A Latin Reader: Consisting of Selections from Phaedrus, Cæsar, Curtius, Nepos, Sallust, Ovid, Virgil, Plantus, Terence, Cicero, Pliny, and Tacitus. With Copious Notes and VocabularyE. Ginn, 1870 - 525 pagine |
Dall'interno del libro
Risultati 1-5 di 21
Pagina vii
... Marius's speech before the people , seem to us a most desirable substitute for the weary and dreary narrative of the " Gallic War , " as most boys find it . And while , in the case of Cicero , a vein of insincerity runs through most of ...
... Marius's speech before the people , seem to us a most desirable substitute for the weary and dreary narrative of the " Gallic War , " as most boys find it . And while , in the case of Cicero , a vein of insincerity runs through most of ...
Pagina xi
... Marius 7. The Despair of Jugurtha 8. Marius before the People 102 110 112 116 9. Marius in the Field 122 10. Lucius Cornelius Sulla 128 11. Jugurtha is Betrayed and Captured 130 VI . OVID 1. The Story of Phaethon 2. The.
... Marius 7. The Despair of Jugurtha 8. Marius before the People 102 110 112 116 9. Marius in the Field 122 10. Lucius Cornelius Sulla 128 11. Jugurtha is Betrayed and Captured 130 VI . OVID 1. The Story of Phaethon 2. The.
Pagina 103
... Marius legatus cum equitibus curabat : in utrumque latus auxiliarios equites tribunis legionum et præfectis cohortium dispertiverat , ut cum eis permixti velites , quòcumque accederent equitatus hostium , propulsa- rent . Nam in ...
... Marius legatus cum equitibus curabat : in utrumque latus auxiliarios equites tribunis legionum et præfectis cohortium dispertiverat , ut cum eis permixti velites , quòcumque accederent equitatus hostium , propulsa- rent . Nam in ...
Pagina 110
... Marius . [ Chapters 63 , 64. ] Per idem tempus Utica fortè C. Mario per hostias deis supplicanti , " magna atque mirabilia portendi " haruspex dixerat : " proinde , quæ animo agitabat , fretus deis ageret ; fortunam quàm sæpissumè expe ...
... Marius . [ Chapters 63 , 64. ] Per idem tempus Utica fortè C. Mario per hostias deis supplicanti , " magna atque mirabilia portendi " haruspex dixerat : " proinde , quæ animo agitabat , fretus deis ageret ; fortunam quàm sæpissumè expe ...
Pagina 111
... Marius haruspicis dicta eòdem inten- dere videt , quò cupido animi hortabatur , ab Metello petundi gratiâ missionem rogat : cui quamquam virtus , gloria , alia optanda bonis superabant , tamen inerat contemtor animus et superbia ...
... Marius haruspicis dicta eòdem inten- dere videt , quò cupido animi hortabatur , ab Metello petundi gratiâ missionem rogat : cui quamquam virtus , gloria , alia optanda bonis superabant , tamen inerat contemtor animus et superbia ...
Altre edizioni - Visualizza tutto
A Latin reader: consisting of selections from Phaedrus, Caesar, Curtius ... William Francis Allen,Joseph Henry Allen Visualizzazione completa - 1869 |
A Latin reader: consisting of selections from Phaedrus, Caesar, Curtius ... William Francis Allen,Joseph Henry Allen Visualizzazione completa - 1869 |
Parole e frasi comuni
agrees Alexander antè anteà Asia Minor Bacchus battle best Brundisium cælo cælum Cæsar called castra causâ Ceterùm Chapters chief Cicero Cilicia city cœpit common consul country cujus cùm death deinde depends deus Dido elephantos equites erant Ergò esset FABLE ferè first note following form fortunæ frustrà Gaul gloriæ great Greek hæc Hannibal hostes hostium ille ipsum Italy Jamque jubet Jugurtha jussit king limits long longè made Marius maximè meæ meaning means Metellus mihi milites minùs modò name naves neque nón Numidæ Numidarum Numidia omnibus order Phrixus posteà postquam power præ prælio prælium præsidio præter prætereà primò primùm probably quâ quæ qualifies quàm quò quòd refers regem regis river Roman Rome sæpe same second sese simul sine suâ suæ subj subject suos tamen terræ tibi time Tunc used utì verò Vesuvius vitæ word year years