The Provençal Speech of the Waldensian Colonists of Valdese, North CarolinaHistoric Valdese Foundation, 1980 - 104 pagine |
Dall'interno del libro
Risultati 1-3 di 6
Pagina xiv
... look for possible influences from its contact with English . He was also interested in comparing the Valdese dialect with the Waldensian dialect that had been recorded in the monumental work of linguistic geography , previously ...
... look for possible influences from its contact with English . He was also interested in comparing the Valdese dialect with the Waldensian dialect that had been recorded in the monumental work of linguistic geography , previously ...
Pagina 44
... nightmare 813 ) he gave me ma bęyká brüt a ma büká brüt an evil look 814 ) witch la şurşíǝrǝ la sursiéro 815 ) sorcerer lu şurşiǝ lu sursiye la sursyéra lu sursye ENGLISH 816 ) charivari ; mock- music ( AIS ) 44 MAP NUMBER / PRAMOLLO.
... nightmare 813 ) he gave me ma bęyká brüt a ma büká brüt an evil look 814 ) witch la şurşíǝrǝ la sursiéro 815 ) sorcerer lu şurşiǝ lu sursiye la sursyéra lu sursye ENGLISH 816 ) charivari ; mock- music ( AIS ) 44 MAP NUMBER / PRAMOLLO.
Pagina 94
... look ( imperative ) , 6 look at ( to ) ( one's self ) , 674 look ( he gave me an evil ) , 813 lot ( it is a ) , 841 louse ( lice ) , 475 louse ( wood ) , 484 lover ( the ) ( masculine ) , 63 lover ( the ) ( feminine ) , 64 loves ( he ) ...
... look ( imperative ) , 6 look at ( to ) ( one's self ) , 674 look ( he gave me an evil ) , 813 lot ( it is a ) , 841 louse ( lice ) , 475 louse ( wood ) , 484 lover ( the ) ( masculine ) , 63 lover ( the ) ( feminine ) , 64 loves ( he ) ...
Parole e frasi comuni
AIS list AIS)-152 PRALI-GHIGO RORA amasá amurú aná balá bárbo bránco brük brüt bütá búu byén ćábro dǝl diná drúga düy ENGLISH AIS)-152 PRALI-GHIGO féa flúr fúmmo furnél gál galá gáyrę GHIGO goat Inverso Pinasca itá kalhá kálho Karl Jaberg kavál kráva kulás küńá kurnálha kutél Linguistic lu bók lu bür lu layt lu púǝrk máni mańíŋ márs Medial milk Monett MONTESE North Carolina NUMBER occitane palatal pasture patois Piedmontese pine Pinerolo plówre pœy polenta Prali pralin Pramollo Professor Bounous Provençal pürkét rocks Romance Language Rostan rurenk sambúk sánt silkworms sœy sub-dialects suflá thesis tók Torino Torre Pellice tree tróp üna ünə üŋ üọ váćo váka Val Germanasca Valdese variant váy vǝndú vowel Waldenses Waldensian WALDENSIAN COLONISTS Waldensian dialect Waldensian Patois Waldensian Speech wild word writer