do s. driu und einz min zweinzec hundert, daz si den touf von im enphiengen, innen des seit man dem künege mære die sine lêre begunden hæren son mac er sich des niht erwern der künec het manegen sarrazin der sande er zwei hundert dar. do vüere er an ein bezzer stat 1120 då man ûf den tôt niht sorgen hât; 1089 mynner gotes lop er mêren wolte. 1091 die. vgl. 1137. 1456. (1745?) 1880 208b 209' 1093 Innen 1094 ris messig 1095 al diu? 1100 der singular sicher 1101 schon weren 1102 oppern, nur schreibfehler, da sonst gewöhn1108 und so I. vielleicht er ist sô grôz und so lanc? 1116 sein 1120 dann auf lich pph steht 1109 het fehlt Do im die heiden kâmen nåhen, er sprach 'ir sult ein wile stân 1130 und iuwer abgot varn lân, daz ist der hohe altissimus, von Nazarêt Christ Jésus. er gap in manegen guoten rât und christen leben då mite mêrten. ditz wart dem künege niht verswigen. die wurden aber nach im gesant, Sant Christoffer was ein man 1150 der kranken muot nie gewan. starker lip und starker muot sint gote ze dienen beide guot. swer stæte ist der sünden kint, dást doch vür wernde nôt ein wint. 1155 swie menliche er sünde wirbet, 209b 210a 1123 diese zeile ist zweimal geschrieben; das erste mal wurde sie gestrichen, weil sie keinen grofsen roten anfangsbuchstaben hatte 1125 hiez 1128 do gab ein 1135 sich schiere bekêrten? 1138 die aptgot 1143 ward e. 1146 vnd sich mut also webarn 1149 Christoffen 1151 starchen beide male 1154 werndew 1155 mandleich und nú diu sêle derumbe stirbet, boes und guot, reht swie er gert, wære er ein zage an bosen dingen und tugende küen, daz solt man künden. des siges got michel ère hât. 1165 ez si wip oder man, er sol kemphen leben iemer hân. Do sant Christoffen nåhten 1175 ir vüert durch in gedulteclichen und liezt iwern zorn gên mir entwichen. beide nemen unde geben, daz ist Jésus Christ der reine.' 1180 die hæhsten sprachen alle gemeine 'dû solt und muost den künec sehen.' wan ob ich müge gesprechen iht nu ist iu doch allen wol bekant 1158 keben 1159 recht sune er 1171 edeln 1172 wechant ir mein g. weich 1177 sel er 1184 wan fehlt adj. 1161 ding 1166 chemphes 210b 211a 1173 zornichleich 1176 ent1186 fehlt wahrscheinlich ein 1188 wol wurchent 1189 zer pricht wann 1190 nû wizzet, swer dem dienet vil abgot sint stiuvels goukelkunder, då mite er prüevet schedlich wunder: verkerent guoter menschen sinne. då mit kan der tiuvel sælde rouben. 1200 daz sêle und lip macht dicke wert. er heizt daz mer stille stân 1205 und dar nach wüeten unde toben. alle geiste in müezen loben. die müezen loufen unde stân. 1210 sunnen månen siht man gån, daz si der werlte bringen lieht. wurden alle sunder wân. sus gie er vrœlich mit in dan ze hove uf den palas, 1220 då der künec selbe was. der saz des tages mit siner krone gewaltecliche an sinem trône. 211b 212 1190 swem der 1193 sind des teufels 1194 preyset. vgl. 1376 1195 vnkawch verpoten in 1202 was 1203 es 1204 m. wol still 1206 gaist die m. 1196 verchern 1201 I. mir t. hât fehlt 1210 sunnen vnd mon vgl. 321 nempt do wider myn nü sawpt ew nicht 1211 pringet 1218 sust 1222 in hort, waz dem künige geschach, von vorhte er so sêre erschrihte, swie doch sin herze in übele wiel. 1230 der künec sich schamen des begunde den sinen bôt er allen dar. sant Christoffen vrågte er mære und hàn dịch, künec, dar zuo erkorn 1240 derz allez hât in sime gebot swer sich der wisheit verståt den selben got solt dû erkennen. 1250 Do antwurte im der künec alsus 1255 odr swie dû wilt zer werlte leben, 212 213a 1224 er fehlt 1225 er fehlt 1228 wie-vbel viel 1229 zu der selben stund vgl. 1315. 1562. 1614. 1751 1232 gepot 1233 er der m. 1237 wahrscheinlich misverständnis aus dem Chananeus der lat. quelle. vgl. Anz. vi 162 1241 was 1242 enporet und der ietwederez e.? 1244 wer 1255 wie du zu der werlt wild |