in the provinces of Gaul, the conquest of Britain and its immediate loss, the rising of the Sarmatian and Suebic tribes. It tells how Dacia had the privilege of exchanging blows with Rome, and how a pretender claiming to be Nero almost deluded the Parthians into declaring war. Now too Italy was smitten with new disasters, or disasters it had not witnessed for a long period of years. Towns along the rich coast of Campania were submerged or buried. The city was devastated by fires, ancient temples were destroyed, and the Capitol itself was fired by Roman hands. Sacred rites were grossly profaned, and there were scandals in high places. The sea swarmed with exiles and the island cliffs were red with blood. Worse horrors reigned in the city. To be rich or well-born was a crime: men were prosecuted for holding or refusing office: merit of any kind meant certain ruin. Nor were the informers more hated for their crimes than for their prizes: some carried off a priesthood or the consulship as their spoil, others won offices and influence in the imperial household: the hatred and fear they inspired worked universal havoc. Slaves were bribed against their masters, freedmen against their patrons, and, if a man had no enemies, he was ruined by his friends.

However the period was not so utterly barren as to yield no examples of heroism. There were mothers who followed their sons, and wives their husbands into exile: one saw here a kinsman's courage and

there a son-in-law's devotion: slaves obstinately faithful even on the rack: distinguished men bravely facing the utmost straits and matching in their end the famous deaths of older times. Besides Besides these manifold disasters to mankind there were portents in the sky and on the earth, thunderbolts and other premonitions of good and evil, some doubtful, some obvious. Indeed never has it been proved by such terrible disasters to Rome or by such clear evidence that Providence is concerned not with our peace of mind but rather with vengeance for our sin. -W. H. FYFE.

IMPERIAL SUCCESSION

[From the Histories, Book I]

No policy for the choice of the successor to the throne had ever been definitely formulated; but the practice of the early emperors had led to the general acceptance of the principle of dynastic succession. The method which the author credits Galba with having proposed was that actually in effect at the time Tacitus was writing, and with such happy results that there can be no doubt that it met with his approval.

Galba is said to have taken Piso's hand and addressed him as follows: "Were I a private citizen, and were I to adopt you in the presence of the Priests by the usual formality of a curial statute, it would be an honour for me to introduce into my family a descendant of Cnæus Pompeius and of Marcus Crassus, and for you it would be a distinction to all to add to your noble ancestry the glories of the Sulpician and Lutatian houses. As it is, I have been called by the consent of gods and men to be an emperor. Your distinguished qualities and your patriotism have persuaded me to offer to you peacefully and quietly the throne for which our ancestors fought on the field of battle, and which I too won by war.

In so doing I am following the precedent set by the sainted Augustus, who raised to the rank next himself first his nephew Marcellus, then his son-in-law Agrippa, then his daughter's sons, and finally his stepson Tiberius Nero. However, while Augustus looked for a successor in his own family, I have searched throughout the country. Not that I lack either kinsmen or supporters, but it was by no favour of birth that I myself came to the throne, and, to prove my policy in this matter, consider how I have passed over not only my own relatives but yours.

...

"If the vast bulk of this empire could stand and keep its balance without a guiding hand, the Republic might well have dated its birth from me. As it is, things have long ago come to such a pass that neither I in my old age can give the Roman people any better gift than a good successor, nor you in your prime anything better than a good emperor. Under Tiberius, Caligula, and Claudius, Rome was the heirloom of a single family. There is a kind of liberty in the free choice we have begun to exercise. Now that the Julian and Claudian houses are extinct, by the plan of adoption the best man will always be discovered. Royal birth is the gift of fortune, and is but valued as such. In adoption we can use a free judgment, and if we wish to choose well, the voice of the country points the way. Think of Nero, swollen with the pride of his long line of royal ancestry. It was not Vindex with a powerless province at his back, nor I with a single legion that freed Rome's shoulders of that burden: it was his own cruelty and profligacy. And that was before there was any precedent for the conviction of an emperor.

"We have been called to the throne by the swords of those who thought us worthy. Our high state will not escape the eye of envy. You may be sure of that. But there is no reason for you to

[ocr errors]

feel alarm because in this world-wide upheaval a couple of legions have not yet settled down. I myself did not succeed to a safe and peaceful throne, and, when once the news of your adoption is spread, I shall cease to be charged with my advanced age, which is now the only fault they find in me. The rascals will always miss Nero: you and I have got to see that good citizens do not miss him too.

"A longer sermon would ill befit the time and I have fulfilled my purpose, if I have done right in choosing you. The soundest and easiest criterion of right and wrong policy is to consider what you would have approved or condemned in another emperor. For Rome is not like the nations which are ruled by kings, where one house is supreme and the rest are slaves. Your future subjects are men who cannot endure the extremes either of bondage or of freedom."

Galba spoke these words and more to the same effect in the tone of one creating an emperor: the rest addressed Piso as though he were emperor already. -W. H. FYFE.

[ocr errors]

THE EMPIRE AND THE PROVINCES

[From the Histories, Book IV]

The idea that Rome confers a benefit upon the provinces for which they should be willing to pay is in harmony with Cicero's conception of the proper relation of Rome and her provinces. But the century that had elapsed since Cicero had brought about great changes in the extent to which provincials might take part in the governing of the Empire.

Cerialis next summoned the Treviri and Lingones, and addressed them as follows: "Unpractised as I am in public speaking, for it is only on the field that I have asserted the superiority of Rome, yet since words have so much weight with you, and since you distinguish good and bad not by the light of facts but by what

agitators tell you, I have decided to make a few remarks, which, as the war is practically over, are likely to be more profitable to the audience than to ourselves. Roman generals and officers originally set foot in your country and the rest of Gaul from no motives of ambition, but at the call of your ancestors, who were worn almost to ruin by dissension. The Germans whom one party summoned to their aid had forced the yoke of slavery on allies and enemies alike. You know how often we fought against the Cimbri and the Teutons, with what infinite pains and with what striking success our armies have undertaken German wars. All that is notorious. And to-day it is not to protect Italy that we have occupied the Rhine, but to prevent some second Ariovistus making himself master of All Gaul. Do you imagine that Civilis and his Batavi and the other tribes across the Rhine care any more about you than their ancestors cared about your fathers and grandfathers? The Germans have always had the same motives for trespassing into Gaul-their greed for gain and their desire to change homes with you. They wanted to leave their marshes and deserts, and to make themselves masters of this magnificently fertile soil and of you who live on it. Of course they use specious pretexts and talk about liberty. No one has ever wanted to enslave others and play the tyrant without making use of the very same phrases.

"Tyranny and warfare were always rife throughout the length and breadth of Gaul, until you accepted Roman government. Often as we have been provoked, we have never imposed upon you any burden by right of conquest, except what was necessary to maintain peace. Tribes cannot be kept quiet without troops. You cannot have troops without pay; and you cannot raise pay without taxation. In every other respect you are treated as our equals. You frequently command

our legions yourselves: you govern this and other provinces yourselves. We have no exclusive privileges. Though you live so far away, you enjoy the blessings of a good emperor no less than we do, whereas the tyrant only oppresses his nearest neighbours. You must put up with luxury and greed in your masters, just as you put up with bad crops or excessive rain, or any other natural disaster. Vice will last as long as mankind. But these evils are not continual. There are intervals of good government, which make up for them. You cannot surely hope that the tyranny of Tutor and Classicus would mean milder government, or that they will need less taxation for the armies they will have to raise to keep the Germans and Britons at bay. For if the Romans were driven outwhich Heaven forbid-what could ensue save a universal state of intertribal warfare? During eight hundred years, by good fortune and good organization, the structure of empire has been consolidated. It cannot be pulled down without destroying those who do it. And it is you who would run the greatest risk of all, since you have gold and rich resources, which are the prime causes of war. You must learn, then, to love and foster peace and the city of Rome in which you, the vanquished, have the same rights as your conquerors. You have tried both conditions. Take warning, then, that submission and safety are better than rebellion and ruin.”

[blocks in formation]

Although tradition credits Seneca with its authorship, there are a number of considerations which have led to the conclusion now generally accepted that the play should be assigned to some other poet of the same period. The dramatist transfers the tyranny of the times from the public to the domestic stage. The contemporaneous conflict of opinion on monarchical government is represented not only in plot and counterplot, but also in the debates between the emperor and the philosopher on the duties and responsibilities of a king.

DRAMATIS PERSONÆ

OCTAVIA, stepsister and wife of Nero.
NURSE of Octavia.

POPPAA, mistress and afterward wife of
Nero.

GHOST OF AGRIPPINA, mother of Nero, slain by him.

NERO, Emperor of Rome.
SENECA, former tutor of Nero, and later
one of his chief counselors.
PREFECT OF ROMAN SOLDIERS.
MESSENGER.

CHORUS OF ROMANS, sympathetic with
Octavia.

CHORUS attached to the interests of the court.

The scene is laid throughout in different apartments of the palace of Nero, and is concerned with the events of the year 62 A.D.

Аст І

OCTAVIA: Now doth the flushing dawn from heaven drive

The wandering stars; the sun mounts into sight

With radiant beams, and brings the world

once more

The light of day. Up, then, my heavy soul,

With grievous cares o'erburdened, and

resume

Thy woe; out-wail the sea-bred Halcyons, And those sad birds of old Pandion's

house;

For this thy lot is heavier far than theirs.

« IndietroContinua »