Religionsgeschichtliche Versuche und Vorarbeiten, Volume 15De Gruyter., 1915 |
Dall'interno del libro
Risultati 1-5 di 28
Pagina 23
... Bericht der Heortologen Пvavéa für die richtige Form des Festnamens halten , würden wir nicht durch die Inschriften eines besseren belehrt ( 55 ) . Die zuletzt genannten Irrtümer scheinen besonders auffällig , da die Heortologen auch ...
... Bericht der Heortologen Пvavéa für die richtige Form des Festnamens halten , würden wir nicht durch die Inschriften eines besseren belehrt ( 55 ) . Die zuletzt genannten Irrtümer scheinen besonders auffällig , da die Heortologen auch ...
Pagina 36
... Bericht sich vielfach mit dem des Herakleides deckt . Für den Teil der Periegese , der über das delphische Orakel handelt , waren vielleicht Mit- teilungen aus der Spezialschrift des Anaxandrides heran- gezogen ( vgl . Fr. 75 und 76 ) ...
... Bericht sich vielfach mit dem des Herakleides deckt . Für den Teil der Periegese , der über das delphische Orakel handelt , waren vielleicht Mit- teilungen aus der Spezialschrift des Anaxandrides heran- gezogen ( vgl . Fr. 75 und 76 ) ...
Pagina 46
... Bericht über die ἑλένη bei Pollux X 191 ἔστι δὲ καὶ ἑλένη πλεκτὸν ἀγγεῖον σπάρτινον , τὰ χείλη οἰσύινον , ἐν ᾧ φέρουσιν ἱερὰ ἄρρητα τοῖς Ελενηφορίοις und die Bemerkungen zu dieser Stelle bei Gruppe , Griech . Mythol . 163 ; Deubner ...
... Bericht über die ἑλένη bei Pollux X 191 ἔστι δὲ καὶ ἑλένη πλεκτὸν ἀγγεῖον σπάρτινον , τὰ χείλη οἰσύινον , ἐν ᾧ φέρουσιν ἱερὰ ἄρρητα τοῖς Ελενηφορίοις und die Bemerkungen zu dieser Stelle bei Gruppe , Griech . Mythol . 163 ; Deubner ...
Pagina 65
... Bericht dem Macrobius entnommen und mit jenen Worten offenbar den Buchtitel ungenau übersetzt , der in seiner Vorlage stand . Ebenso wenig glaube ich , daß der lateinische Titel eine Übersetzung des ursprünglich grie- chischen ei voiv ...
... Bericht dem Macrobius entnommen und mit jenen Worten offenbar den Buchtitel ungenau übersetzt , der in seiner Vorlage stand . Ebenso wenig glaube ich , daß der lateinische Titel eine Übersetzung des ursprünglich grie- chischen ei voiv ...
Pagina 68
... Bericht des Pausanias I 18 , 2 . 24 II * ( Fr. 11 M FHG II 351 ) Nat . Com . Myth . I 10 S. 30 ( Frankfurt 1583 ) Androtio vero in libro 2 de sacrificiis non eum Eumolpum inquit illa sacrificia ( Eleusinia ) invenisse , sed alium ...
... Bericht des Pausanias I 18 , 2 . 24 II * ( Fr. 11 M FHG II 351 ) Nat . Com . Myth . I 10 S. 30 ( Frankfurt 1583 ) Androtio vero in libro 2 de sacrificiis non eum Eumolpum inquit illa sacrificia ( Eleusinia ) invenisse , sed alium ...
Brani popolari
Pagina 9 - Romulum lacte, non vino, libasse indicio sunt sacra ab eo instituta quae hodie custodiunt morem.
Pagina 11 - Apollo ; 65 dant Fauni, quod quisque valet, de vite racemos, de messi culmos omnique ex arbore fruges ; dat grandaeva Pales spumantia cymbia lacte, mella ferunt Nymphae, pictas dat Flora coronas : manibus hie supremus honos. dant carmina Musae, 70...
Pagina 26 - Eebe der Wein. Dazu paßt die Milch, deren hervorstechendste Eigenschaft, die weiße Farbe, das eigentliche Bild der Reinheit ist. Auch Aeneas gießt bei seiner Ankunft in Italien den Manen seines Vaters Anchises außer Wein und Blut Milch auf die Erde. Verg. Aen. V 77: hic duo rite mero libans carchesia Baccho fundit humi, duo la de novo, duo sanguine sacro purpureosque iacit flores ac talia fatur: 'salve, sancte parens'.
Pagina 11 - Aut stimulo tardos increpuisse boves, Non agnamve sinu pigeat fetumve capellae Desertum oblita matre referre domum. At vos exiguo pecori, furesque lupique, Parcite: de magno est praeda petenda grege.
Pagina 174 - Apollinem et Liberum patrem unum eundemque deum esse cum multis aliis argumentis' adserat, 'etiam apud Ligyreos ait in Thracia esse adytum Libero consecratum ex quo redduntur oracula. sed in hoc adyto uaticinaturi plurimo mero sumpto, 2 uti apud Clarium aqua pota, effantur oracula'.
Pagina 176 - Tarquinio dliter constituit celebrandum. nam capitibus alii et papaveris supplicari iussit, ut responso Apollinis satis fieret de nomine capitum remoto scilicet scelere infaustae sacrificationis ; factumque est, ut effigies Maniae suspensae pro singulorum foribus periculum, si quod immineret familiis, expiarent. Kleine Fische „pro animis humanis" werden auch dem Vulcan gegeben.
Pagina 3 - Die Sühnopfer der Griechen und Römer und ihr Verhältnis zu dem einen auf Golgatha, ein Beitrag zur Religionsphilosophie.
Pagina 46 - Satyrorum acutas. euhoe ! recenti mens trépidât metu, plenoque Bacchi pectore turbidum laetatur : euhoe ! parce Liber, parce, gravi metuende thyrso ! fas pervicaces est mihi Thyiadas vinique fontem lactis et uberes cantare rivos atque truncis lapsa...
Pagina 152 - Ancilia dicta ab ambecisu, quod ea arma ab utraque parte ut Thracum incisa. 44 Libaque, fictores, Argeos et tutulatos. Liba, quod libandi causa fiunt. Fictores dicti a fingendis libis. Argei ab Argis; Argei fiunt e scirpeis, simulacra hominum XXVII; ea quotannis de Ponte Sublicio a sacerdotibus publice deici solent in Tiberim.
Pagina 153 - Pelasgos postquam felicior interpretatio capita non viventium, sed fictilia, et cputb? aestimationem non solum hominem, sed etiam lumen significare docuisset, coepisse Saturno cereos potius accendere, et in sacellum Ditis arae Saturni cohaerens oscilla quaedam pro suis capitibus ferre.