The Provençal Speech of the Waldensian Colonists of Valdese, North CarolinaHistoric Valdese Foundation, 1980 - 104 pagine |
Dall'interno del libro
Risultati 1-1 di 1
Pagina 58
... féa ün trupel də féi mūtún 1073 ) the shepherd 1074 ) the sheepfold lù bṛgí lu bər ( r ) ģię üm bǝrgé lu párk dla féa lu párk ( changeable ) la ramá ( fenced lu park and permanent ) 1075 ) to shear sheep túndrę li mütúŋ túndre la féa túndę ...
... féa ün trupel də féi mūtún 1073 ) the shepherd 1074 ) the sheepfold lù bṛgí lu bər ( r ) ģię üm bǝrgé lu párk dla féa lu párk ( changeable ) la ramá ( fenced lu park and permanent ) 1075 ) to shear sheep túndrę li mütúŋ túndre la féa túndę ...
Parole e frasi comuni
AIS list AIS)-152 PRALI-GHIGO RORA amasá amurú aná balá bárbo bránco brük brüt bütá búu byén ćábro dǝl diná drúga düy ENGLISH AIS)-152 PRALI-GHIGO féa flúr fúmmo furnél gál galá gáyrę GHIGO goat Inverso Pinasca itá kalhá kálho Karl Jaberg kavál kráva kulás küñá kurnálha kutél Linguistic lu bók lu bür lu layt lu púǝrk máni mañíŋ márs Medial milk Monett MONTESE North Carolina NUMBER occitane palatal pasture patois Piedmontese pine Pinerolo plówre pœy polenta Prali pralin Pramollo Professor Bounous Provençal pürkét rocks Romance Language Rostan rurenk sambúk sánt silkworms sœy sub-dialects suflá thesis tók Torino Torre Pellice tree tróp üna ünə üŋ üọ váćo váka Val Germanasca Valdese variant váy vǝndú vowel Waldenses Waldensian WALDENSIAN COLONISTS Waldensian dialect Waldensian Patois Waldensian Speech wild word writer