Immagini della pagina
PDF
ePub

it is quite irregular, he hath been very unlucky in his man ner of expressing himself. Nothing is more evident than that, where there is no law, there is no transgression. In that case, he ought to have said that it is not susceptible of grammar; which, by-the-way, would not have been true of English, or, indeed, of any the most uncultivated language on the earth.

It is easy, then, to assign the reason why the justness of the complaint, as Doctor Lowth observes,* has never yet been questioned; it is purely because, not being understood, it hath never been minded. But if, according to this ingenious gentleman, the words our language have, by a new kind of trope, been used to denote those who speak and write English, and no more hath been intended than to signify that our best speakers and most approved authors frequently offend against the rules of grammar, that is, against the general use of the language, I shall not here enter on a discussion of the question. Only let us rest in these as fixed principles, that use, or the custom of speaking, is the sole original standard of conversation as far as regards the expression, and the custom of writing is the sole standard of style; that the latter comprehends the former, and something more; that to the tribunal of use as to the supreme authority, and, consequently, in every grammatical controversy, the last resort, we are entitled to appeal from the laws and the decisions of grammarians; and that this order of subordination ought never, on any account, to be reversed.t

But if use be here a matter of such consequence, it will be necessary, before advancing any farther, to ascertain precisely what it is. We shall otherwise be in danger, though we agree about the name, of differing widely in the notion that we assign to it.

SECTION I.

REPUTABLE USE.

It is

In what extent, then, must the word be understood? sometimes called general use; yet is it not manifest that the generality of people speak and write very badly? Nay, is not this a truth that will be even generally acknowledged? It will be so; and this very acknowledgment shows that many terms and idioms may be common, which, nevertheless, have not the general sanction, no, nor even the suffrage of those that use them. The use here spoken of implies not only currency, but vogue. It is, properly, reputable custom.

* Preface to his Introduction to English Grammar.

"Non ratione nititur analogia, sed exemplo: nec lex est loquendi, sed observatio: ut ipsam analogiam nulla res alia fecerit, quam consuetudo "— QUINT., Inst., 1. i., c. vi.

This leads to a distinction between good use and bad use in language, the former of which will be found to have the approbation of those who have not themselves attained it. The far greater part of mankind, perhaps ninety-nine of a hundred, are, by reason of poverty and other circumstances, deprived of the advantages of education, and condemned to toil for bread, almost incessantly, in some narrow occupation. They have neither the leisure nor the means of attaining any knowledge except what lies within the contracted circle of their several professions. As the ideas which occupy their minds are few, the portion of the language known to them must be very scanty. It is impossible that our knowledge of words should outstrip our knowledge of things. It may, and often doth, come short of it. Words may be remembered as sounds, but cannot be understood as signs while we remain unacquainted with the things signified.

Hence it will happen, that in the lower walks of life, from the intercourse which all ranks occasionally have with one another, the people will frequently have occasion to hear words of which they never had occasion to iearn the meaning. These they will pick up and remember, produce and misapply. But there is rarely any uniformity in such blunders, or anything determinate in the senses they give to words which are not within their sphere. Nay, they are not themselves altogether unconscious of this defect. It often ariseth from an admiration of the manner of their superiors, and from an ill-judged imitation of their way of speaking, that the greatest errors of the illiterate, in respect of conversation, proceed. And were they sensible how widely different their use and application of such words is from that of those whom they affect to imitate, they would renounce their own immediately.

But it may be said, and said with truth, that in such subjects as are within their reach, many words and idioms prevail among the populace which, notwithstanding a use pretty uniform and extensive, are considered as corrupt, and, like counterfeit money, though common, not valued. This is the case particularly with those terms and phrases which critics have denominated vulgarisms. Their use is not reputable. On the contrary, we always associate with it such notions of meanness as suit those orders of men among whom chiefly the use is found. Hence it is that many who have contracted a habit of employing such idioms do not approve them; and though, through negligence, they frequently fal. into them in conversation, they carefully avoid them in writing, or even in a solemn speech on any important occasion Their currency, therefore, is without authority and weight. The tattle of children hath a currency, but, however universal their manner of corrupting words may be among them

selves, it can never establish what is accounted use in language. Now, what children are to men, that precisely the ignorant are to the knowing.

From the practice of those who are conversant in any art, elegant or mechanical, we always take the sense of the terms and phrases belonging to that art; in like manner, from the practice of those who have had a liberal education, and are therefore presumed to be best acquainted with men and things, we judge of the general use in language. If in this particular there be any deference to the practice of the great and rich, it is not ultimately because they are greater and richer than others, but because, from their greatness and riches, they are imagined to be wiser and more knowing. The source, therefore, of that preference which distinguisheth good use from bad in language, is a natural propension of the human mind to believe that those are the best judges of the proper signs and of the proper application of them who understand best the things which they represent.

But who are they that in the public estimation are possessed of this character? This question is of the greatest moment for ascertaining that use which is entitled to the epithets reputable and good. Vaugelas makes them in France to be "the soundest part of the court, and the soundest part of the authors of the age.' ""* With us Britons, the first part, at least, of this description, will not answer. In France, which is a pure monarchy, as the dependance of the inferior orders is much greater, their submission to their superiors, and the humble respect which in every instance they show them, seem, in our way of judging, to border even upon adoration. With us, on the contrary, who in our spirit, as well as in the constitution of our government, have more of the republican than of the monarchical, there is no remarkable partiality in favour of courtiers. At least their being such rarely enhanceth our opinion either of their abilities or of their virtues.

I would not by this be understood to signify that the prima ry principle which gives rise to the distinction between good use and bad in language, is different in different countries. It is not originally, even in France, a deference to power but to wisdom. Only it must be remarked, that the tendency of the imagination is to accumulate all great qualities into the same character. Wherever we find one or two of these, we naturally presume the rest. This is particularly true of those qualities which, by their immediate consequences, strongly affect the external senses. We are, in a manner,

* "Voici comme on définit le bon usage. C'est la façon de parler de la plus saine partie de la cour, conformément à la façon d'écrire de la plus saine partie des auteurs du temps."-Préface aux Remarques sur la Langue Françoise.

dazzled by them. Hence it happens, that it is difficult even for a man of discernment, till he be better instructed by experience, to restrain a veneration for the judgment of a person of uncommon splendour and magnificence; as if one who is more powerful and opulent than his neighbours were of necessity wiser too. Now this original bias of the mind some political constitutions serve to strengthen, others to

correct.

But, without resting the matter entirely on the differenc: in respect of government between France and Britain, th British court is commonly too fluctuating an object. Use i language requires firmer ground to stand upon. No doub the conversation of men of rank and eminence, whether of the court or not, will have its influence; and r. what concerns merely the pronunciation, it is the only rule to which we can refer the matter in every doubtful case; but in what concerns the words themselves, their construction and application, it is of importance to have some certain, steady, and well-known standard to recur to, a standard which every one hath access to canvass and examine. And this can be no other than authors of reputation. Accordingly, we find that these are, by universal consent, in actual possession of this authority, as to this tribunal, when any doubt arises, the appeal is always made.

I choose to name them authors of reputation, rather than good authors, for two reasons: first, because it is more strict ly conformable to the truth of the case. It is solely the esteem of the public, and not their intrinsic merit (though these two go generally together), which raises them to this distinction, and stamps a value on their language. Secondly, this character is more definitive than the other, and, therefore, more extensively intelligible. Between two or more authors, different readers will differ exceedingly as to the preference in point of merit, who agree perfectly as to the respective places they hold in the favour of the public. You may find persons of a taste so particular as to prefer Parnell to Milton, but you will hardly find a person that will dispute the superiority of the latter in the article of fame. For this reason, I affirm that Vaugelas's definition labours under an essential defect, inasmuch as it may be difficult to meet with two persons whose judgments entirely coincide in determining who are the sounder part of the court or of the authors of the age. I need scarcely add that, when I speak of reputation, I mean not only in regard to knowledge, but in regard to the talent of communicating knowledge. I could name writers who, in respect to the first, have been justly valued by the public, but who, on account of a supposed de ficiency in respect of the second, are considered as of no au thority in language.

Nor is there the least ground to fear that we should be cramped here within too narrow limits. In the English tongue there is a plentiful supply of noted writings in all the various kinds of composition, in prose and verse, serious and ludicrous, grave and familiar. Agreeably, then, to this first qualification of the term, we must understand to be comprehended under general use whatever modes of speech are authorized as good by the writings of a great number, if not the majority, of celebrated authors.

SECTION II.

NATIONAL USE.

ANOTHER qualification of the term use which deserves our attention is, that it must be national. This I consider in a twofold view, as it stands opposed both to provincial and foreign.

In every province there are peculiarities of dialect, which affect not only the pronunciation and the accent, but even the inflection and the combination of words, whereby their idiom is distinguished both from that of the nation and from that of every other province. The narrowness of the circle to which the currency of the words and phrases of such dialects is confined, sufficiently discriminates them from that which is properly styled the language, and which commands a circulation incomparably wider. This is one reason, I imagine, why the term use, on this subject, is commonly accompanied with the epithet general. In the use of provincial idioms, there is, it must be acknowledged, a pretty considerable concurrence both of the middle and of the lower ranks. But still this use is bounded by the province, county, or district which gives name to the dialect, and beyond which its peculiarities are sometimes unintelligible, and always ridiculous. But the language, properly so called, is found current, especially in the upper and the middle ranks, over the whole British Empire. Thus, though in every province they ridicule the idiom of every other province, they all vail to the English idiom, and scruple not to acknowledge its superiority over their own.

For example, in some parts of Wales (if we may credit Shakspeare*), the common people say goot for good; in the south of Scotland they say gude, and in the north gueed. Wherever one of these pronunciations prevails, you will never hear from a native either of the other two; but the word good is to be heard everywhere, from natives as well as strangers; nor do the people ever dream that there is anything laughable in it, however much they are disposed to laugh at the county accents and idioms which they discern in one another. Nay, more, though the people of distant provinces * Fluellin in Henry V.

« IndietroContinua »