Immagini della pagina
PDF
ePub

première, dont le succès aura engagé quelque libraire à en faire faire une du même genre. Ce petit volume a en tout 68 ff. à 27 lign. par page, sous les signat. A-J.; le frontispice porte une gravure en bois, et le dern, feuillet ne contient autre chose que deux gravures du même genre. L'édition existait certainement en 1534, car sur une des gardes de l'exemplaire que possède la Bibliothèque du roi se lit la note suivante d'une écriture contemporaine : agete a Paris lan mil cinq cens trente quatre. J'en ai parlé plus amplement dans la notice déjà citée.

LA VIE admirable du puissant Gargantua, ensemble la natiuite de son filz Pantagruel. Dominateur des Alterez. Auec les faictz merueilleux du disciple dudit Pantagruel. Ensemble une lettre patète, de nouueau adioustee. Le tout veu et recorrige de nouueau. 1546. On les vend a Paris en la rue Neuue nostre Dame, a l'Enseigne Sainct Nicolas, pet. in-8., lettres rondes, à 24 lignes par page, ff. non chiffrés.

La première pièce de ce volume rare (La vie ad-
mirable) est une réimpression des Chroniques
admirables ci-dessus, avec quelques change-
ments, plusieurs suppressions et diverses addi-
tions. Elle finit au recto du 75° f. (Km), non pas
comme dans l'édit. des Chroniques admirables,
par les sept vers (Grands et petits lisez bien),
suivis de 15 lignes de prose, mais de cette ma-
nière: ie vous eusse dit plus auät des faictz de
Gargantua, mais suffise vous quat a present, et
ne laissez a boire. Au verso de ce même 75 f.
se lit le titre suivant : Les voyages et navigations
que fist Panurge: disciple de Pantagruel aux
isles incogneues et estranges: de plusieurs choses
merueilleuses et difficiles a croire, quil dit auoir
veues; dont il faict narration en ce present
volume et plusieurs aultres ioyeusetez
inciter les lecteurs et auditeurs a rire. Cette
seconde partie occupe 49 ff. non chiffrés, sous
les signat. K IV-Qi. On y trouve, après les
mots : fin des nauigations de Panurge, une der-
nière pièce commençant ainsi : Cy apres ensuit
une lettre patente, faisant mention de plusieurs
sortes de poissons de la mer, et de plusieurs
sortes d'herbes et d'Espiceries : donee a la Ro
chelle le premier iour de mars. Mil cinq cès
quarante cinq. Ce morceau finit par ces vers:
Jmprime ioyeusement assis

En Lan mil cinq cents quarante six
Te, pour, nir, ioyeus ele

Autant en Yuer, come en Este

pour

Pour resiouyr tous bons compaignons Tant gorriers soient ioyeux ou mignons. Fin. Ce livre curieux est plus amplement décrit dans l'introduction du 2e volume du Rabelais allemand de M. Regis, p. cxLv et suiv.

LA GRANDE et merueilleuse vie du tres puissant et redoutte roy Gargantua, translatee de grec en latin et de latin en francoys. (sans lieu ni date), pet. in-8. goth. de 5 ff. Imitation très abrégée de l'ouvrage ci-dessus.

LES CHRONIQUES du roi Gargantua, cousin du très redouté Galimassuë, et qui fut son père et sa mère, avec les merveilles de Merlin, translaté de grec en latin et de latin en françois. Troyes, Jean Oudot, sans date, in-16 de 32 ff., y compris la table.

Même fond que le petit ouvrage précédent ou

plutôt que les chroniques in-4., dont on a supprimé les quatre derniers chapitres et retouché le style. Il y en a une édition de Grenoble, Gasp. Cabanel, 1730, in-12 de 36 pp.; une de Rouen, Ve Oursel (avec un privilége en date du 30 avril 1735), in-12 de 24 pp., et beaucoup d'autres plus ou moins anciennes, qui appartiennent à la Bibliothèque bleue; elles n'ont point de valeur.

LE TRES ÉLOQUENT Pandarnassus, fils du vaillant Galimassue, qui fut transporté en Faerie par Oberon, lequel y fit de belles vaillances, puis fut amené a Paris par son pere Galimassue, là où il tint conclusions publiques, et du triomphe qui lui fut fait apres ses disputations. Lyon, Olivier Arnoullet, in-8. [17132]

Cette facétie paraît être aussi une imitation de l'un des contes ci-dessus. Elle est devenue si rare, que sans Du Verdier (au mot Pandarnassus) nous n'en aurions aucune connaissance. Editions du second Gargantua et du premier livre de Pantagruel, imprimées séparément.

Gargantva. AгAOH TYXH. La vie inestimable du grand Gargantua, pere de Pantagruel, iadis cõposee par L'abstracteur de quite essece. liure plein de pantagruelisme. M. D. XXXV. On les vend a Lyon, chez Fracoys Juste deuat nostre Dame de Confort, in-16 alongé, caract. goth. [17125]

Cette édition, précieuse et fort rare, est jusqu'ici la plus ancienne que nous connaissions de ce premier livre de Rabelais. Elle se compose de 102 ff. non chiffrés, à 33 lign. par page, signat. A-N. Le titre, renfermé dans une bordure grav. en bois, est tiré en rouge et noir, et présente un mélange de caractères, romain, italique et gothique; au bas se voit le chiffre de Fr. Juste, chiffre encore répété, mais en plus grand, au recto du dernier f. (voy. ci-dessous), où l'on ne compte que 5 lignes, suivies du mot Finis. Au verso du titre sont les dix vers aux lecteurs : Amis lecteurs qui ce liure lisez. Le texte contient 56 chapitres précédés du prologue. Le Duchat s'en est servi utilement pour établir celui qu'il a donné dans son édition de Rabelais. Vend. avec le second livre, de 1534, et la Prognostication, de 1535, 99 fr. salle Silvestre, en 1825, et 140 fr. seconde vente De Bure. Ce même exempl. a été depuis soigneusement nettoyé et rel. en mar. par Bauzonnet.

[graphic][subsumed]

Comme la première édition du Pantagruel a paru de format in 4., il est probable que le Gargantua aura aussi été donné dans le même format; mais c'est là une simple conjecture, que rien n'est venu encore confirmer; nous sommes bien convaincu d'ailleurs que le premier livre du Pantagruel a été composé avant le Gargantua, qui se place à la tête des œuvres de Rabelais.

LA VIE inestimable du grand Gargantua, pere de Patagruel, iadis cõposee par l'abstracteur de quinte essence. liure plein de pantagruelisme. M. D. XXXVII, on les vend a Lyon ches francoys Juste, deuant nostre dame de Confort, in-16 goth. de 119 ff. chiffrés.

Contenant également 56 chapitres et le prologue. Le titre est en lettres rondes, quoique le texte soit en lettres goth.

- Pantagruel. Les horribles et espouētables faitcz z prouesses du tres renõme Pantagruel Roy des Dipsodes, filz du grand geat Gargantua. Coposez nonuellement par maistre Alcofrybas Nasier. On les vend a Lyon en la maison de nostre dame de Confort. (sans date), pet. in-4. goth. de 64 ff. non chiffrés, à longues lignes, au nombre de 29 sur les pages qui sont entières, sign. A-Q. [17126]

Voilà très probablement la plus ancienne édition que l'on ait du Pantagruel. Nous croyons pouvoir en fixer la date à l'année 1532, qui est celle où doit avoir paru la Pantagrueline prognostication, pour l'an 1533, dont nous parlerons ciaprès. Le titre que nous venons de donner est imprimé en rouge et noir, dans une bordure gravée en bois, laquelle est formée de deux colonnes. Entre le titre du livre et l'adresse du libraire se voient deux personnages séparés par un fragment d'arbre. Le texte est divisé en 23 chapitres, sans compter le prologue. Le verso du dernier feuillet ne contient que 27 lignes en tout. En voici la dernière phrase: Bō soir messieurs, pardonate my, z ne pèsez pas tát a mes faultes q vous ne | pèsez bie es vostres. | Finis. Le texte présente quelques variantes que Le Duchat n'a pas recueillies; mais il paraît être en général assez conforme à celui de l'édition in-16 dont nous allons parler. Cette édition, in-4., de Pantagruel, qu'aucun bibliographe n'avait citée avant nous, s'est trouvée dans le premier Catalogue de la librairie de MM. De Bure, et a été vend. 60 fr. en janvier 1835, quoiqu'il manquât 2 ff. dans l'exemplaire.

Pantagruel. Les horribles et espouventables faictz et prouesses du tres renomme Pantagruel roy des Dipsodes, filz du grat geant Gargantua, composez nouuellement par maistre Alcofrybas Nasier. (sans lieu ni date), pet. in-8. de 103 ff. non chiffrés, y compris la table des chapitres, caract. gothiques assez gros.

Vend. 34 fr. Laire; 1 liv. Hibbert. Cette édition, qui paraît être une copie de l'in-4. ci-dessus, est divisée en 23 chapitres seulement

au lieu de 33 ou 34, parce qu'une partie de ces chapitres en réunissent deux des autres éditions. Il est à remarquer que la fin du 23o chapitre, qui est le 33 dans l'édition de 1542, sans nom de ville, et le 34° dans les éditions modernes, est beaucoup plus court et se termine autrement que dans ces mêmes éditions. Une autre chose à observer, c'est que la seconde phrase du 1er chapitre de celle-ci se lit ainsi : « Car je vois que tous bons historiographes ainsi ont traicté leurs chronicques, non seulement des Grecs, des Arabes et des Ethniques, mais aussi des aucteurs de la saincte escripture, comme monseigneur saint Luc, mesmement, et sainct Mathieu. » Tandis que l'édition de Dolet présente une leçon toute différente, où ne figurent plus les noms des deux évangélistes; ce qui a été suivi dans presque toutes les autres éditions antérieures à celles de Le Duchat. Ce commentateur paraît croire que celle qui nous occupe doit être de l'an 1529, au plus tard; et pour assigner une date aussi ancienne ce livre, le critique se fonde sur un passage de l'épitre aux lecteurs, du Champ fleury (ouvrage de Geoffroy Tory, impr. à Paris, en 1529, pet. in-fol.), passage dans lequel, selon lui, Tory, en parlant de ceux qu'il nomme Escumeurs de latin, a l'air de se moquer de l'Escolier limousin introduit par Rabelais dans le 6e chapitre de son second livre. Quoique cette épître aux lecteurs ne fasse nullement mention de l'écolier limousin, il est certain que le jargon mis dans la bouche de l'Escumeur de latin est presque, mot pour mot, la même chose que la réponse faite par l'écolier à Pantagruel, quand ce dernier lui demande : « a quoy passez vous le temps, vous aultres messieurs estudians audict Paris. » Mais suit-il de là que Tory ait nécessairement emprunté au Pantagruel ce singulier jargon? Nullement, et on peut même supposer le contraire; car il est tout naturel de croire que Tory, s'élevant avec force dans l'épître citée contre les corrupteurs de la langue française, au premier rang desquels il met les Escumeurs de latin, aura imaginé un exemple de leur baragouin, comme il l'a fait plus bas à l'occasion des forgeurs de mots, dont il dit : « Pensez qu'ilz ont une grande grace quant ilz disent apres boyre, qui ont le cerueau tout encornimatibule, et emburelicoque dung tas de mirili fiques et triquedondaines, dung tas de gringuenauldes, et guylleroches qui les fatrouillent incessamment. » Ce dernier passage, certes, est bien dans le genre de Rabelais, et néanmoins Le Duchat n'en conteste pas l'invention à notre Tory, qui, faisons-le remarquer en passant, a toujours eu grand soin de citer dans son livre les auteurs dont il empruntait des morceaux, tandis qu'au contraire le joyeux maître François ne s'est fait nul scrupule de butiner chez les anciens et même chez ses contemporains, sans jamais rapporter leur nom. Une chose certaine, c'est que Rabelais et Tory ont voulu, l'un et l'autre, tourner en ridicule un jargon qui était en vogue de leur temps; mais il ne faudrait rien moins que la découverte d'une édition du Pantagruel datée de 1528 ou 1529, pour décider la question de priorité en faveur du premier. Nous nous sommes arrêté à ces dates, parce qu'elles ont été beaucoup trop négligées par les divers

commentateurs qui ont cherché à dévoiler les allégories sous lesquelles on suppose, peut-être bien gratuitement, que Rabelais a couvert la partie historique de son roman, et que de là sont venues toutes les interprétations absurdes qu'on peut leur reprocher. Consultez d'ailleurs Le Duchat sur Rabelais, édition in-4., tome I, p. 259, note 16.

Dans la Bibliothèque impériale de Vienne se trouve une édition du Pantagruel, in-8. de 104 ff., en caract. goth. et sans date, laquelle paraît être conforme à celle que nous venons de décrire, si ce n'est que le titre porte cette adresse: On les vend a Paris au bout du pôt aux meusniers a lenseigne sainct Loys, ce qui n'est pas dans la nôtre. L'exempl. de M. Grenville a aussi 104 ff., mais sans l'adresse ci-dessus.

PANTAGRUEL. Jesus Maria. Les horribles et espouuentables faictz et prouesses du tres renomme Pantagruel, roy des Dipsodes. Filz du gråt geant Gargantua, cõpose nouuellement par maistre Alcofrybas Nasier. Augmête & corrige fraichement, par maistre Jehan Lunel, docteur en theologie. MDXXXIII. On les vend a Lyon, en la maison de Francoys Juste, demourant deuant nostre dame de Confort, pet. in-8. (ou in-16) goth. format alongé, de 95 ff. chiffrés, et 7 ш. non chiffrés (ou sculement 6 ff. selon Regis). Ce titre est imprimé dans une bordure gravée en bois et au bas duquel sont deux génies qui soutiennent un écu où se voit le chiffre de Fr. Juste, et la même bordure a servi pour l'édit. de 1534 ci-dessous. L'édition de 1533, qui est fort rare, se conserve à la Biblioth. de Dresde. C'est sans fondement, selon nous, qu'Ebert, n° 18513, l'a donnée comme la première de ce second livre, puisque les mots corrigé fraichement, semblent prouver le contraire. Dans le Catalogue du comte d'Hoym, no 2569, où cette même édition est appréciée à 7 liv. 1 sol seulement, on a imprimé Jehan Luriel au lieu de Lunel que porte le titre.

PANTAGRUEL. Les horribles espouvantables faitz et prouesses du tres renome Pantagruel roy des Dipsodes, filz du grant geant Gargantua coposés nouuellement p maistre Alcofribas Nasier. MD. XXXII, pet. in-8. goth. de 84 ff. Edition sans lieu d'impression et sans nom de libraire, mais qui peut bien être sortie des presses parisiennes; elle doit être postérieure à celle de Claude Nourry, in-4.; car, conforme en cela à l'édition de Fr. Juste, 1533, dont nous venons de parler, le texte y est divisé en 29 chapitres, sans compter le prologue.

L'exemplaire que nous décrivons (lequel a été vendu 3 fr. chez La Valliere, et jusqu'à 165 fr. chez le maréchal Macdonald, en février 1841), était accompagné des Pantagruelines Pronostications, certaines, veritables et infaillibles, pour lan M. D. XXXIII, nouuellement composees au profit et aduisement de gens estourdis et musars de nature par maistre Alcofribas, architriclin du dict Pantagruel, opuscule, pet. in-8. de 8 ff., impr. avec les mêmes caractères que le Pantagruel auquel il était réuni. Cette pronostication n'a que six chapitres et ne renferme pas tout ce que contient l'édition de 1534. Il y manque environ deux pages, qui ont depuis été ajoutées à la fin de cette dernière.

PANTAGRVEL. Les horribles faictz & prouesses espouětables de Pantagrvel roy des Dipsodes, composes par M. Alcofribas abstracteur de quinte essence. м. D. XXXIII, in-16 alongé. Le titre de cette édition est imprimé en rouge et noir, et dans la même bordure qui a servi pour celui du Gargantua de 1535, à l'adresse de Fr. Juste. Il est donc certain que le même libraire a vendu les deux volumes, quoiqu'il n'ait pas mis son nom au dernier. Celui-ci a 91 ff. chiffr. jusqu'à 88. Au verso du 90o f. commence la table, indiquant le prologue et les 29 chapitres que renferme cette édition précieuse. A la fin du vo!. se trouve la Pantagrueline prognostication.... pour lan M. D. XXXV. formant 8 ff. séparés, sign. a, y compris le titre.

On a vu que dans le titre du Pantagruel, in-4. ci-dessus, l'auteur a pris le nom dAlcofribas Nasier, qui est l'anagramme de François Rabelais, mais cette anagramme ne se retrouve plus dans le seul mot Alcofribas que portent les titres de l'édition de 1534, où Rabelais s'est donné la qualification d'Abstracteur de quinte essence, qu'il a prise aussi dans le Gargantua de 1535, sans s'y désigner autrement. Une édition du premier livre de Pantagruel, de Paris, 1534, in-8., est portée dans le Catal. de Gluc de SaintPort, no 1270; peut-être est-ce la même que l'in-16, sous la même date.

Editions où sont réunis les deux premiers livres de Rabelais et les Navigations.

Gargantua. M. D. XXXVII, in-16 de 128 ff.

chiffrés (56 chapitres et le prologue). Edition en lettres rondes, et ornéc de jolies grav. en bois. Elle paraît avoir été imprimée à Paris par Denys Ianot, ainsi que le volume suivant qu'il faut y réunir :

PANTAGRUEL. M. D. XXXVIII, in-16 de 10g ff., dont les 3 derniers, non chiffrés, contiennent la fin du texte et la table (32 chapitres). Après le 109 f. se trouve : Patagrueline prognostication........ pour Lan M. D. XXXVIII, pièce de 10 ff., avec fig. en bois, qui fait partie nécessaire du volume, puisqu'elle continue la signat, o, suivie du cah. p.

Un exemplaire défectueux, dont le Pantagruel est annoncé, sous la date de 1537, a été vendu 1 liv. 15 sh. Heber. Un autre, auquel était joint Le disciple de Pantagruel, daté de M. D. XXXVIII, in-16 de 48 ff. chiffrés, avec fig. en bois (impr. avec les mêmes caractères que les deux autres vol., et portant sur le titre la même vignette : Pantagruel, ou Panurge tenant une bouteille à la main, qui se voit au frontispice du Pantagruel), s'est vendu 120 fr. seconde vente Heber, à Paris. L'exemplaire avait trois ff. fort avariés, mais qui ont été depuis restaurés avec beaucoup d'adresse. Ces trois volumes, ainsi réunis, sont de la plus grande rareté. Un exemplaire de la même édit. se conserve dans la Bibliothèque royale de Munich; mais, selon la description qu'en donne M. Regis (p. 41 des préliminaires de son second volume), le Pantagruel porterait la date de 1537, comme le Gargantua, tandis que dans l'exemplaire d'Heber, actuellement sous nos yeux, cette seconde partie est bien de 1538.

[ocr errors]

La vie tres horrificque du grand Gargantua, pere de Pantagruel, iadis cōpose par M. Alcofribas abstracteur de quintessence. Livre plein de Pantagruelisme. M. D. XLII. On les vend a Lyon, chez Francoys Juste. (à la fin) Imprime a Lyon par Francoys Juste, in-16 goth. de 155 ff., fig. en bois, le titre en lettres rondes (en 58 chapitres). -Pantagruel, Roy des Dipsodes, restitue

a son naturel, auec ses faictz & prouesses espouentables: cõposez par feu M. Alcofribas abstracteur de quinte essence. M. D. XLII. On les vend a Lyon chez Francoys Juste, in-16 goth. de 147 ff., titre en lettres rondes (en 34 chapitres). Ces deux parties doivent être réunies, mais elles se trouvent très difficilement. La première a été vendue 4 fr. 60 c., et la seconde 3 fr. 25 c. La Valliere; 1 liv. 7 sh. Heber. Les deux reliécs ensemble en mar. citr., 36 fr. d'Ourches; 42 fr. Duriez. Il existe une réimpression de la première, sous le même titre, Lyon, P. de Tours, sans date, in-16. Vend. 4 fr. F. Didot. -La plaisante et ioyeuse histoyre du grant Gargantua, prochainement reueue et de beaucoup augmentee par lautheur

mesme.

RAB

La seconde partie a pour titre : Pantagruel, Roy des Dipsodes restitue a son naturel, auec ses faictzz prouesses espouentables: composez par feu M. Alcofribas abstracteur de quinte essence. Elle a 33 chapitres.

Cette édition, qui ne porte ni lieu d'impression ni nom d'imprimeur, est peut-être la même que celle que Le Duchat (note 7 sur le xxxixe livre du Gargantua, édition in-4., p. 140 du tom. I) attribue à Pierre de Tours de Lyon, lequel en a donné une autre de format in-16, en 1543, avec son nom; et une troisième, sans date, qui est à la Bibliothèque de Berlin. Dans la préface de ces deux éditions l'imprimeur se plaint que l'exemplaire étant encore sous presse, lui avait été soustrait par un plagiaire qu'il ne nomme pas, mais qu'il désigne si clairement, qu'on ne peut douter que ce ne soit Dolet. Il ajoute que s'étant aperçu de la fraude, quoiqu'un peu tard, il avait fait en sorte que les dernières feuilles n'aient pu être détournées comme les premières. Toutefois, dit-il au lecteur, pour t'avertir de l'enseigne et marque donnant a connoistre le faulx aloy du bon et vray saches que les dernières feuilles de son œuvre plagiaire ne sont correspondantes à celles du vray original que nous avons eu de l'autheur.

Dolet néanmoins était fort innocent d'une telle supercherie. Son édition est, pour la première partie, entièrement conforme à l'in-8. (ou in-16) goth. de François Juste, à Lyon, 1535, et très différente des deux autres éditions gothiques, Une édition de 1542, également sous le titre de

sous la date de 1542. Pantagruel, roy des Dipsodes,

restitue en son naturel.... plus, les merueilleuses nauigations du disciple de Pantagruel, dict Panurge. Lyon, Estienne Dolet, 1542, 2 vol. in-16, fig. en bois.

Edition rare et recherchée, quoiqu'elle soit moins jolie et plus fautive que celle de Fr. Juste de la même année. Il ne parait pas qu'elle ait été revue et augmentée par l'auteur même, comme le porte le titre; et pour le premier livre, ce n'est guère qu'une copie de l'édition de 1535. Cependant elle a fourni à Le Duchat de nombreuses variantes. Les merueilleuses navigations, ajoutées au second livre, sont un ouvrage peu digne de Rabelais, mais que des critiques modernes lui attribuent, et que l'on a imprimé plusieurs fois séparément sous différents titres (voyez ci-après, p. 12). La première partie a 282 pp., plus un f. pour la souscription et la marque de Dolet. La seconde se compose de 350 pp., non compris un dernier f., au verso duquel se voit la marque du libraire. Le voyage et navigation que fist Panurge, disciple de Pantagruel aux Isles incongneues commence à la p. 253. Vend. 35 fr. Mac-Carthy.

Grads annales ou croniques tres ueritables des gestes merueilleux du grand Gargantua Pantagruel son fils. Roy des Dipsodes. encroniquez, par feu Maistre Alcofribas; abstracteur de quinte essence. 1542, 2 part. en 1 vol. pet. in-8. goth. de 119 et 104 ff. non chiffrés.

Grands annales....... et sans lieu d'impression, volume pet. in-8. ou in-12, en caract. goth., est portée dans le Catal. de Bonnier, no 1276, où elle n'est marquée que 2 fr.

Editions du troisième et du quatrième livre (second et troisième du Pantagruel) imprimés séparément ou réunis aux deux premiers.

Le tiers liure des faictz, et dictz heroiques du noble Pantagruel, coposés par M. François Rabelais, docteur en medecine et calloier des Isles Hieres. Paris, Chrestien Wechel, a lescu de Basle, 1546, pet. in-8. en lettres ital. Belle édition, contenant 47 chapitres, et un privilége daté de Paris, le 19 sept. 1545. Je doute qu'elle soit la première de ce troisième livre, car le Catal. des livres censurés (1551) en cite une de 1545. Elle a 4 ff. prél., 355 pp. de texte et 3 pp. de table. Le titre porte ce singulier avis qui a été répété dans plusieurs autres édit., et notamment dans celle de Fezendat, 1552 : L'autheur susdict supplie les lecteurs beneuoules, soy reserver a rire au soixante et dix huytiesme liure.

Plusieurs éditions de ce 3o livre ont été réimpr.

sous la date de 1546, savoir : à Toulouse, Jacques Fornier, in-16; à Lyon, sans nom de libraire, pet. in-8. de 4 ff. prélimin., 237 pp. et 3 pour la table (lettres rondes). Nous en citerons une de Lyon, Pierre de Tours, sans date (1547), in-16 de 256 pp. et 3 ff. de table. Il y en a aussi une de Lyon, Jean Chabin, 1552, in-16 de

170 ff. et 3 ff. de table, dont le titre porte : revu par l'autheur sus la censure antique, ce qui prouve qu'elle a été faite sur celle de Fezandat dont nous parlerons plus bas. -La plaisante et ioyeuse histoyre du grand Geant Gargantua. prochainement reueue, et de beaucoup augmentee par l'autheur mesme. Valence, Claude La Ville, 1547, in-16 de 245 pp., avec fig. en bois. - Second livre de Patagruel.... Valence, Claude La Ville, 1547, in-16 de 303 pp., avec fig. en bois. (contient, pp. 205-221, la Pantagrueline prognostication, et pp. 222-303, le Voyage et navigation que fist Panurge,....., selon l'édition de Dolet de 1542.)

LE TIERS liure des faictz, et dictz heroiques du noble Pantagruel, composés par M. Franc. Rabelais, docteur en medecine et calloier des Isles Hieres. nouuellemêt imprime, reueue et corrige et de nouueau istorie. Valence, Cl. La Ville, 1547, in-16 de 272 pp.

Ces trois parties sont ordinairement réunies en un seul volume. Elles ont été réimpr. sous le même titre, la même date, et dans le même format, vers la fin du 16e siècle, ou au commencement du 17. Dans cette contrefaçon, en très mauvais papier, les figures sont un peu plus nettes que dans l'original. La prem. partie y est également en 245 pp.; mais on y remarque à la 7e ligne du titre le mot auheur pour autheur. La seconde partie a 320 pp. au lieu de 303, et la troisième, 349 au lieu de 272. Cette dernière partie contient, outre le 3e livre, un texte des onze premiers chapitres du 4o, qui présente quelques différences avec les éditions complètes du même livre. Vend. 30 fr. Duriez; 18 sh. 6 d. Hibbert. -Le tiers livre des faictz et dicts heroiques du bon Pantagruel composé par M. Franç. Rabelais docteur en medecine. Reveu et corrigé par l'autheur, sus la censure antique. Paris de l'imprimerie de Michel Fezandat, 1552, pet. in-8. de 170 ff. et une table en 3 ff.

Edition belle et correcte, divisée en 52 chapitres,

au lieu de 47 ou 49 comme les précédentes. Le privilége est daté du 6 août 1550. A ce troisième livre est quelquefois joint le quatrième, sorti des mêmes presses, sous ce titre :

LE QUART LIURE des faicts et dicts heroiques du bon Pantagruel, compose par M. François Rabelais docteur en medecine. Paris, de l'imprimerie de Michel Fezandat, 1552, pet. in-8. de 19, 144, 4 et 9 ff.

Première édition de ce livre. Parmi les pièces liminaires est une épître dédicatoire de Rabelais à Odet, cardinal de Chastillon, datée de Paris, 28 janvier 1552. Les 9 derniers ff. renferment une briesue declaration d'aulcunes dictions plus obscures contenues au quatriesme liure.......... qui nous paraît être de Rabelais lui-même, et que l'on aurait dû admettre dans les nouvelles éditions de son roman. Ils ne sont pas dans tous

les exemplaires de celle de 1552, mais ils se retrouvent dans une édition in-8. de 1553, sans lleu d'impression, de 17 ff. prélimin., 294 pp. de texte, suivis de 12 ff. pour la table et la briesue declaration. Le titre porte : nouvellement reuu et corrigé par le dict autheur pour la deuxiesme edition.

Il est à regretter que Fezandat n'ait pas réimprimé les deux premiers livres pour les joindre à ceux-ci, qui sont rares et justenient recherchés.

L'exemplaire du C. d'Hoym, rel. en un seul vol.

mar. citr., a été successivement vendu 15 fr. d'Hoym; 8 fr. La Valliere; 39 fr. Mirabeau; 15 fr. Bonnier: 108 fr. Duriez. Mich. Fezandat publia, en 1552, une autre édition du 4 livre de format in-16, de 23, 182 et 5 ff., et en 1553, une seconde édition in-8., préférable encore à la première, parce qu'elle a été revue avec soin. Nous trouvons dans la Biblioth. grenvil., p. 590:

LE QUART LIVRE des Faicts et dicts heroiques du bon Pantagruel. Revu et corrigé pour la seconde édition. 1552, in-12 de 24 ff. prélimin., 375 pp. de texte et 3 ff. de table.

Le quatrième livre a été réimpr. à Rouen, Robert Valentin, 1552, in-16, à Lyon, Balthazar Aleman, même date et même format, et en 1553, sans nom de lieu, in-16, avec une briefue declaration daulcuns dictons plus obscurs. Ces petites édit. du 4e livre peuvent servir à compléter celle de Valence, 1547, à la suite du 3e livre de laquelle se trouvent déjà onze chapitres du même 4o livre, imprim. probablement sur une copie subreptice. Ces onze chapitres ont aussi été imprimés séparément sous le titre

suivant :

LE QUART LIVRE des faictz et dictz heroiques du noble Pantagruel..... Lyon (sans nom d'imprimeur), 1548, in-16 de 54 ff. non chiffrés, avec fig. en bois.

Editions sous le titre d'OEuvres. OEuvres de Maistre François Rabelais (en quatre livres), avec la Prognostication pantagrueline. (sans nom de lieu ni d'imprimeur), 1553, in- 16 de 932 pp. et 10 ff. de table.

Jolie édition, la plus ancienne, je crois, des quatre livres réunis. Selon Le Duchat, dans la préface de son Rabelais, aucune autre ne présente l'orthographe de l'auteur aussi bien observée. Elle est d'ailleurs peu correcte sous le rapport typographique.

[ocr errors]

Nous citerons encore l'édition de 1556, in-16 de 740 pp., non compris la table ni la brieue declaration, qui occupent 14 ff. à la fin. Elle est en très jolis petits caract. Vend. 13 fr. m. r. Duriez. Les cvvres de M. Francois Rabelais..... contenant la vie, faits & dits heroiques de Gargantua, et de son filz Panurge: Auec la pronostication Pantagrueline. Troye par Loys qui ne se meurt point, 1556, 2 tom. in-16 de 415 et 547 pp., plus 11 ff. pour les tables.

« IndietroContinua »