Saint Paul et Sénèque : recherches sur les rapports du philosophe avec l'apôtre et sur l'infiltration du christianisme naissant à travers le paganisme, Volume 2Ladrange, 1853 |
Altre edizioni - Visualizza tutto
Saint Paul et Sénèque: recherches sur les rapports du philosophe ..., Volume 2 Amédée Fleury Visualizzazione completa - 1853 |
Saint Paul et Sénèque: recherches sur les rapports du philosophe ..., Volume 2 Amédée Fleury Visualizzazione completa - 1853 |
Saint Paul et Sénèque, recherches sur les rapports du philosophe ..., Volume 2 Amédée Fleury Visualizzazione completa - 1853 |
Parole e frasi comuni
1re colonne Annal apocryph Apollonius Apôtres apud autem auteur Cæsaris César chré chrétiens Christ christianisme cité copiâ copia verborum cùm Dieu Dion disciple de saint eccles écrits ejus enim Epaphrodite epistolis épîtres Erasm etiam Eusèbe Faber Fabric Fabricius Galat Gallion grec hæc Hist Ibid Juifs l'Apôtre l'empereur l'épître Lefebvre d'Etaples lettres ligne 14 lisez manuscrit manuscrits Martin de Braga ment Minucius Félix nèque Néron Neronis note.-T Notice païens passage Paulus persécution Philon philosophe Philostrate Pison poëte quæ quàm quòd religion romain Rome saint Chrysostôme saint Jérôme saint Lin saint Luc saint Paul saint Pierre salutem secte Seneca Seneca-Pauline Senecam Sénèque seulement siècle Simon le Magicien Sixt SOTION Suétone suivant sunt Tacite Tertullien tion Trajan virtutibus vitæ γὰρ δὲ ἐν καὶ μὲν οἱ οὐκ οὔτε πρὸς τὰ τὴν τῆς τὸ τὸν τοῦ τοὺς τῷ τῶν ὡς
Brani popolari
Pagina 25 - Adfirmabant autem hanc fuisse summam vel culpae suae vel erroris, quod essent soliti stato die ante lucem convenire carmenque Christo quasi deo dicere secum invicem seque sacramento non in scelus aliquod obstringere, sed ne furta, ne latrocinia, ne adulteria committerent, ne fidem fallerent, ne depositum appellati abnegarent.
Pagina 76 - Ce fut , d'après le calcul des plus savants critiques, au printemps de l'an 61 que l'apôtre arriva à Rome. Le préfet du prétoire, auquel il fut remis, lui permit de demeurer dans une maison particulière avec un soldat qui le gardait à vue, et lui laissa toute liberté de voir ses amis.
Pagina 76 - Objectera -t- on qu'il est probable que , si Sénèque avait connu saint Paul et la doctrine qu'il annonçait, on trouverait dans ses écrits quelques traces de prédilection pour les chrétiens? Mais le philosophe romain peut avoir goûté la partie de cette doctrine qui se rapportait à l'unité de Dieu et à la manière dont il doit être adoré , sans que l'Evangile de la venue du Christ lui parût autre chose que le rêve d'un honnête enthousiaste ; peut-être même partageait-il là-dessus...
Pagina 76 - Rien, au reste, de ce que nous savons de la vie de saint Paul ne jette la moindre invraisemblance sur la tradition qui le met en rapport avec le philosophe romain. Ce fut , d'après le calcul des plus savants critiques, au printemps de l'an 61 que l'apôtre arriva à Rome.
Pagina 228 - Et l'œil ne peut pas dire à la main : Je n'ai pas besoin de toi; ni aussi la tête aux pieds : Je n'ai pas besoin de vous.
Pagina 71 - Paul (2): en effet, dans son épître aux Romains, ce dernier salue un certain nombre de chrétiens qu'il nomme par leurs noms (3) , et les loue de leur foi déjà connue dans tout l'univers...
Pagina 76 - Juif, aune époque où Tibère commençoit à montrer du mécontentement contre cette secte étrangère (i). Une autre objection bien plus grave peut être tirée de la circonstance que la plupart des ouvrages de Sénèque ont été rédigés avant l'arrivée de saint Paul à Rome. On trancherait cette difficulté en adoptant le...
Pagina 28 - Vous avez fait ce que vous deviez faire, mon cher Pline, dans l'examen des poursuites dirigées contre les chrétiens. Il n'est pas possible d'établir une forme certaine et générale dans cette sorte d'affaires. Il ne faut pas faire de recherches contre eux. S'ils sont accusés et convaincus, il faut les punir; si pourtant l'accusé nie qu'il soit chrétien, et qu'il le prouve par sa conduite, je...
Pagina 39 - Jam de initiandis tirunculis fabula tarn detestanda quam nota est. Infans farre contectus, ut decipiat incautos, apponitur ei qui sacris imbuatur. Is infans a tirunculo farris superficie quasi ad innoxios ictus provocato caecis occultisque vulneribus occiditur. Hujus, pro nefas, sitienter sanguinem lambunt, hujus certatim membra dispertiunt, hac foederantur hostia, hac conscientia sceleris ad silentium mutuum pignerantur.
Pagina 70 - Mais, s'il ne s'agit que de contestations de doctrine, de mots, et de votre loi, démêlez vos différends comme vous l'entendrez; car je ne veux point m'en rendre juge.