The Provençal Speech of the Waldensian Colonists of Valdese, North CarolinaHistoric Valdese Foundation, 1980 - 104 pagine |
Dall'interno del libro
Risultati 1-3 di 10
Pagina 25
... rocks 426 ) avalanche là calánća la calanćo là calánća 426a ) glacier lu glasíǝ 427 ) landslide ün è̟yrünós lu glasíye lərüyño 427a ) hillside covered with rocks 428 ) valley lu klapiǝ la valáddo la valáddo ( no stones ) lu klapíye ...
... rocks 426 ) avalanche là calánća la calanćo là calánća 426a ) glacier lu glasíǝ 427 ) landslide ün è̟yrünós lu glasíye lərüyño 427a ) hillside covered with rocks 428 ) valley lu klapiǝ la valáddo la valáddo ( no stones ) lu klapíye ...
Pagina 98
... rock ( to ) ( the cradle ) , 62 rocks ( hillside covered with ) , 427a rocks ( wall of ) , 423a rod ( stick ) , 561 roof , 864 roof ( from the ) , 221 room ( the warmed ) , 939 roost ( to ) ( perch ) , 1140 rooster ( s ) , 1121 root ( s ) ...
... rock ( to ) ( the cradle ) , 62 rocks ( hillside covered with ) , 427a rocks ( wall of ) , 423a rod ( stick ) , 561 roof , 864 roof ( from the ) , 221 room ( the warmed ) , 939 roost ( to ) ( perch ) , 1140 rooster ( s ) , 1121 root ( s ) ...
Pagina 103
Francis Ghigo. wall of rocks , 423a want ( I ) , 1086 want ( we ) , 1052 want it ( if you ) , 1110 warbler , 495a wardrobe ( the ) , 901 warm ( to ) , 937 warm ( water ) , 948 warmed room ( the ) , 939 warming pan , 940 wart , 196 was ...
Francis Ghigo. wall of rocks , 423a want ( I ) , 1086 want ( we ) , 1052 want it ( if you ) , 1110 warbler , 495a wardrobe ( the ) , 901 warm ( to ) , 937 warm ( water ) , 948 warmed room ( the ) , 939 warming pan , 940 wart , 196 was ...
Parole e frasi comuni
AIS list AIS)-152 PRALI-GHIGO RORA amasá amurú aná balá bárbo bránco brük brüt bütá búu byén ćábro dǝl diná drúga düy ENGLISH AIS)-152 PRALI-GHIGO féa flúr fúmmo furnél gál galá gáyrę GHIGO goat Inverso Pinasca itá kalhá kálho Karl Jaberg kavál kráva kulás küñá kurnálha kutél Linguistic lu bók lu bür lu layt lu púǝrk máni mañíŋ márs Medial milk Monett MONTESE North Carolina NUMBER occitane palatal pasture patois Piedmontese pine Pinerolo plówre pœy polenta Prali pralin Pramollo Professor Bounous Provençal pürkét rocks Romance Language Rostan rurenk sambúk sánt silkworms sœy sub-dialects suflá thesis tók Torino Torre Pellice tree tróp üna ünə üŋ üọ váćo váka Val Germanasca Valdese variant váy vǝndú vowel Waldenses Waldensian WALDENSIAN COLONISTS Waldensian dialect Waldensian Patois Waldensian Speech wild word writer