Толковый словарь живого великорусского языка

Copertina anteriore
Directmedia, 10 nov 2014 - 7602 pagine
0 Recensioni
Владимир Иванович Даль (1801- 1872) - русский писатель, лексикограф, этнограф.
Вниманию читателей предлагается адаптированный вариант Толкового словаря живого великорусского языка, составленного В.И. Далем. До сих пор словарь В.И. Даля является наиболее полным собранием всех слов, используемых и записанных автором в XIX веке. Это самый знаменитый русский толковый словарь. Несмотря на обилие диалектных и окказиональных форм современная лексикография относит данный словарь к самому полному и точному собранию лексики русского языка.
Данное адаптированное издание может быть использовано как учеными-лингвистами, так и преподавателями, а также всеми, кто изучает русский язык.
 

Cosa dicono le persone - Scrivi una recensione

Nessuna recensione trovata nei soliti posti.

Pagine selezionate

Indice

А
4
Б
96
В
452
Г
949
Д
1148
Е
1435
Ж
1472
З
1539
С
6046
Т
6761
У
6962
Ф
7171
Х
7202
Ц
7284
Ч
7313
Ш
7420

И
1972
Й
2160
К
2161
Л
2515
М
2755
Н
2994
О
3541
П
4155
Р
5706
Щ
7517
Ъ
7540
Ы
7541
Ь
7542
Э
7543
Ю
7556
Я
7567
Copyright

Altre edizioni - Visualizza tutto

Parole e frasi comuni

арх астрах баба бабайки байдаки баклага баня беда безмен бейдевинд белый берег беспоповщины бизань бить блины Бог Божий бой бок большой борода бранно брать бредина буки бухоня вал варить верх веры ветра вещь вид вина витень влад вода воз воздуха волка вологодск волчец воля вообще вор всякого вят глаг глаза говорят голова гору греч действие по глаг делать дело день дерево длит добро дом других есть жена животное зап земли знач значении зовут иногда камень камч кому костр который кур лес лошадь людей малорос малый место мн много морск название называют напр нареч народ нас наши нет ниж ница новг ноги один одного окончат оренб особ пенз перм пр принадлежащий противопол пск растен растение род руки рыба ряз самый своей свойство себя сиб слово смол собака собират состояние ср стар судно ся тамб татарск твер тебе товар трава тул ты употреб франц хлеб ходит церк часть человек черный южн яросл

Informazioni bibliografiche