Immagini della pagina
PDF
ePub

Promulgo, āre, āvi, ātum, tr., to make known, proclaim, publish, promulgate.

Pronus, a, um, adj., inclined, bent, or leaning forward, stooping, bending down, prone; easy, practicable.

Prope, adv. (comp. propius, super. proxime), near, nigh, close by; nearly, almost.

Prope, prep. with the accus., near, near by, hard by; towards, about. Propediem, adv. (prope +dies), at an early day, in a short time, very soon, shortly. Propello, ĕre, půli, pulsum, tr. (propello), to drive or urge forward, to drive forth, to propel; to drive away, repel, repulse, ward off. Propěrans, tis, part. and adj. from Propěro, hastening, hasty, rapid, speedy, quick. Properanter, adv. (propĕro), hastily, speedily, quickly. Properantia, ae, f. (propěro), a hastening, haste. Propěre, adv. (propěrus), hastily, in haste, speedily, quickly. Propěro, are, avi, atum, tr. and intr. (propěrus), to make haste, hasten, quicken, accelerate; to prepare, make, or do in

haste.

Propinquus, a, um, adj. (prope), near, neighboring; kindred, related. Propinquus, i, m., a relation, relative, kinsman. Propior, us, gen. ōris, adj. (prope), super. proximus or proxumus, nearer, nigher, closer; more nearly related; later, more recent; more nearly resembling,

more like.

Propius, adv. (comp. of prope), more nearly, nearer, closer. Propōno, ĕre, posui, positum, tr. (propono), to put forth, ex

sent, report, say; to purpose, design. Propraetor, ōris, m. (pro+praetor), a propraetor, an officer who, after the administration of the praetorship, was sent as governor to a province; one invested with the authority of a praetor.

Propter, prep. with the accus. (prope), near, close to; for, on account of, by reason of, through; for the sake of. Propter, adv. (prope), near. Propuli." See Propello. Propulso, are, āvi, ātum, tr. freq. (propello), to drive back, repel, repulse; to ward off, avert. Proripio, ĕre, ripui, reptum, tr. (pro+rapio), to drag forth, snatch away. Se proripere, to rush out, to hasten or hurry forth. Frorsus, adv. (for proversus, pro

+versus), by all means, exactly, precisely, utterly, entirely; in a word, in short.

Prosapia, ae, f., a stock, race, family, lineage, pedigree. Proscribo, ère, psi, ptum, tr. (pro +scribo), to publish anything by writing, to post up, advertise; to proscribe, outlaw; to confiscate. Proscriptio, onis, f. (proscribo), a making known publicly by writing; a written public notice of sale, an advertisement; proscription, outlawry, confiscation. Prospecto, are, avi, atum, tr. freq. (prospicio), to look forth, look out; to look at, view; to look around, about; to look forProspectus, us, m. ward to, to hope, await. (prospicio), a look-out, distant view, prospect, sight.

Prosper and Prosperus, a, um, adj., favorable, fortunate, prosperous, lucky.

pose to view; to propose, offer, Prospère, adv. (prosperus), favor

present, display; to show, publish, declare, point out, repre

ably, luckily, fortunately, prosperously.

Prosum, desse, fui, —, irreg. intr. (prosum), to do good, be useful or serviceable; to benefit, profit; to avail, be profitable. Prověnio, ire, vēni, ventum, intr. (provenio), to come forth, appear, spring up, arise, originate; to happen, occur; to thrive, prosper, succeed.

Providens, tis, part. and adj. (provideo), provident, foreseeing, prudent.

Providenter, adv. (providens), providently, with foresight, prudently.

Providentia, ae, f. (provideo), foresight, forethought, forecast, prudence, precaution, providence.

Providěo, ĕre, vidi, visum, tr. and intr. (pro + video), to look forward, foresee; to provide, take care, guard against; to prepare, to see to, look after; to perceive, discern. Provincia, ae, f. (provinco), a province; charge, office, duty. Proxime or Proxŭme, adv. (proxĭmus), nearest, next, next to. See Prope.

Proximus or Proxŭmus, a, um, adj. (super. of propior), very near, nearest, next, last; nearly related, very intimate. As a noun, one's nearest relative, intimate friend.

Prudens, tis, adj. (contracted from providens), prudent, foreseeing, wise, discreet; sagacious, judicious, sensible; skilful, experienced, versed.

Prudenter, adv. (prudens), prudently, sagaciously, wisely, discreetly, skilfully.

Psallo, ĕre, -, -, to play on a stringed instrument; to sing and play; to sing to the cithara. Pubes and Puber, ĕris, adj., grown up, of ripe age, adult. Pubĕres, um, m., grown-up persons, adults. Publice, adv. (publicus), publicly, 20 Sal.

in public; in behalf, at the expense, in the name, or by order of the state; generally, universally.

Publico, āre, āvi, ātum, tr. (pub

licus), to confiscate; to make public or common. Publicus, a, um, adj. (populus), public, common, of or belonging to the state; general.

Publius, i, m., a Roman praenō

men.

Pudet, uit, puditum est, impers., Me pudet = I

to be ashamed. am ashamed. Pudicitia, ae, f. (pudicus), modesty, chastity, virtue.

Pudor, ōris, m. (pudeo), shame, a sense of shame, modesty; decency, propriety.

Puer, ĕri, m., a boy, a child; a servant, slave.

Pueritia, ae, f. (puer), boyhood, childhood.

Pugna, ae, f. (pugno), a battle,

fight, engagement, combat. Pugno, āre, āvi, ātum, intr. (pugnus, the fist), to fight, contend, combat, engage. Pugnatur, the battle is fought, they fight. Pulcher (or Pulcer), chra, chrum, adj., beautiful, fair, handsome, excellent, noble, glorious. Pulsus, a, um, part. from Pello. Pulvinus, i, m., a cushion, pillow, bolster.

Pulvis, ĕris, m., dust, powder. Punicus, a, um, adj., Punic, Car

thaginian. Punica fides, Punic faith, i. e. bad faith, perfidy. Puto, āre, āvi, ātum, tr., to trim, prune, lop; to reckon, count, value, estimate; to think, ponder, consider, reflect upon; to judge, believe, imagine, suppose.

Q.

Q., an abbreviation of the praenōmen Quintus.

Qua, adv. (properly ablat. from
qui, 8c. via or parte), where,
wherever, in what way, in which
place; whence.
Quacumque or Quacunque, adv.
(quâcumque, sc. via or parte),
wherever, wheresoever, whence-

soever.

Quadraginta, indecl. num. adj. (quattuor), forty. Quadrātus, a, um, part. and adj. (quadro), squared, square, quadrate. Quadratum agmen, an army advancing in regular order of battle, the whole body forming a parallelogram, with the baggage in the centre. Quaero, ere, sivi, situm, tr., to seek, look for; to get, earn, procure, acquire, obtain; to examine into, inquire into judicially, to institute an investiga

tion, to investigate; to ask, demand, inquire, require. Quaesitor, ōris, m. (quaero), a seeker, searcher, investigator, examiner.

[ocr errors][merged small]

Quaeso, ĕre, ivi or ii, form for quaero), to beg, pray, beseech, entreat. Quaestio, onis, f. (quaero), a seeking; an inquiry, investigation, examination; a question; a trial, prosecution. Quaestionem

exercere, to conduct a trial.

Quaestor, oris, m. (quaero), a

quaestor, a Roman magistrate whose duties corresponded very nearly to those of a modern

[blocks in formation]

conj., although, though, however. Quamvis, adv. and conj. (quam +

vis, from volo), as much as you will, very much, exceedingly, ever so, however; although, though.

Quando, adv. and conj., when,

since.

Quantum, adv. (quantus), how

much, as much, so much, as much as.

Quantus, a, um, adj., how great, how much, so much; after tantus, as. Quanti, at what price, at how much. Quanto-tanto, by how much-by so much=

the

1 - the.

Quapropter, conj. (qui+propter), why, wherefore; wherefore, on which account, therefore. Quare, conj. (qui+res), wherefore, for which reason; why. Quartus, a, um, num. adj. (quat

Quasi, conj., as, as if, as it was,
just as if, like. With numerals,
Quasi
about, nearly, almost.
vero, as if indeed.

tuor), the fourth.

paymaster and quartermaster. Quatriduum, i, n. (quattuor +

Quaestor pro praetore, a quaestor with praetorian power.

+dies), the space of four days, four days.

Quaestus, us, m. (quaero), gain, Quattuor or Quatuor, indecl. num.

acquisition, profit, advantage,

adj., four.

a business, occupation, employ- Que, enclitic conj., and, also; que

ment.

et, et- que, both-and.

Qualis, e, adj., of what kind or Queo, īre, îvi, ĭtum, irreg. intr.,

sort, what, what kind of a; of such a sort as, such as. Quam, adv. and conj., how, how

to be able; I, thou, etc., can. Queror, i, questus, dep., to complain, lament, bewail.

much, as, as much; than, as. Qui, quae, quod, rel. and adj.

Tam

[ocr errors]

quam, soas. Quam

[blocks in formation]

the.

in that

eo, in what degree degree the Qui, adv. (old ablat. from qui), how, in what way, why. Quia, conj., because. Quicumque, quaecumque, quodcumque, rel. pron. (qui cumque), whoever, whatever, whosoever, whatsoever; every one who, everything that, all that. Quidam, quaedam, quoddam or quiddam, indef. pron. (qui + dam), a certain one, some one, one. In the plural, some. Quidem, adv., indeed, truly, certainly, at least. Ne quidem, not

even.

Quies, ētis, f., rest, repose, ease, quiet, peace. Quiesco, ĕre, ēvi, ētum, intr. (quies), to rest, repose, keep quiet.

Quiētus, a, um, adj. (quiesco), at rest, quiet, calm, tranquil; peaceful, neutral, taking no part in war.

Quilibet, quaelibet, quodlibet or quidlibet, indef. pron. (qui+ libet), any one you please, any one, no matter who, any, all. Quin, conj. (quine, non), that not, but that, but, indeed, really; with the indicative, why not? Quin ergo, why not then. Quin etiam (quinetiam), moreover, be

sides.

[blocks in formation]

means, indeed, in fact; for, because, since, inasmuch as, as. Quippe qui, because he, since he, inasmuch as he.

Quirites, ium, m. pl., Romans. See note on line 24, page 34. Quis, quae, quid, interrog. and indef. pron., who? which? what? one, any one. Quid, accus. of specification, why? wherefore?" Quisnam or Quinam, quaenam, quodnam or quidnam, interrog. pron. (quis+nam), who? which? what? The nam has the force

of "pray." Quispiam, quaepiam, quodpiam, quidpiam or quippiam, indef. pron., any one, some one. Quisquam, quaequam, quidquamor quicquam, indef. pron. (quisquam), any, any one, anybody, some one, something, anything.

Quisque, quaeque, quodque, quidque or quicque, indef. pron. (quisque), every one, every man, everybody, each, every, everything. Optimus quisque= all the good, all the best. Quisquis, quaequae, quodquod, quidquid or quicquid, indef. rel. pron. (quis quis), whoever, whosoever, whatever, whatsoever; any one who. Quoquo modo, in whatever manner. Quivi. See Queo. Quivis, quaevis, quodvis or quidvis, indef. pron. (qui vis from volo), any one you please, whoever, any one, anything, anything whatever.

Quo, adv. (properly ablat. from qui), whither, where.

Quo, conj. (properly ablat. from qui), wherefore, whence, why, on which account, for which reason; because; that, to the end that, in order that, by which, that by this (ut eo, especially after comparatives.)

Quoad, conj. (quo+ad), as long as, till, until.

to

Quocumque, adv. (quocumque),
wherever, whithersoever,
whatever place.

Quod, conj. (qui), because, that, in
that, as, since; in regard to;
wherefore, why; although.
Quodni, more correctly Quod ni,
but if not, but unless, and if

not.

Quodsi, more correctly Quod si, but if, if now, if then, and if. Quominus, more correctly Quo minus, conj. (by which the less), that not; from, after verbs of hindering, preventing, etc., as, Neque superbia obstabat, quo minus imitarentur, nor did pride hinder them from imitating (lit. that they should not imitate). Quomodo, adv.,

more correctly Quo modo, in what manner, in what way, how. Quoniam, conj. (quum+jam),

since, as, because, whereas. Quoquam, adv. (quo

quam), to any place, anywhere, whither

soever.

Quoque, conj. (quo +que), also, likewise, too. It immediately follows the emphatic word. Quotidianus, a, um, adj. (quotidie), daily, every day. Quotidie, adv. (quot+dies), every day, daily.

Quousque, adv. (quo + usque),
how long, how far.
Quum, adv. and conj. See Cum.

R.

Radix, icis, f., a root; the foot base of a hill, etc.

Ramus, i, m., a branch, bough.

or

account, calculation; an affair,
business, transaction, matter;
relation, reference, respect; a
regard, consideration, care, re-
spect; course, mode, means, man-
ner, way, method, measure, plan;
a ground, motive, reason.
Ratus, a, um, part. and adj. from
Reor, thinking, judging, sup-
posing; fixed, settled, established,
valid, sure, firm.
Receptus, us, m. (recipio), a fall-
ing back, a retreat; a refuge; a
retraction.

Receptus, a, um, part. from Re-
cipio.
Recipio, ère, cepi, ceptum, tr. (re
+capio), to take back, retake,
regain, recover, receive, admit.
Se recipere, to betake one's self,
retire, retreat; to undertake, en-
gage, promise.

Recito, are, avi, atum, tr. (re ţ

cito), to read out, read aloud, recite.

Recte, adv. (rectus), in a straight line; rightly, correctly, properly, Rector, ōris, m. (rego), a ruler, duly, well.

Rectus, a, um, adj. (rego), right,
director, governor, leader.
correct, proper; straight, right.
Also a participle,
Recupero, are, ̃āvi, ātum, tr. (re
+capio), to get again, regain,

recover.

Recūso, āre, āvi, ātum, tr. (re +

causa), to decline, reject, refuse, deny, object.

Reddo, ĕre, didi, ditum, tr. (re+ do), to give back, return, restore, render, give, deliver, resign; to make, cause, render; to repay, recompense.

Rapina, ae, f. (rapio), robbery, Reděo, ire, ii, ĭtum, irreg. intr.

rapine, plundering, pillage.

Rapio, ĕre, pui, ptum, tr., to

(re+eo), to come back, return, come again.

seize and carry off, to snatch, Rediens, euntis, part. from Re

tear, drag or hurry away; to

deo.

carry off by force, to rob, ravish, Redimo, ĕre, ēmi, emptum, tr

plunder, pillage, steal.

Ratio, onis, f. (reor), a reckoning,

(re+emo), to buy back, ransom, release, redeem; to buy off, res

« IndietroContinua »