Bibliothèque de l'École des hautes études: Sciences historiques et philologiques. IVe section, Edizioni 26-271875 |
Dall'interno del libro
Risultati 1-3 di 3
Pagina 130
... tim . Une autre preuve , c'est que Kureties ( I b 4 ) est écrit Coredier sur VI b 45. Il n'y a pas un seul exemple certain en ombrien d'un t qui , en cette position , soit devenu s . Tous les s des mots dont on peut reconnaître l ...
... tim . Une autre preuve , c'est que Kureties ( I b 4 ) est écrit Coredier sur VI b 45. Il n'y a pas un seul exemple certain en ombrien d'un t qui , en cette position , soit devenu s . Tous les s des mots dont on peut reconnaître l ...
Pagina 162
... tim in religiones clamatis sacras , si ludius constitit , aut tibicen repente conticuit , aut si patrimus ille qui vocitatur puer omiserit per ignorantiam lorum aut tensam tenere non potuit .... Cf. Liv . V. 17. Inventumque tandem est ...
... tim in religiones clamatis sacras , si ludius constitit , aut tibicen repente conticuit , aut si patrimus ille qui vocitatur puer omiserit per ignorantiam lorum aut tensam tenere non potuit .... Cf. Liv . V. 17. Inventumque tandem est ...
Pagina 363
... tim , transversim en latin . Aux adverbes latins comme primo , quo , qui sont d'anciens ablatifs , correspond : pu - e « ubi . » Voy . p . 153 . Aux adverbes latins en a , comme supra , infra , qui sont d'anciens instrumentaux ou des ...
... tim , transversim en latin . Aux adverbes latins comme primo , quo , qui sont d'anciens ablatifs , correspond : pu - e « ubi . » Voy . p . 153 . Aux adverbes latins en a , comme supra , infra , qui sont d'anciens instrumentaux ou des ...
Sommario
i | |
ii | |
iii | |
iv | |
v | |
vi | |
vii | |
viii | |
274 | |
279 | |
284 | |
287 | |
288 | |
289 | |
298 | |
299 | |
xxii | |
l | |
li | |
1 | |
2 | |
3 | |
4 | |
5 | |
9 | |
10 | |
11 | |
13 | |
14 | |
16 | |
17 | |
22 | |
23 | |
25 | |
27 | |
28 | |
36 | |
37 | |
40 | |
43 | |
52 | |
54 | |
56 | |
59 | |
64 | |
67 | |
74 | |
79 | |
97 | |
104 | |
105 | |
109 | |
110 | |
112 | |
117 | |
121 | |
123 | |
124 | |
125 | |
127 | |
130 | |
139 | |
141 | |
147 | |
154 | |
155 | |
157 | |
159 | |
166 | |
177 | |
178 | |
181 | |
195 | |
196 | |
197 | |
199 | |
208 | |
211 | |
215 | |
216 | |
217 | |
224 | |
229 | |
236 | |
239 | |
242 | |
244 | |
245 | |
255 | |
260 | |
265 | |
269 | |
271 | |
300 | |
302 | |
306 | |
310 | |
315 | |
321 | |
331 | |
332 | |
334 | |
338 | |
339 | |
341 | |
350 | |
357 | |
361 | |
362 | |
366 | |
369 | |
372 | |
373 | |
375 | |
378 | |
380 | |
381 | |
384 | |
385 | |
393 | |
1 | |
2 | |
3 | |
5 | |
7 | |
8 | |
9 | |
10 | |
12 | |
13 | |
14 | |
15 | |
17 | |
19 | |
20 | |
22 | |
23 | |
24 | |
25 | |
26 | |
27 | |
30 | |
31 | |
34 | |
36 | |
37 | |
38 | |
39 | |
40 | |
41 | |
43 | |
45 | |
49 | |
54 | |
55 | |
58 | |
66 | |
67 | |
68 | |
71 | |
74 | |
76 | |
82 | |
83 | |
89 | |
92 | |
93 | |
98 | |
111 | |
Parole e frasi comuni
ablatif acerra addito Adipibus adjectif ambarvali arves Arvia Arvio Arviu capide Çerfia Çerfi Martii civitatis Iguvinæ colle Fisio conjugaison correspond au latin datif déclinaison deitu désinence dicito écriture latine ejus civitatis ejus collis Enom erar nomne erar nomneper erer erus esunu étrusque extis facito feitu ferto fertu fetu Fisiu Fisovie forme fratrum frusta fuerit futu génitif Grabovie gumias habetu heries herte Iiovina imponito invocavi Jovi l'ablatif l'accusatif l'adfertor l'ombrien Lacte facito masculin naratu nerus neutre nominatif nuncupato Ollas donato ombrien osque pacer persnimu phrase pluriel pone pople popluper totar populo civitatis Iguvinæ postposition Postquam Præstita Çerfia Çerfi pronom Puemune Puni fetu purtuvitu pusei pustin quum rhotacisme sacrificium sens seritu servato sestu sevakne subra substantif suffixe Supa syllabe tables en écriture Tables Eugubines Tacitus Tacitus precator Tefre thème tiom totaper totar Ijovinar Tursa tutaper ustentu vasculis verbe vesclir veskles Vesune VI-VII VII b vinu voyelle
Brani popolari
Pagina 47 - Augur ad laevam eius capite velato sedem cepit, dextra manu baculum sine nodo aduncum tenens, quem lituum appellarunt. Inde ubi prospectu in urbem agrumque capto deos precatus regiones...
Pagina 283 - Graeca tulisse diem; et pecus antiquus dicebat 'agonia' sermo, veraque iudicio est ultima causa meo. utque ea non certa est, ita rex placare sacrorum numina lanigerae coniuge debet ovis. 335 victima, quae dextra cecidit victrice, vocatur, hostibus a domitis hostia nomen habet, ante, deos homini quod conciliare valeret, far erat et puri lucida mica salis. nondum pertulerat lacrimatas cortice...
Pagina 90 - Mos est civitatibus ultro ac viritim conferre principibus vel armentorum vel frugum, quod pro honore acceptum, etiam necessitatibus subvenit.
Pagina 272 - Vitruvium in carcere adservari iussit, quoad consul redisset, turn verberatum necari; aedes eius, quae essent in Palatio, diruendas, bona Semoni Sango censuerunt consecranda. Quodque aeris ex eis redactum est, ex eo aenei orbes facti positi in sacello Sangus adversus aedem Quirini.
Pagina 36 - L'intervalle que le graveur a laissé dans le texte suffirait déjà pour nous annoncer qu'un autre ordre d'idées commence. Il va être question de ce temple imaginaire que l'augure trace au ciel et dans les limites duquel le présage doit se produire. (VI a 8) Verfale pufe arsfertur trebeit ocrer peihaner, erse stahmito eso tuderato est1.
Pagina 47 - L'examen du plan que j'ai relevé fait voir que ces constructions découvertes doivent appartenir à la plus haute antiquité. Les lignes de fortification ne présentent pas un système régulier : elles suivent le contour des rochers sur leurs points les plus escarpés... On n'y voit aucun emploi de mortier. Les parements de ces murs ne sont point dressés ; les lits sont horizontaux , mais les joints sont taillés au profil de la pierre , rarement verticaux , presque toujours de biais. Les assises...
Pagina 162 - Albani procurationem ac deos rite placandos coepere; in- 2 ventumque tandem est, ubi neglectas caerimonias intermissumve sollemne di arguerent: nihil profecto aliud esse quam magistratus vitio creatos Latinas sacrumque in Albano monte non rite concepisse; unam expiationem, eorum esse, 3 ut tribuni militum abdicarent se magistratu, auspicia de integro repeterentur et interregnum iniretur.
Pagina 67 - Khourkhé, qui étaient venus pour porter aide et assistance aux » hommes de Commagène ; j'entassai par monceaux les corps > de leurs combattants dans les ravins des montagnes. Je fis » déverser dans le Tigre, parle fleuve Nami, les rangs des com...
Pagina 89 - Norvége l'autel où étaient les statues de leurs dieux ; ces fragments ou cette terre suffisent pour que le nouveau temple soit, sous un nouveau ciel, également respectable et sacré. Le temple islandais consiste lui-même en un grand édifice dont l'enceinte forme un asile, et au milieu duquel on voit, sur un tertre, un autel supportant d'abord la flamme qui ne doit jamais s'éteindre, puis un anneau d'or ou d'argent sur lequel chacun prête serment et que le chef porte à la main pendant...
Pagina lviii - Ape apelusl, muneklu habia numer (18) prever pusti kastruvuf; et ape purtitu (19) fust, muneklu habia numer tupler (20) pusti kastruvu; et ape subra spafu fust, (21) muneklu habia numer tripler pusti (22) kastruvu. Et ape frater çersnatur furent...