Immagini della pagina
PDF
ePub

7. ADDITIONAL UNITED STATES AID FOR FRANCE AND INDOCHINA: Joint Franco-American Communiqué, September 30, 1953 1

The forces of France and the Associated States in Indochina have for 8 years been engaged in a bitter srtuggle to prevent the engulfment of Southeast Asia by the forces of international communism. The heroic efforts and sacrifices of these French Union allies in assuring the liberty of the new and independent states of Cambodia, Laos and Vietnam has earned the admiration and support of the free world. In recognition of the French Union effort the United States Government has in the past furnished aid of various kinds to the Governments of France and the Associated States to assist in bringing the long struggle to an early and victorious conclusion.

The French Government is firmly resolved to carry out in full its declaration of July 3, 1953, by which is announced its intention of perfecting the independence of the three Associated States in Indochina, through negotiations with the Associated States.

The Governments of France and the United States have now agreed that, in support of plans of the French Government for the intensified prosecution of the war against the Viet Minh, the United States will make available to the French Government prior to December 31, 1954 additional financial resources not to exceed $385 million. This aid is in addition to funds already earmarked by the United States for aid to France and the Associated States.

The French Government is determined to make every effort to break up and destroy the regular enemy forces in Indochina. Toward this end the government intends to carry through, in close cooperation with the Cambodian, Laotian, and Vietnamese Governments, the plans for increasing the Associated States forces while increasing temporarily French forces to levels considered necessary to assure the success of existing military plans. The additional United States aid is designed to help make it possible to achieve these objectives with maximum speed and effectiveness.

The increased French effort in Indochina will not entail any basic or permanent alteration of the French Government's plans and programs for its NATO forces.

(On May 7, 1954 Dien Bien Phu fell to Viet Minh Forces after a long siege. This development led France to submit armistice proposals to the Geneva Conference convened the previous month to discuss Korea and "peace in Indochina." This statement sets forth the United States position on the Geneva negotiations.)

[blocks in formation]

8. THE THREAT OF DIRECT CHINESE COMMUNIST INTERVENTION IN INDOCHINA: Address by the Secretary of State, June 11, 1954 (Excerpt) 2

At the moment, Indochina is the area where international communism most vigorously seeks expansion under the leadership of Ho

1 Department of State Bulletin, Oct. 12, 1953, pp. 486-487.

2 Delivered before the Los Angeles World Affairs Council, Los Angeles, Department of

Chi-Minh. Last year President Eisenhower, in his great "Chance for Peace" address, said that "aggression in Korea and Southeast Asia are threats to the whole free community to be met by united action." But the French were then opposed to what they called "internationalizing" the war. They preferred to treat it as a civil war of rebellion. However, on July 3, 1953, the French Government made a public declaration of independence for the three Associated States, and in September it adopted the so-called Navarre plan, which contemplated rapid buildup of national native forces. The United States then agreed to underwrite the costs of this plan.

But last winter the fighting was intensified and the long strain began to tell in terms of the attitude of the French people toward a war then in its eighth year. Last March, after the siege of DienBien-Phu had begun, I renewed President Eisenhower's proposal that we seek conditions which would permit a united defense for the area. I went to Europe on this mission, and it seemed that there was agreement on our proposal. But when we moved to translate that proposal into reality, some of the parties held back because they had concluded that any steps to create a united defense should await the results of the Geneva Conference.

Meanwhile, the burdens of a collective defense in Indochina have mounted. The Communists have practiced dilatory negotiating at Geneva, while intensifying their fighting in Indochina. The French and national forces feel the strain of mounting enemy power on their front and of political uncertainty at their rear. I told the Senate Foreign Relations Committee last week that the situation is grave but by no means hopeless. The future depends largely on decisions awaited at Paris, London, and Geneva.

The situation in Indochina is not that of open military aggression by the Chinese Communist regime. Thus, in Indochina, the problem is one of restoring tranquillity in an area where disturbances are fomented from Communist China, but where there is no open invasion by Communist China. This task of pacification, in our opinion, cannot s be successfully met merely by unilateral armed intervention. Some other conditions need to be established. Throughout these Indochina developments, the United States has held to a stable and consistent, course and has made clear the conditions which, in its opinion, might justify intervention. These conditions were and are (1) an invitation from the present lawful authorities; (2) clear assurance of complete independence to Laos, Cambodia, and Viet-Nam; (3) evidence of concern by the United Nations; (4) a joining in the collective effort of some of the other nations of the area; and (5) assurance that France will not itself withdraw from the battle until it is won.

Only if these conditions were realized could the President and the Congress be justified in asking the American people to make the sacrifices incident to committing our Nation, with others, to using force to help to restore peace in the area.

Another problem might, however, arise. If the Chinese Communist regime were to show in Indochina or elsewhere that it is determined to pursue the path of overt military aggression, then the situation would be different and another issue would emerge. That contingency has already been referred to publicly by the President and myself. The President, in his April 16, 1953, address, and I myself, in an ad

dress of September 2, 1953, made clear that the United States would take a grave view of any future overt military Chinese Communist aggression in relation to the Pacific or Southeast Asia area. Such an aggression would threaten island and peninsular positions which secure the United States and its allies.

If such overt military aggression occurred, that would be a deliberate threat to the United States itself. The United States would of course invoke the processes of the United Nations and consult with its allies. But we could not escape ultimate responsibility for decisions closely touching our own security and self-defense.

There are some, particularly abroad, who seem to assume that the attitude of the United States flows from a desire for a general war with Communist China. That is clearly false. If we had wanted such a war, it could easily have been based on the presence of Chinese aggressors in Korea. But last July, in spite of difficulties which at times seemed insuperable, we concluded a Korean armistice with Communist China. How could it be more surely demonstrated that we have both the will to make peace and the competence to make peace?

Your Government wants peace, and the American people want peace. But should there ever be openly launched an attack that the American people would clearly recognize as a threat to our own security, then the right of self-preservation would demand that weregardless of any other country-meet the issue squarely.

It is the task of statesmanship to seek peace and deter war, while at the same time preserving vital national interests. Under present conditions that dual result is not easy to achieve, and it cannot be achieved at all unless your Government is backed by a people who are willing, if need be, to sacrifice to preserve their vital interests.

At the Geneva Conference I said: "Peace is always easy to achieveby surrender." Your Government does not propose to buy peace at that price. We do not believe that the American people want peace at that price. So long as that is our national will, and so long as that will be backed by a capacity for effective action, our Nation can face the future with that calm confidence which is the due of those who, in a troubled world, hold fast that which is good.

(The Geneva Agreements theoretically ended the war between French Union forces and the Vietminh in Laos, Cambodia, and Vietnam. These states were to become fully independent countries, with the last-named partitioned near the 17th paralell into two states pending reunification through "free elections" to be held by July 20, 1956. The United States and Vietnam are not signatories to these agreements.) 9. AGREEMENT ON THE CESSATION OF HOSTILITIES IN VIET-NAM, July 20, 1954 1

CHAPTER I-PROVISIONAL MILITARY DEMARCATION LINE AND
DEMILITARIZED ZONE

Article 1

A provisional military demarcation line shall be fixed, on either side of which the forces of the two parties shall be regrouped after their

withdrawal, the forces of the People's Army of Viet-Nam to the north of the line and the forces of the French Union to the south.

The provisional military demarcation line is fixed as shown on the map attached (omitted).

It is also agreed that a demilitarized zone shall be established on either side of the demarcation line, to a width of not more than 5 kms. from it, to act as a buffer zone and avoid any incidents which might result in the resumption of hostilities.

Article 2

The period within which the movement of all the forces of either party into its regrouping zone on either side of the provisional military demarcation line shall be completed shall not exceed three hundred (300) days from the date of the present Agreement's entry into force. Article 3

When the provisional military demarcation line coincides with a waterway, the waters of such waterway shall be open to civil navigation by both parties wherever one bank is controlled by one party and the other bank by the other party. The Joint Commission shall establish rules of navigation for the stretch of waterway in question. The merchant shipping and other civilian craft of each party shall have unrestricted access to the land under its military control. Article 4

The provisional military demarcation line between the two final regrouping zones is extended into the territorial waters by a line perpendicular to the general line of the coast.

All coastal islands north of this boundary shall be evacuated by the armed forces of the French Union, and all islands south of it shall be evacuated by the forces of the People's Army of Viet-Nam.

Article 5

To avoid any incidents which might result in the resumption of hostilities, all military forces, supplies and equipment shall be withdrawn from the demilitarized zone within twenty-five (25) days of the present Agreement's entry into force.

Article 6

No person, military or civilian, shall be permitted to cross the provisional military demarcation line unless specifically authorized to do so by the Joint Commission.

Article 7

No person, military or civilian, shall be permitted to enter the demilitarized zone except persons concerned with the conduct of civil administration and relief and persons specifically authorized to enter by the Joint Commission.

Article 8

Civil administration and relief in the demilitarized zone on either side of the provisional military demarcation line shall be the responsibility of the Commanders-in-Chief of the two parties in their respective zones. The number of persons, military or civilian, from each side

civil administration and relief shall be determined by the respective Commanders, but in no case shall the total number authorized by either side exceed at any one time a figure to be determined by the Trung Gia Military Commission or by the Joint Commission. The number of civil police and the arms to be carried by them shall be determined by the Joint Commission. No one else shall carry arms unless specifically authorized to do so by the Joint Commission.

Article 9

Nothing contained in this chapter shall be construed as limiting the complete freedom of movement, into, out of or within the demilitarized zone, of the Joint Commission, its joint groups, the International Commission to be set up as indicated below, its inspection teams and any other persons, supplies or equipment specifically authorized to enter the demilitarized zone by the Joint Commission. Freedom of movement shall be permitted across the territory under the military control of either side over any road or waterway which has to be taken between points within the demilitarized zone when such points are not connected by roads or waterways lying completely within the demilitarized zone.

CHAPTER II-PRINCIPLES AND PROCEDURE GOVERNING IMPLEMENTATION OF THE PRESENT AGREEMENT

Article 10

The Commanders of the Forces on each side, on the one side the Commander-in-Chief of the French Union forces in Indo-China and on the other side the Commander-in-Chief of the People's Army of Viet-Nam, shall order and enforce the complete cessation of all hostilities in Viet-Nam by all armed forces under their control, including all units and personnel of the ground, naval and air forces.

Article 11

In accordance with the principle of a simultaneous cease-fire throughout Indo-China, the cessation of hostilities shall be simultaneous throughout all parts of Viet-Nam, in all areas of hostilities and for all the forces of the two parties.

Taking into account the time effectively required to transmit the cease-fire order down to the lowest echelons of the combatant forces on both sides, the two parties are agreed that the cease-fire shall take effect completely and simultaneously for the different sectors of the country as follows:

Northern Viet-Nam at 8:00 a. m. (local time) on 27 July 1954 Central Viet-Nam at 8:00 a. m. (local time) on 1 August 1954 Southern Viet-Nam at 8:00 a. m. (local time) on 11 August 1954 It is agreed that Pekin mean time shall be taken as local time. From such time as the cease-fire becomes effective in Northern VietNam, both parties undertake not to engage in any large-scale offensive action in any part of the Indo-Chinese theatre of operations and not to commit the air forces based on Northern Viet-Nam outside that sector. The two parties also undertake to inform each other of their plans for movement from one regrouping zone to another within twen

« IndietroContinua »