Immagini della pagina
PDF
ePub

resources available to the Government of Viet-Nam will assist in the construction of resettlement villages and will permit helping inhabitants where necessary until they become self-supporting. Many of the Land Development Centers created during the past few years are now flourishing areas producing new crops like kenaf and ramie, and people living in them enjoy a bigger income than before. Similar prospects exist for new resettlement centers for montagnards, to which village improvements in health, education and communications will be extended.

9. Special efforts will be directed at reconstruction in flood-stricken regions in the Mekong Delta. These will include regroupment of people into new villages to which health, education and communications benefits will be extended. Road and canal construction will also be involved.

10. Extensive programs of public works will be undertaken to help relieve unemployment.

11. Industrial development which has been marked in the past two years will continue. In the field of cotton textiles, for example, a further investment of $6 million will go far toward making VietNam nearly self-sufficient in cotton cloth. At the same time it will provide living for thousands of workers.

Increased United States assistance for both immediate economic and social measures and longer range development reflects the confidence of the United States Government in the future of free VietNam. Both the Vietnamese and United States Governments also welcome the support and assistance of other Governments in carrying forward these programs for insuring the freedom of Viet-Nam and increasing the prosperity of the Vietnamese people.

30. SECRETARY RUSK'S NEWS CONFERENCE, MARCH 1, 1962 (Excerpts)1

I would like to open today with a statement on Viet-Nam. We have noted recent comments from Peiping, Moscow, and Hanoi about the nature and purposes of American aid to Viet-Nam. I should like, therefore, to make a brief comment on that situation.

These comments from Communist capitals wholly neglect the fact that the Republic of Viet-Nam is under attack of Communist guerrillas who are directed, trained, supplied, and reinforced by North Viet-Nam-all in gross violation of the 1954 Geneva Accords. Irrefutable evidence of this illegal and aggressive activity has been made public; I can add that what is known publicly is strongly and conclusively reinforced by intelligence information.

United States military and economic assistance and technical advice are being extended to the Republic of Viet-Nam at its request to assist the Vietnamese people to maintain their independence against this aggression. There have been other examples, in almost every continent, of this type of aggression.

The United States is assisting with training, logistics, transportation, and advisory personnel to enable the Government of Viet-Nam

to deal with this conspiratorial effort to take over that country by violent means. We have no combat units in that country, and we have no desire for bases or other United States military advantages. All we want is that the Vietnamese be free to determine their own future.

In reference to the demand by the Communists that the cochairmen of the 1954 Geneva conference and other countries concerned consult regarding Viet-Nam, the United States is always prepared to talk about situations which represent a threat to the peace, but what must be talked about is the root of the trouble; in this case it is the Communist aggression againt Viet-Nam in disregard of the Geneva Accords.

The President made it clear last December in responding to the Vietnamese request for assistance that

our primary purpose is to help your people maintain their independence. If the Communist authorities in North Viet-Nam will stop their campaign to destroy the Republic of Viet-Nam, the measures we are taking to assist your defense efforts will no longer be necessary.

There is no threat to the peace of Southeast Asia from the south or from across the Pacific Ocean; the threat comes only from the north, from those who have declared their intention to force the rest of the world into their pattern-despite the fact that no people has yet chosen that pattern in a genuinely free election. There can be peace overnight in Viet-Nam if those responsible for the aggression wish peace. The situation is just as simple as that.

[blocks in formation]

Q. Mr. Secretary, in reference to your opening statement on VietNam, were you anticipating that there might at some stage be majorpower talks on the situation in Viet-Nam?

A. I don't know today what might be in the future on the matter of talks. What I wanted to point out was that the issue there is extremely simple. There is no problem in South Viet-Nam if the other side would stay its hand, would leave Viet-Nam alone, would stop this infiltration of cadres and supplies and direction and control from the north. Then the problem of peace in Viet-Nam could be settled very quickly indeed. I don't at the moment envisage any particular form of discussion on that matter, but that is the issue and it could be settled very simply.

*

Q. Mr. Secretary, in your opening statement you said the United States was always willing to talk about the Vietnamese situation. What sort of talks do you think would be most fruitful? For example, would a second round of the 1954 Geneva talks do any good with the United States?

A. I do not have in mind any specific form of talk. The message that we want to get across to the other side in the face of these comments and declarations that they have made through various channels is that there is no problem about peace in Viet-Nam if they will simply decide to leave it alone. It is just as simple as that. We have no ambitions of a national sort ourselves. We can think of a great many other things to do with our resources or our manpower than the task we

situation. We have seen this story before in other parts of the world since 1945. Peace could be immediate if this aggressive effort would be suspended, if it were called off, if it were canceled, and it is just as simple as that. There are various ways, including this press conference today, in which we hope to make that clear to the other side.

[blocks in formation]

Q. Mr. Secretary, back on the subject of Viet-Nam. You have said that the United States is willing to talk, but you say you think that talks are not required in order to bring peace to the area. As a practical matter, do you think it would be possible to get the Communists to cease and desist aiding the North Vietnamese without having some sort of neogtiations?

A. This is not something on which the other side is unaware of our view. No, I would think that the subject of discussion would be relatively simple, and I wouldn't now want to predict exactly how discussions, if any occur, might go on. This matter did come up in the Geneva conference on Laos, where references were made to VietNam and to the Geneva Accords.

I don't want to pursue this question of exactly how any talks might occur among governments. Obviously there are talks, because the authorities in Peiping and other capitals have addressed communications, for example, to the cochairmen through public channels, and there are the ICC [International Control Commission] activities, which are intergovernmental discussions. But I don't at the moment foresee any specific form or method of discussion.

(On June 2, 1962, the Canadian and Indian members of the International Control Commission found North Vietnam guilty of subversion and covert aggression.)

31. DEPARTMENT OF STATE STATEMENT COMMENTING ON THE REPORT OF THE CONTROL COMMISSION FOR VIET-NAM, JUNE 25, 1962 1

The report just issued by the International Control Commission for Viet-Nam demonstrates that the Communist North Vietnamese are engaged in a campaign of aggression and subversion aimed at the violent overthrow of the Government of South Viet-Nam. It indicates clearly that the hostilities in Viet-Nam, which in the first 5 months of this year alone resulted in the death of more than 9,000 people, are planned, caused, and led by the Communist authorities in North Viet-Nam. These are the conclusions of the Commission's Legal Committee:

*** there is evidence to show that armed and unarmed personnel, arms, munitions and other supplies have been sent from the Zone in the North to the Zone in the South with the object of supporting, organising and carrying out hostile activities, including armed attacks, directed against the Armed Forces and Administration of the Zone in the South. *** there is evidence to show that the PAVN [People's Army of Viet-Nam] has allowed the Zone in the North to be used for inciting, encouraging and supporting hostile activities in the Zone in the South, aimed at the overthrow of the Administration in the South.

The Commission accepted these conclusions of the Legal Committee that there was sufficient evidence to show "beyond reasonable doubt" that the authorities in Communist North Viet-Nam committed these violations. The Commission also cited the Republic of Viet-Nam for its activities in importing military equipment and personnel above the limits imposed by the 1954 Geneva Accords. The report clearly demonstrates, however, that these actions were taken by South VietNam as part of its effort to defend itself against aggression and subversion from the North. In December of last year President Diem requested increased military assistance from the United States. have responded to this request.

President Diem and President Kennedy have both stated that they look forward to the discontinuance of the present level of military assistance when the Communist North Vietnamese halt their campaign to destroy the Republic of Viet-Nam. The report of the International Control Commission takes note of this position. The United States welcomes the Commission's report and recommends it for world attention. We hope that the Commission will continue its efforts to restore peace in Viet-Nam.

(The 1954 Geneva Accords provided for the withdrawal of Vietnamese Communist forces from Laos and for the reintegration of the Pathet Lao into the national community. However, it was not until 3 years later that the Pathet Lao, having achieved important concessions from the Royal Lao government agreed to the reunification and ostensibly to the dissolution of Pathet Lao forces. In 1959, the Pathet Lao reverted to the use of force and by spring of 1961 won a series of military victories and were in a position to take over the country. In 1961 a de facto cease fire was achieved under the government of Prince Boun Oum and the Geneva Conference to settle the Lao question convened, which finally resulted in agreement in 1962, by which a coalition government would be established, all foreign troops and military personnel withdrawn, and the use of Lao territory for "interference in the internal affairs of other countries" was prohibited.)

32. DECLARATION ON THE NEUTRALITY OF LAOS,

JULY 23, 19621

The Governments of the Union of Burma, the Kingdom of Cambodia, Canada, the People's Republic of China, the Democratic Republic of Viet-Nam, the Republic of France, the Republic of India, the Polish People's Republic, the Republic of Viet-Nam, the Kingdom of Thailand, the Union of Soviet Socialist Republics, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America, whose representatives took part in the International Conference on the Settlement of the Laotian Question, 1961-62;

Welcoming the presentation of the statement of neutrality by the Royal Government of Laos of July 9, 1962, and taking note of this statement, which is, with the concurrence of the Royal Government of

Treaties and Other International Acts Series 5410.

Laos, incorporated in the present Declaration as an integral part thereof, and the text of which is as follows:

THE ROYAL GOVERNMENT OF LAOS,

Being resolved to follow the path of peace and neutrality in conformity with the interests and aspirations of the Laotian people, as well as the principles of the Joint Communiqué of Zurich dated June 22, 1961, and of the Geneva Agreements of 1954 in order to build a peaceful, neutral, independent, democratic, unified and prosperous Laos,

Solemnly declares that:

(1) It will resolutely apply the five principles of peaceful co-existence in foreign relations, and will develop friendly relations and establish diplomatic relations with all countries, the neighboring countries first and foremost, on the basis of equality and of respect for the independence and sovereignty of Laos; (2) It is the will of the Laotian people to protect and ensure respect for the sovereignty, independence, neutrality, unity, and territorial integrity of Laos; (3) It will not resort to the use or threat of force in any way which might impair the peace of other countries, and will not interfere in the internal affairs of other countries;

(4) It will not enter into any military alliance or into any agreement, whether military or otherwise, which is inconsistent with the neutrality of the Kingdom of Laos; it will not allow the establishment of any foreign military base on Laotian territory, nor allow any country to use Laotian territory for military purposes or for the purposes of interference in the internal affairs of other countries, nor recognise the protection of any alliance or military coalition, including SEATO.

(5) It will not allow any foreign interference in the internal affairs of the Kingdom of Laos in any form whatsoever;

(6) Subject to the provisions of Article 5 of the Protocol, it will require the withdrawal from Laos of all foreign troops and military personnel, and will not allow any foreign troops or military personnel to be introduced into Laos;

(7) It will accept direct and unconditional aid from all countries that wish to help the Kingdom of Laos build up an independent and autonomous national economy on the basis of respect for the sovereignty of Laos;

(8) It will respect the treaties and agreements signed in conformity with the interests of the Laotian people and of the policy of peace and neutrality of the Kingdom, in particular the Geneva Agreements of 1962, and will abrogate all treaties and agreements which are contrary to those principles.

This statement of neutrality by the Royal Government of Laos shall be promulgated constitutionally and shall have the force of law.

The Kingdom of Laos appeals to all the States participating in the International Conference on the Settlement of the Laotian Question, and to all other States, to recognise the sovereignty, independence, neutrality, unity and territorial integrity of Laos, to conform to these principles in all respects, and to refrain from any action inconsistent therewith.

Confirming the principles of respect for the sovereignty, independence, unity and territorial integrity of the Kingdom of Laos and noninterference in its internal affairs which are embodied in the Geneva Agreements of 1954;

Emphasising the principle of respect for the neutrality of the Kingdom of Laos;

Agreeing that the above-mentioned principles constitute a basis for the peaceful settlement of the Laotian question:

Profoundly convinced that the independence and neutrality of the Kingdom of Laos will assist the peaceful democratic development of the Kingdom of Laos and the achievement of national accord and unity in that country, as well as the strengthening of peace and security in South-East Asia;

1. Solemnly declare, in accordance with the will of the Government and people of the Kingdom of Laos, as expressed in the statement of

« IndietroContinua »