A Grammar of the Latin LanguageHarper & Bros., 1855 - 594 pagine |
Dall'interno del libro
Risultati 1-5 di 100
Pagina 1
... observed everywhere . The Latin language has no signs to distinguish a long from a short vowel , such as we find in the Greek language , at least in the case of two vowels . The names of the vowels are mere imitations of their sounds ...
... observed everywhere . The Latin language has no signs to distinguish a long from a short vowel , such as we find in the Greek language , at least in the case of two vowels . The names of the vowels are mere imitations of their sounds ...
Pagina 4
... observe that l , m , n , r are called liquids ( liquida ) , and the rest mutes ( muta ) , with the exception of s ... observed that there are some letters in our own alpha- bet which do not occur in this list : j and v were expressed ...
... observe that l , m , n , r are called liquids ( liquida ) , and the rest mutes ( muta ) , with the exception of s ... observed that there are some letters in our own alpha- bet which do not occur in this list : j and v were expressed ...
Pagina 6
... observed that the rule with the Latins was to pronounce them just as they were written . Every modern nation has its own peculiar way of pronouncing them ; and among the many corruptions of the genuine pronunciation , there are two ...
... observed that the rule with the Latins was to pronounce them just as they were written . Every modern nation has its own peculiar way of pronouncing them ; and among the many corruptions of the genuine pronunciation , there are two ...
Pagina 10
... observed that two vowels of the same sound are frequently united ( contracted ) into one long vowel , and the poets ... observations . We spell and pronounce anulus , sucus , paulum , belua , litus better with one consonant than with two ...
... observed that two vowels of the same sound are frequently united ( contracted ) into one long vowel , and the poets ... observations . We spell and pronounce anulus , sucus , paulum , belua , litus better with one consonant than with two ...
Pagina 12
... observed that the Romans , generally speak- ing , wrote only in capital letters ( litterae unciales ) , until in the latest period of antiquity the small letters came into use , which are now always employed in writing Latin . * Capital ...
... observed that the Romans , generally speak- ing , wrote only in capital letters ( litterae unciales ) , until in the latest period of antiquity the small letters came into use , which are now always employed in writing Latin . * Capital ...
Sommario
190 | |
192 | |
214 | |
215 | |
221 | |
230 | |
231 | |
246 | |
91 | |
94 | |
99 | |
100 | |
102 | |
103 | |
105 | |
108 | |
114 | |
116 | |
119 | |
121 | |
122 | |
141 | |
143 | |
157 | |
160 | |
163 | |
164 | |
167 | |
170 | |
171 | |
173 | |
175 | |
177 | |
178 | |
179 | |
180 | |
187 | |
266 | |
269 | |
277 | |
290 | |
301 | |
316 | |
320 | |
330 | |
338 | |
354 | |
393 | |
397 | |
430 | |
436 | |
479 | |
489 | |
501 | |
505 | |
529 | |
551 | |
557 | |
563 | |
569 | |
573 | |
575 | |
577 | |
579 | |
582 | |
Altre edizioni - Visualizza tutto
Parole e frasi comuni
ablative accus accusative adjectives adverbs aliquid aliquo ancient atque caesura causa Cicero commonly Comp Compare compounds conjugation conjunctions connexion consonants dative declension denote derived enim erat esset etiam expressed facere feminine frequently fuit future gender genitive gerund Greek haec Hence Horace Horat imperfect infinitive joined Latin language Livy masculine meaning mihi milia modo names neque neuter nihil nisi nominative Note 2.-The nouns occurs omnes Ovid participle passages passive perfect person Plautus pluperfect Plur plural poets prae preposition present Priscian pronoun prose quae quam quid quidem quin Quintilian quis quod quum rarely Roman Sallust sense sentence sibi signifies Sing singular sometimes subjunctive substantive sunt supine syllable Tacitus tamen tenses Terent termination thing tibi tion tive transitive verbs Tusc verbs vero Verr verse vocative vowel words writers
Brani popolari
Pagina 484 - si ipse discere posses fidem ac foedera servare, vivo tibi ea disciplina a me adhibita esset; nunc, quoniam tuum insanabile ingenium est, at tu tuo supplicio doce humanum genus ea sancta credere, quae a te violata sunt. Ut igitur paulo ante animum inter Fidenatem Romanamque rem ancipitem gessisti, ita iam corpus passim distrahendum dabis.
Pagina 453 - Etenim omnes artes, quae ad humanitatem pertinent, habent quoddam commune vinculum ; et, quasi cognatione quadam, inter se continentur.
Pagina 372 - ... visum esse rogare, ut, quoniam sibi vivo non subvenisset, mortem suam ne inultam esse pateretur ; se interfectum in plaustrum a caupone esse coniectum et supra stercus iniectum ; petere, ut mane ad portam adesset, prius quam plaustrum ex oppido exiret.
Pagina 370 - Tribuni, ut fere semper reguntur a multitudine magis quam regunt, dedere 6 cupidae audiendi plebi , ut , quae vellet , Scaptius diceret. Ibi infit, annum se tertium et octogesimum agere, et in eo agro. de quo agitur, militasse, non iuvenem, vicesima iam stipendia merentem, quum ad Coriolos sit bellatum.
Pagina 522 - ... est igitur haec, iudices, non scripta, sed nata lex, quam non didicimus, accepimus, legimus, verum ex natura ipsa arripuimus, hausimus, expressimus, ad quam non docti, sed facti, non instituti, sed imbuti sumus...
Pagina 515 - Ut stultitia etsi adepta est quod concupivit nunquam se tamen satis consecutam putat : sic sapientia semper eo contenta est quod adest, neque eam unquam sui pœnitet3-.
Pagina 383 - Amicitiam autem adhibendam esse censent quia sit ex eo genere quae prosunt. Quamquam autem in amicitia alii dicant aeque caram esse sapienti rationem amici ac suam, alii autem sibi cuique cariorem suam, tamen hi quoque posteriores fatentur alienum esse a iustitia, ad quam nati esse videamur, detrahere quid de aliquo quod sibi assumat.
Pagina 516 - Panurgum illum, non solum ut Rosci discipulus fuisse diceretur, domum recepit, sed etiam summo cum labore, stomacho miseriaque erudiit. Nam quo quisque est sollertior et ingeniosior, hoc docet iracundius et laboriosius ; quod enim ipse celeriter arripuit, id cum tarde percipi videt, discruciatur. Paulo longius 1 novissimis uss.
Pagina 521 - Catilina, patientia nostra? quam diu etiam furor iste tuus nos eludet? quem ad finem sese effrenata iactabit audacia? nihilne te nocturnum praesidium Palatii, nihil urbis vigiliae, nihil timor populi, nihil concursus bonorum omnium, nihil hic munitissimus habendi senatus locus, nihil horum ora vultusque moverunt?
Pagina 230 - Syriam morbo absumptus est ; apud tenatum dixit, and in many other passages, in which the context leaves no doubt. In apud praetorem and apud judices the preposition must likewise be taken to denote the place of the judicial transactions ; we use in this case " before," which, however, cannot be rendered in Latin by ante.