The Satires of Juvenal, Persius, Sulpicia, and Lucilius

Copertina anteriore
Harper & bros., 1861 - 512 pagine
 

Cosa dicono le persone - Scrivi una recensione

Nessuna recensione trovata nei soliti posti.

Pagine selezionate

Altre edizioni - Visualizza tutto

Parole e frasi comuni

Brani popolari

Pagina 24 - There, held in holy passion still, Forget thyself to marble, till With a sad leaden downward cast Thou fix them on the earth as fast. And join with thee calm Peace and Quiet; Spare Fast, that oft with gods doth diet. And hears the Muses in a ring Aye round about Jove's altar sing; And add to these retired Leisure, That in trim gardens takes his pleasure...
Pagina 223 - Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.
Pagina 260 - Tis almost morning; I would have thee gone: And yet no farther than a wanton's bird, Who lets it hop a little from her hand, Like a poor prisoner in his twisted gyves, And with a silk thread plucks it back again, So loving-jealous of his liberty.
Pagina 235 - Horribly and speedily shall he come upon you: for a sharp judgment shall be to them that be in high places. For mercy will soon pardon the meanest: but mighty men shall be mightily tormented.
Pagina 115 - The sixth age shifts Into the lean and slipper'd pantaloon, With spectacles on nose and pouch on side, His youthful hose, well saved, a world too wide For his shrunk shank ; and his big manly voice, Turning again toward childish treble, pipes And whistles in his sound. Last scene of all, That ends this strange eventful history, Is second childishness and mere oblivion, Sans teeth, sans eyes, sans taste, sans everything.
Pagina 261 - Know ye not, that to whom ye yield yourselves servants to obey, his servants ye are to whom ye obey ; whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness...
Pagina 313 - It consisted of a large apartment roofed over, but with an opening in the centre, called compluvium, towards which the roof sloped so as to throw the rain-water into a cistern in the floor called impluvium.
Pagina xxxiv - The general character of this translation will be given, when it is said to preserve the wit, but to want the dignity, of the original.
Pagina 70 - But HE, the bard of every age and clime, Of genius fruitful, and of soul sublime, Who, from the glowing mint of fancy, pours No spurious metal, fused from common ores, But gold, to matchless purity refined, And...
Pagina 115 - I am this day fourscore years old: and can I discern between good and evil? can thy servant taste what I eat or what I drink? can I hear any more the voice of singing men and singing women? wherefore then should thy servant be yet a burden unto my lord the king?

Informazioni bibliografiche