Immagini della pagina
PDF
ePub

Tiberius, i, m., a Roman praenōmen, abbreviated Tib. or Ti. Timšo, ere, ui, tr. and intr., to fear, be afraid, dread; to fear for, be fearful for.

Timidus, a, um, adj. (timeo),

timid, fearful, afraid, fainthearted, cowardly.

Timor, ōris, m. (timeo), fear,

dread, apprehension, alarm. Tisidium, i, n., a town in the

north of Africa.

Titus, i, m., a Roman praenomen. Togatus, a, um, adj. (toga), wear

ing the toga. As a noun, a Roman citizen, one of the distinctive features of whose dress was the toga.

Tolěro, āre, āvi, ātum, tr., to bear, endure, tolerate; to maintain, support, sustain, preserve, nourish.

Tollo, ĕre, sustuli, sublatum, tr., to lift up, raise, elevate; to take away, remove, make away with; to kill, destroy. Ad caelum tollere, to extol to the skies. Toreuma, ǎtis, n., work executed in relief, embossed work. Tormentum, i, n. (torqueo), an engine for hurling missiles, a hurling engine.

Torpesco, ĕre, pui, intr. incho. (torpeo), to grow stiff or numb, to become torpid, languid, or dull; to grow slack or inactive. Torquatus, i, m., Lucius Manlius Torquatus, consul in B. C. 65. Torquatus, i, m., Titus Manlius Torquatus, a Roman dictator. Totiens or Toties, adv. (tot), so often, so many times. Totus, a, um, gen. totius, all, the whole, total, entire. Tracto, are, avi, atum, freq. (traho), to touch, take in hand, handle, manage, wield; to exercise, transact; to treat, conduct one's self towards; to treat, dis

cuss.

Tractus, us, m. (traho), a drawing, draught; a stretch, extent, 21 Sal.

tract; a territory; district, region; course, direction, progress. Tractus, a, um, part. from Traho. Trado, ĕre, didi, ditum, tr. (trans

do), to give over, consign, deliver; to give up, surrender; to betray; to intrust, commit, confide, transmit, hand down; to leave, bequeathe.

Traduco or Transduco, ĕre, xi,

ctum, tr. (transduco), to lead across, carry over, convey across; to transport, transfer. Traho, ĕre, xi, ctum, tr., to draw, drag, haul; to draw together, contract; to drag away violently, to carry off, plunder; to dissipate, squander; to draw off, divert; to refer, impute, ascribe, attribute; to draw out, protract, put off, delay, retard; to weigh, ponder, imagine, fancy; to derive, deduce, form. Trames, itis, m. (trameo), a crossway, by-path, foot-path. Tranquillus, a, um, adj., tran

quil, still, calm, quiet, peaceful. Transduco, ĕre. See Tradúco. Transeo, ire, ii, ĭtum, irreg. intr.

(transeo), to go or pass over; to cross over; to pass, pass through. Transfĕro, érre, tuli, latum, irreg. tr. (transfero), to carry or bring over, convey, transport, transfer; to put off, postpone, defer.

Transfuga, ae, m. (transfugio), a deserter, who goes over to the

enemy.

Transfugio, ĕre, fūgi, fugitum,

intr. (transfugio), to desert, go over to the enemy. Transigo, ĕre, égi, actum, tr. (trans ago), to drive through, to stab, pierce; to finish, conclude, complete; to transact, accomplish. settle, adjust; to pass; spend, lead. Transpǎdānus, a, um, adj. (trans

pădanus), beyond the Po, transpadane. Transpadani, ōrum, m. pl., the nations, peo

ple, or dwellers beyond the Po. Transvěho, ĕre, vexi, vectum, tr. (traus+veho), to carry, conduct, or convey over or across; to transport. Transvěhor: = to travel, ride, or sail over. Transversus, a, um, adj. (transverto), turned across; going or lying across, athwart, crosswise, cross, transverse, oblique, at right angles; astray. Transverto, čre, ti, sum, tr. (transverto), to turn or direct across, to turn away, avert. Transvorsus. See Transversus. Trepido, are, avi, ātum, intr. (trepidus), to hurry with alarm, to be in a state of alarm, to bustle about anxiously, be in a state of confusion or trepidation; to be flurried, agitated; to tremble, fear, be afraid, be alarmed.

Trepidus, a, um, adj., restless,. agitated, anxious, solicitous, disturbed, alarmed, in a state of trepidation; frightened, afraid, dismayed; fearful, trembling with fear; alarming, causing alarm.

Tres, tria, num. adj., three. Tribunātus, ūs, m. (tribūnus), the

office of a tribune, the tribuneship. Tribunicius, a, um, adj. (tribunus), of or belonging to a tribune, tribunitial. Tribūnus, i, m. (tribus), a tribune; properly, the chief or representative of a tribe. Tribūni plebis, tribunes of the plebeians, whose office it was to defend the rights and interests of the Roman plebeians against the patricians. Tribūni militares or militum, military tribunes, officers of the army, six to each legion. Tribūni aerarii, tribunes of the treasury or paymasters, who assisted the quaestors.

Tribuo, ĕre, ui, ūtum, tr., to give,

assign, impart, allot, bestow, attribute; to grant, yield, concede, allow.

Tribus, ūs, f., a tribe, a division of the Roman people. There were in all thirty-five tribes. Triduum, i, n. (tres dies), the space of three days, three days. Triginta, num. adj. indecl., thirty. Triplex, icis, adj. (tres+plico), threefold, triple, three.

Tristitia, ae, f. (tristis), sadness, sorrow, grief, melancholy, dejection. Triumpho, are, āvi, ātum, intr.

(triumphus), to triumph, to hold or celebrate a triumph. Triumphus, i, m., a triumph, triumphal procession, the triumphal entrance of a general into Rome after having obtained an important victory. Triumvir, iri, m. (tres + vir), a triumvir, one of a commission of three to attend to some public business. Triumviri coloniis deducendis, three commissioners for leading out a colony and distributing the land among its members. Triumviri capitales, superintendents of public prisons, who performed many of the duties of modern police magistrates.

Trojanus, a, um, adj. (Troja),

Trojan. Trojani, ōrum, m. pl., the Trojans.

Trucido, āre, āvi, ātum, tr., to cut to pieces, to slay or kill cruelly, to slaughter, butcher, massacre; to demolish, ruin, destroy.

Tu, tui, pers. pron., m. and f., thou, you. Tute, you yourself. Tuba, ae, f.. a trumpet. Tubicen, inis, m. (tuba), a trumpeter.

Tuĕor, éri, tuïtus and tutus, dep., to look upon, see, behold, view, watch, regard, consider, examine; to uphold, maintain, guard, protect, defend.

Tugurium, i, n., a hut, cottage.
Tuli. See Fero.

Tullianum, i, n. (Tullius), the
dungeon of the state-prison in
Rome, built by King Servius
Tullius.

Tullius, i, m. See Cicero.
Tullus, i, m., Lucius Volcatius
Tullus, a Roman consul in B. C.
66.

Tum, adv., then, at that time, thereupon, next, hereupon, moreover, furthermore, besides. Tum -tum, or cum-tum, both and, not only but also.

Cum

tum maxime, both and particularly, not only but especially.

Tumulosus, a, um, adj. (tumulus), hilly, full of hills. Tumultus, us or i, m. (tumeo), an uproar, violent commotion, disturbance, tumult; insurrection, sudden war, civil war, sedition, rebellion.

Tumŭlus, i, m. (tumeo), a mound, hill, hillock; a barrow, tumulus.

Tunc, adv., then, at that time. Turba, ae, f., an uproar, disturb

ance, disorder, tumult; a crowd, throng, multitude, band, troop. Turma, ae, f., a troop or squadron of horse, consisting of thirty horsemen. Turmatim,

adv. (turma), by troops or squadrons, in squad

rons.

Turpilius, i, m. See Silanus. Turpis, e, adj.. ugly, unsightly, unseemly, filthy, foul; shameful, disgraceful, base, infamous, dishonorable.

Turpitudo, inis, f. (turpis), unsightliness, foulness, deformity; baseness, shamefulness, disgrace, dishonor, infamy, turpitude. Per turpitudinem basely, shamefully, disgracefully. Turris, is, f., a tower; a military tower; a castle, citadel. Tuscus, a, um, adj., Tuscan,

Etruscan, Etrurian. Tusci, ōrum, m. pl., the Tuscans, Etruscans, Etrurians.

Tute, you, yourself. See Tu. Tute, adv. (tutus), safely, securely, in safety, in security. Tutor, āri, ātus, dep. freq. (tueor), to watch, guard, keep, defend, protect, ward off, avert. Tutus, a, um, adj. (tuĕor), safe, secure, sure, protected; watchful.

Tuus, a, um, poss. adj. pron. (tu), thy, thine, thine own; your, yours, your own.

U.

Ubi, adv., where, in which place, wherever; when, whenever, as soon as. Ubi gentium, where in the world.

Ubicumque, adv. (ubi + cumque), wherever, wheresoever; when

ever.

Ubique, adv. (ubique), every

where, wherever, wheresoever. Also for et ubi, and where. Ubivis, adv. (ubi+vis, from volo), where you please, anywhere, everywhere.

Ulciscor, i, ultus, dep., to avenge one's self on, take vengeance on, avenge, punish, revenge. It is sometimes used passively. Ullus, a, um, gen. ullius, adj., any, any one. Non ullus, no

one.

Ulterior, us, adj. (comp. of ulter), farther, on the farther side, ulterior. Gallia ulterior, farther Gaul, Gaul beyond the Alps. Ultra, prep. with the accus., beyond, on the farther side of. Ultra, adv., beyond, further, over, more, besides.

Ultro, adv., of one's own accord, voluntarily, unasked, without provocation; moreover, besides. Ultus, a, um, part. from Ulcis

cor.

Umbrēnus, i, m., Publius Umbre

nas, confederate with Catiline. Umquam, adv., at any time, ever. Una, adv. (unus), together, along with, in company, at the same time.

Unde, adv., whence, from which,

from whom, by whom. Undique, adv. (unde+que), from all sides, parts, or quarters, on all sides, everywhere. Universus or Univorsus, a, um, adj. (unus verto), all together, all taken collectively, whole, entire, collective, universal. Unquam. See Umquam. Unus, a, um, gen. unius, num. adj., one, alone, only, sole, single, uniform; a, an, some one. Unus et alter, one and another, some, a few. Unusquisque, unaquaeque, etc., more correctly written unus quisque, una quaeque, etc., each, every, each one, every

one.

Urbānus, a, um, adj. (urbs), of or belonging to the city or town; polished, refined, elegant, urbane.

Urbs, is, f., a city; the city, i. e. Rome.

Urgĕo, ere, ursi, —, tr., to press, drive, impel, urge; to press upon, bear hard or close upon; to beset, weigh down, burden, oppress; to push forward, urge on. Usquam, adv., anywhere, in any place, to any place.

Usque, adv., as far as, all the way, even, until; continuously, incessantly. Usque eo (all the way to this), to such a degree. Usus, ús, m. (utor), use, application; service, benefit, utility; practice, exercise, experience, usage, custom; intercourse, familiarity, intimacy; occasion, need, want, necessity. Usus, a, um, part. from Utor. Ut or Uti, conj., that, in order that, so that; even if, though, al

[blocks in formation]

Utilis, e, adj. (utor), useful, beneficial, serviceable, salutary, profitable, suitable.

Utinam, adv. (uti+nam), O that! would that! wish that! Utique, adv. (uti+que), in any

case, at any rate, certainly, surely, assuredly, by all means. Utor, i, usus, dep., to use, make use of; to enjoy, have, avail one's self of, employ, practise, exercise, manage; to treat, conduct one's self towards. Utpote, adv., namely, as being, as, seeing that, inasmuch as, since. Utpote qui, inasmuch as he or they.

Utrimque or Utrinque, adv. (uter +que), from or on both sides or parts.

Uxor, ōris, f., a wife, spouse.

V.

Vacuus, a, um, adj. (vaco), empty, void, clear, free from, devoid of, wanting, without; at leisure, unoccupied, disengaged, idle. Vades, um, pl. of Vas. Vado, ĕre, si, sum, intr., to go, to

walk ; to go hastily, advance. Vadōsus, a, um, adj. (vadum), full of shallows or fords, shallow, shoal.

Vaga, ae, f., a town of Numidia.

Vagenses, ium, m. pl. (Vaga), the inhabitants of Vaga. Vagor, āri, ātus, dep. (vagus), to stroll about, to ramble, wander, roam, rove, range.

Vagus, a, um, adj., wandering, strolling about, rambling, roving, roaming; uncertain, vague. Valens, tis, adj. (valeo), strong, stout, vigorous, robust; powerful, mighty; healthy, hale, hearty.

Valeo, ére, ui, intr., to be strong or vigorous; to be able, to avail; to be well or in good health; to have power, to be powerful, influential, or effective; to prevail; to be worth. Valerius, i, m. See Flaccus. Validus, a, um, adj. (valeo), strong, powerful, vigorous; well, healthy, sound; mighty, effective. Vallum, i, n. (vallus), an earthen wall or rampart set with palisades; an intrenchment, bulwark, wall, rampart, fortification.

Vanītas, ātis, f. (vanus), emptiness, nothingness, nullity, unreality, falsity, deception, delusion, vain-glory, vanity, levity. Vanus, a, um, adj., empty, void, vacant; null, futile, groundless, fruitless, vain; false, lying, deceptive, delusive. Vargunteius, i, m., Lucius Vargunteius, confederate with Catiline.

Varie, adv. (varius), variously,

diversely, in different ways. Varius, a, um, adj., diverse, varying, changeful, various, changeable, different; versatile; uncertain, doubtful, wavering, fickle. Vas, vadis, m. (vado), a bail, surety, security.

Vas, vasis, n., plural, vasa, ōrum, a vessel, dish; a utensil, implement.

Vastitas, atis, f. (vastus), a waste, desert; desolation, devastation, ruin, destruction.

Vasto, are, āvi, ātum, tr. (vastus), to lay waste, make empty, desolate, devastate, ravage; to ruin, destroy.

Vastus, a, um, adj., waste, desert, desolate; vast, immense, enormous, huge, monstrous, insatiable.

Ve, enclitic conj., or. Vecordia, ae, f. (vecors), madness, folly, senselessness, silliness, insanity.

Vectigal, alis, n. (veho), a toll, tax, impost, tribute; revenue. Vectigalis, e, adj. (veho), tributary.

Vegĕo, ère, -,-, intr., to excite, quicken; to be lively, active. Vehemens, tis, adj., vehement,

impetuous, eager, violent, ardent; forcible, active, powerful, strong.

Vehementer, adv. (vehemens), vehemently, eagerly, impetuously, ardently, violently; strongly, forcibly, powerfully; exceedingly, extremely. Vel, conj., or; vel — vel, either—

or; even.

Veles, itis, m., a kind of lightarmed soldier, who attacked the enemy out of the line of battle, a skirmisher.

Velitāris, e, adj. (veles), of the velites, light.

Velocitas, atis, f. (velox), velocity, swiftness, fleetness, rapidity. Velox, ocis, adj., swift, quick, fleet, rapid, speedy.

Velut or Veluti, adv. (vel + ut,

uti), as, like, just as if, as if, as it were, as though. Venālis, e, adj. (venus), to be sold, for sale; venal, that can bought.

be

Vendo, ĕre, dĭdi, dĭtum, tr. (contracted from venum+do), to sell.

Venēnum, i, n., a drug, medicine; poison, venom.

Venio, ire, veni, ventum, intr., to come, arrive; to fall into.

« IndietroContinua »