Immagini della pagina
PDF
ePub
[ocr errors][graphic][subsumed][ocr errors][merged small]

L'atmosfera del globo terracqueo, che io divido in varj strati, è il luogo in cui sono relegate le anime di coloro che o non commisero tali delitti da essere puniti col dolore perpetuo, o che per vero ravvedimento ottennero il perdono di loro colpe. Gli strati sono divisi secondo l'ordine del tempo terracqueo.

Varj sono i patimenti che soffrono quelle anime; ma il maggiore è quello di credere che i delitti degli uomini, che essi debbono vedere, sono cagionati o dal loro esempio o dalle loro parole, per cui non possono volare, ove ardentemente desiderano, nelle braccia dell'eterno creatore.

[ocr errors]

Cammino sul Chimborasso, faccio una preghiera.... Mi sento innalzato in uno strato dell'atmosfera, e lo strato è altissimo. Odo un gridío di voci confuse..... ascolto. Parmi distinguere: « Come vivono quei nostri « di laggiù? Si odiano, ancora?» Un

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

tuono rumoreggia attorno al mio corpo, scuotendomi in tutto l'essere. Mi vedo circondato da umane ombre colorate, che si piegano a me dinanzi come in atto di preghiera. Vorrebbero parlare. Oh Dio... Un torrente di sangue si avvolge a spira intorno ad esse, si precipita per entro la lor bocca: lo ributtano, gettandolo a spruzzi, a gorghi per lo strato, che ha un movimento doppio e terribile da occidente ad oriente, da tramon tana al polo antartico....Io rimango cogli occhi spalancati come estatico, mi sembra d'affogare nel sangue: son trascinato anch'io nella corrente.... affogo, affogo... mi sento rotolare nel sangue... Che vedo mai? Quelle persone che ho udito a nominare tanto laggiù sono così infelici?... Si sfor

zano per rimettersi in piedi, mi guar

[ocr errors]

dano con un occhio di fuoco; pare che aspettino da me l'accento di grazia: io parlo..... la voce mia le fa quasi morte pel dolore, e guardano sulla terra, e bevono il sangue, e vor. rebbero precipitarsi sul suolo... Un flutto di sangue le ricaccia in alto... un grido misterioso di comando metté in gran moto le ombre: lo strato con una vibrazione dal basso all'alto slancia le ombre ad altezze che mi fanno inorridire dalla paura. Sento le grida: Non credete agli impostori; « amatevi, o uomini, come fratelli; « noi vi abbiamo ingannati...... » Io sono portato più in alto; mi trovo in mezzo a ghigliottine, a corde, a bastoni, a cannoni, ad ogni sorta di armi da guerra, a carnefici, a sgherri,

[ocr errors]

a soldati, ad ombre vestite con un nero mantello che si straziano e tentano di uccidersi vicendevolmente, abbenchè sappiano di non poter morire, per purgarsi dei loro delitti. Alla mia comparsa muore il tuono...., è silenzio...; sono in riposo le mannaje, le bajonette; le ombre corrono attorno a me chiedendo con grande sussulto se è sorta in terra la pace; ma esse, intendendo il linguaggio degli occhi, prima che io parli, si rimettono alla guerra, gridando: « Centuplichiamo i nostri tormenti, finchè Dio fac<< cia piover laggiù la concordia. »

66

Son più in alto ancora e scorgo milioni di strumenti matematici, fisici, nelle mani di ombre che dicono con un tuono disperato: « A che han giovato a noi, se non abbiamo anViaggio nell'univ. T'. L.

6

« IndietroContinua »