Woman and Social Progress: A Discussion of the Biologic, Domestic, Industrial and Social Possibilities of American Women

Portada
Macmillan, 1912 - 285 pàgines
 

Altres edicions - Mostra-ho tot

Frases i termes més freqüents

Passatges populars

Pàgina 52 - By marriage the husband and wife are one person in law ; that is the very being or legal existence of the woman is suspended during the marriage, or at least is incorporated and consolidated into that of the husband ; under whose wing, protection, and cover, she performs everything...
Pàgina 197 - The speaker, and the schoolmaster, and the third grown person present, all backed a little, and swept with their eyes the inclined plane of little vessels then and there arranged in order, ready to have imperial gallons of facts poured into them until they were full to the brim.
Pàgina 51 - Let the woman learn in silence with all subjection. But I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence.
Pàgina 261 - Satan finds some mischief still for idle hands to do" and it will be seen that we have no right to impose a perpetual holiday on children.
Pàgina 71 - O, she doth teach the torches to burn bright! It seems she hangs upon the cheek of night Like a rich jewel in an Ethiop's ear; Beauty too rich for use, for earth too dear!
Pàgina 74 - What is now called the nature of women is an eminently artificial thing — the result of forced repression in some directions, unnatural stimulation in others.
Pàgina 51 - Let your women keep silence in the churches : for it is not permitted unto them to speak ; but they are commanded to be under obedience, as also saith the law.
Pàgina 197 - He went. to work in this preparatory lesson, not unlike Morgiana in the Forty Thieves: looking into all the vessels ranged before him, one after another, to see what they contained. Say, good M'Choakumchild When from thy boiling store, thou shalt fill each jar brim full by-and-by, dost thou think that thou wilt always kill outright the robber Fancy lurking within — or sometimes only maim him and distort him!

Informació bibliogràfica