Immagini della pagina
PDF
ePub

WWWWWWWWWW

[ocr errors]

CORRIGENDA ET ADDENDA

La lentezza e il disagio con cui, fra le molte cure della scuola, Ò dovuto condurre questo mio lavoro, ånno indotto nella stampa del presente volume taluni errori, dei quali non è da incolpare il Tipografo diligentissimo, nè l'Autore che ne chiede perdono ai lettori. Inoltre rileggendo ora il lavoro, o notato qua e là alcune omissioni ed inesattezze. Quindi aggiungo questa serie delle correzioni e giunte più importanti.

:

p. 8, n(ota) 2, 1. 6, Assirio, corr.

Asinio. p. 12, n., l. 2, plas, corr. plus. p. 16, 1. 25, agg. Cic., Fin. 3, 1,

3 « imponenda sunt nova novis

rebus nomina ». p. 17, 1. 28, Badstuebuer, corr.

Badstuebner. p. 22, 1. 12, agg. « praegradie

bantur » H. IV, 66 (Bamb.; rell.
codd. praegrediebantur).
Vocali non contratte : coopertus,
C. 23, 1 forma data da Nonio
Marcello, p. 212 ; ma H. IV, 52
« copertus » (Gell. II, 17, 7;
come Catone). V. Lachmann, ad

Lucr. 2, 1061. p. 23, 1. 7, Philenon, corr. Phi

laenon. p. 32, l. 23, agg. : Cic., Cat. 2,

4, 7, dice « subiectores testa

mentorum ». p. 38, 1. 32, dopo vale «, agg. :

desiderio di. ibid., l. 34, agg.: in G. 64, 5

l'agg. ambitiosus à lo stesso

senso. p. 41, l. 30, exitum, corr. exitus ;

1. 32, exitum, corr. exitu. p. 43, 1. 20, agg.: (imitazione sal

lustiana). V. pag. 153. p. 47, l. 23, dopo ludibundus,

agg. e « moribundus ». p. 53, fra le l. 8 e 9, agg.: Di

gnus : C. 51, 8; G. 62, 8. È usato assolutamente, senza complemento, in senso largo = appropriato, conveniente ; cfr. Cic., Div. in Caec. 13, 42; Ter., Hec. 2, 1, 12 « An quicquam

[ocr errors]

e

e

pro istis factis dignum te dici v. imperare, l. 27 - 33 : 0 v. potest ? »

pag. 211, B). ibid., fra le 1. 30 e 31, agg. : p. 72, 1. 10 e 11, poni il punto

Multus : G. 84, 1 « multus... dopo « adigere » o cancella instare », cioè « con molta in- quanto segue. sistenza »; 96, 3 « ad vigilias p. 73, l. 31 e 32 dopo « defensum multus adesse », cioè « spesso dabit » aggiungi : (= faciet ut e in molti luoghi ». Cfr. Plauto, defensus sit). Men. 2, 2, 41 « heu Hercle ho- ibid., l. 32, corr. 49 in 19. minem multum et odiosum mihi »; ibid., l. 34, agg.: Ennio, fab. 126 Catull., Carm. 106 « multus es « ubi fortuna Hectoris nostram... homo, Naso » ;

in Gr. Tucid. aciem inclinatam « dedit » (con« πολύς ενέκειτο ». (V. Uso del- gettura molto verosimile del Ribl'aggett., b), pag. 104).

beck). p. 54, fra le l. 27 e 28, agg. : p. 74, fra le l. 8 e 9, agg.: ConIdoneus, C. 51, 38: =

« atto

silium trahere: G. 98, 3; usato ad essere usato utilmente ». invece di consilium capere,

dice p. 56, 1. 14, agg. : Degno di nota molto meglio la difficoltà di pren

è G. 14, 2 praecepta agitare, dere una decisione in quella sidove agitare significa « mettere tuazione. in pratica » (cfr. l'espressione ibid., l. 12, dopo Avv. in -e ag

virgiliana praecepta facessere). giungi Avalide, H. II, 47, 1 ibid., n. 1, l. 4, togli 18, 9, dove (ma v. add. a pag. 79, l. 1).

agitare vale « abitare ». p. 78, fra le 1. 13 e 14 aggiungi: p. 58, l. 35, agg. : Cic. e Ces. u- Avverbio o frase avverbiale che sano assuescere.

fa da soggetto: G. 85,2 « sed p. 61, fra le l. 5 e 6, agg.: Per- mihi contra ea videtur », dove

tingere : G. 48, 3 « in inmen- contra ea vale quod contra ea sum pertingens (collis) >: verbo est e videtur significa « mi pare raro, in vece di pertinere.

giusto, mi pare ragionevole ». ibid., 1. 11 : 81, corr. 31.

ibid., 1.32, aggiungi: « supra esse », p. 62, l. 30, dopo exaedificare ag- G. 35, 8 « supra gratiam atque

giungi : (per significare le vaste pecuniam suam invidiam facti dimensioni e il lusso degli edi- esse » (« la odiosità del fatto fici).

vinceva, superava l'influenza p. 65, fra le 1. 6 e 7, agg.: Mit- l'oro di lui »).

tere (p. dimittere): H. V, 13 ibid., l. 36, « invalide ». Nuovi.., « Legiones Valerianae conperto... corr. « invalide », nuovi... sese missos esse ».

p. 79, 1. 1, dopo Hauler aggiungi : p. 68, fra le l. 10 e 11, agg. : H. II, 47, 1; ma il Bücheler

Domare : C. 7,5 « virtus omnia acutamente à congetturato « adomuerat » (= tutto cedeva alla balienata o alienata fuerat » ; virtù; la v. avea reso facile ogni l' Hartel scrive « iam valerent cosa), dove domare significa « to- funera »; il Wölfflin « invagliere la forza a q. u. 0 a q. C.,

lide fuerat ». vincere, trionfare di q. u. o di ibid., l. 2, a ibid. sostituisci H., q. c. che oppone resistenza, di II, 42. un ostacolo »; cfr. Virg. En. ibid., 1. 3, dopo G. 94, 1 agg. : « juventus aut rostris terram (dove tale costrutto giova a ren

domat, aut quatit oppida bello ». dere più sensibile l'azione verp. 70, sopprimi quanto si dice del

[ocr errors]

a

uso nor

bale inclusa nei nomi astratti ibid., 1. 7, agg.: C. 52, 32 € prospectus e nisus.

33 « parcite dignitati Lentuli, p. 80, l. 17, agg. : Così C. 14,3 ignoscite Cethegi adulescen

« omnes undique parricidae.... tiae... », dove il sostantivo à il Catilinae proxumi familiaresque valore di una intera proposiziono erant »; G. 28, 1 « contra « perdonate a Cetego considespem nuntio accepto » (riferendo rando che, perchè egli è ancora contra spem a nuntio notizia tanto giovane ». inaspettata); 64, 2 « neu super p. 103, fra le 1. 9 e 10 agg.: a)bis

fortunam animum gereret »; ecc. Aggettivo in luogo di un genip. 81, n. 1, l. 7, ispóln, corr. tivo oggettivo: 1. hostilis ιδρύθη.

pag. 53 e aggiungi G. 39, 5 p. 85, l. 13, dopo adtingat »: ag- « fraternae invidiae ». giungi : H. II, 87, A

« per

ibid., 1. 39, ansie, corr. anxie. culsos formidine (Romanos) aut p. 105, l. 2, locuple-tium, corr. desertam munitionem rati (I- locupletiun. sauri) avide in fossas et inde

p. 110, l. 23, agg. : cfr. 3, 1 velocissumum genus per vallum « magistratus et imperia posproperat ».

stremo omnis cura rerum publiibid., 1. 35, agg. : Simile concor- carum minume mihi ac tempestate

danza a senso si à anche in H., cupiunda videntur » : V, 13 « Legiones Valerianae male quando il partic. è, come

conperto... sese missos esse ». qui, attributo od apposizione (v. p. 86, l. 15, agg.: e Ces. b. g. Cic. de Fin. 3, 11, 39); ma che

1, 32, 2 « nihil earum rerum » da Livio e Orazio in poi s'è e 3, 4, 4 « quarum rerum nihil ».

fatto sempre più libero. ibid., l. 19, servatium, corr. ser- ibid., l. 24, 592, corr. 59, 2. vitium.

p. 116, n. 1, l. 4. sasphos, corr. ibid., 1. 35, dopo « futuri », ag- scyphos; l. 7, 1236 corr. 12, giungi : (come vuole l’Anschütz

36 ; l. 15, 22, 5; corr. 22, 5. che considera futuri come ibid., n. 3, l. 1, eundem, corr. collettivo. Si può anche correg- eumdem. gere in « futura ».

p. 118, l. 29, proporzioni, corr. p. 87, l. 17, agg. : cfr. Tac. H.,

proposizioni. 2, 24; 1, 44.

p. 119, 1. 28, dopo C. aggiungi : p. 88, fra le l. 16 e 17 aggiungi: 9, 4 « saepius vindicatum est

Un notevole esempio di apposi- in eos qui... pugnaverant..., quam zione enumerativa abbiamo in

qui... quam in eos qui) ausi G. 104, 3 « ceterum Mauri inpetratis omnibus rebus tres Ro

ibib., ibid., dopo quippe poni una mam profecti duce (var. « pro- virgola. fecti sunt cum) Cn. Octavio

p. 120, l. 1, agg.: G. 54, 8 Rusone... duo ad regem redeunt».

« quippe cuius spes omnis in p. 94, l. 32, corr. 98 in 99.

fuga sita erat, sequi cogebatur». p. 101, 1. 11, agg. : Cfr. Cic. ad

ibid., nota 2, l. 2, K. corr. R. ; Fam. 9, 20

salutatio

1. 6, crassione, corr. crassiore ; (= salutantes, le visite del mat

1. 8, oleus, corr. oleas ; l. 14, tino) defluxit, litterisme involvo».

Actútyto, corr. Altótyta; frauda, p. 102, l. 3, dopo « tanta vis ho

corr. fraudi. minis », aggiungi :

« homo

p. 121, 1. 18, hadite, corr. tradite. tanta vi praeditus »).

ibid., n. 1, l. 2, essa, corr. esso.

un

erant ».

« ubi

p. 124, 1. 14, quiquam, corr. cui

quam. ibid., l. 33, suo, corr. suos. p. 125, 1. 33, togli la virgola dopo

coniuratione. p. 126, 1. 21, dopo (Tac. e Virg.)

aggiungi : « adtendere » (=attente considerare), G. 88,2 « Marius... suorum et hostium res pariter adtendere », in vece del

dativo. p. 129, 1. 6, dopo propinquare »):

aggiungi : cfr. B. Hisp. 5 « ripas ad propinquantes » ; Apul. Met. 11, 16 « ripam maris proxi

mamus ».

genit. ; e una sola volta, C. 5, 9, col de, «de moribus civitatis

tempus admonuit ». p. 133, 1. 2, ammettono, corr. ed

ammettono. ibid., l. 19, dopo iter habere »,

agg.: Nep., Dat. 4,1 « Aegyptum proficisci » ; Milt. 1, 1 « Chersonesum colonos mittere »; § 3 « Chersonesum profectus »; $ 6 « pervenit Ch. »; Paus. 2, 1 « Cyprum atque Hellespontum mittere »; Ep. 7, 3 « Peloponnesum exercitum ducere »; B. Afric. 77, 3 « transire Africam »; Petron. 48 « Africam ire »

;

B. Hisp. 35, 3 « Lusitaniam pro

ficiscitur » ; Liv., Tac., Giust. ibid., 1. 28, agg. ; cfr. Cl. Qua

drigario che l'usò pel primo ; in Gell. 17, 2, 5 « domus suas quemque ire iubet » ; Liv. 2, 7, 1, « suas quisque abirent domos » ; 25, 10, 9 « recipere se in domos suas quemque iussit »; Nep., Them. 4,2 « domos suas discederent » ; Ov. Her., 13, 130 « vestras quisque redite domos »; cioè presso gli storici ed i poeti. G. 76, 6 « domum regiam comportare » è regolare perchè regiam sta per

regis. p. 134, 1. 7, agg.: Notevole ge

nitivo soggettivo ci offre G. 79, 8 « Graeci optionem Carthaginiensium (per Carthaginiensibus)

faciunt (= propongono) ». p. 135, n. 1, agg. : e L. Val

maggi, « Il genitivo ipotattico in Tacito » nel Bollett. di Filol.

classica, 1897, pag. 130). p. 138, 1. 4, agg. : B. Alex. 56

« dubius animi ». p. 139, 1. ult., agg.: H. V, 12. p. 140, l. 8, dopo espectare », ag

giungi : (cfr. Liv. 9, 20, 5 « pro

remedio aegris rebus »). ibid., l. 11, aggiungi i seguenti

esempî : G. 7, 4 « qui tum Ro. manis imperator erat »=im

ibid., l. 11, corr. 83, 1 in 89, 6. ibid., l. 32, agg. : Di questa co

struzione l'età classica ci offre due es. che sono forse i soli, col verbo fungor : Corn. Nep., Dat. 1,2 « militare munus fungens », e Varr. L. L. V. § 179 « Municipes qui una munus fungi

debent ». p. 131, l. 5, 85, corr. 85, 8; 78,

corr. 78, 10. ibid., 1. 14, concurrentibus undique ecc. ;

il Maurenbr. legge (magna gloria) concurrentium, virile et muliebre secus, omnium vise

batur. ibid., l. 15, dopo Sisenna 80 P.

agg. : « tum in muro virile ac muliebre secus, populi multitudine collocata »; Liv. 26, 47, 1 « liberorum capitum virile secus ad decem milia capta » ; 31, 44, 4 « maiorum virile ac mu.

liebre secus omnium ». ibid., l. 16, dopo 13, agg.: « mul

titudinem obsessorum, omnis aetatis, virile ac muliebre secus, sescenta milia fuisse accepimus »; dopo 62 « virile ac muliebre

secus, omnis aetas ». p. 132, 1. 11, dopo (cfr., agg. :

C. 10,4 « superbiam... edocuit »;

25, 3, « docta... multa alia ». ibid., 1. 13, dopo admonuit », agg.:

cfr. C. 21, 4; G. 95, 1 col

[ocr errors]

.

.1,

[ocr errors]
[ocr errors]

dunt ».

perabat); – H. I, 45 « liberis Liv. 2, 14, 3 « inopi tum urbe eius avunculus erat » ;

ab longinqua obsidione » ; 6,5, 11, « uxori eius frater ».

6 « tunc etiam ab recente clode p. 141, fra le 1. 39 e 40 aggiungi: superstitiosis principibus »; 22,

« Adcedere » = « associarsi ». 3,4'« ferox ab consulatu priore »; G. 18, 9 « Medis autem et Ar. Sil. 16, 520 « saevus ab ira » ; menis adcessere Libyes : (Cic. ecc., e con verbi : Varr. R. R. usa ad coll'accus.).

1, 2, 19 « cum (hostiam) ab p. 143, fra le l. 2 e 3 aggiungi; eodem odio (deus) videre nollet »;

« Procedere » : G. 85,5 « mea Prop. 3, 25, 7 « ab insidiis flere bene facta reipublicae proce

soles » : Liv. 36, 24, 7 « op

pidum diripiunt non ab ira nec ibid., 1. 36, agg. • (cfr. Val. Max. ab odio » ; 38, 52, 4; Cels. ;

5, 2, 9 « Sulla dictator privato Sen.; Curz.; ecc. etiam Pompeio et caput adope- p. 158, 1. 10, agg.: Notevole anche ruit et sella assurrexit et ejuo G. 106, 6 « apud illum tantum descendit »).

scelus inultum relinquendum > p. 144, n. 1, 1. 1, Šotiv, corr. estiv. (« scelus in alqo o alcis inulp. 147, 1. 27 dopo nequiverant », tum relinquere »).

agg.: (cfr. H. I, 55, 6 « a re- ibid., l. 16, dopo Ennio agg. : (in

petunda libertate terremini »). Cic., De off. 1, 21, 81 « non p. 151, 1. 31, agg.: G. 97, 3 « rati hic ponebat rumores ante sanoctem... sibi... fore... nullo in

lutem »). pedimento » ; H. III, 12 « Tota p. 159, 1. 17, agg.: G. 43, 2 « alia insula modica et cultibus variis omnia sibi cum conlega ratus »

(= pensando che tutti gli altri ibid., 1. 33, quadriduo, corr. qua- doveri, tutte l'altre occupazioni triduo.

egli avevale in comune col colp. 153, 1. 12, agg.: C. 39, 4 « quod lega: cfr. quid mihi tecum ?).

si... aequa manu discessisset », p. 160, 1. 25, agg.: C. 44, 1 « ex cioè « aequis viribus , aequo praecepto » (= secondo le istrumarte »: è un neologismo sal- zioni ricevute). lustiano imitato poi da Livio e p. 168, l. 16, agg. : In H. I, 12 Tacito (v. pag. 43).

troviamo « ad postremumo » per p. 154, 1. 32, oon, corr. con. « postremo » : cfr. Liv. 30, 15, p. 157, 1. 2, dopo scribere » agg.: 4 ;.... Plauto ; Hirt.

puoi cfr. anche Dolab. in. Cic. p. 169, 1. 32, corr. il primo a) ep. I, 9, 1 « ab optimo animo

in a). ac deditissimo sibi scripta » ; p. 171, 1. 5, agg. : Plaut., Merc. D. Brut. in Cic. ep. 11, 10, 1 433 « quo vortisti ? » ; Mil. 203 « tu a certo sensu et vero iu- « ecce avortit » ; B. Afr. 9, 1 dicas de nobis ».

« Ruspinam cum reliquis copiis ibid., fra le 1. 17 e 18, agg.: a = convertit » ; Lucr. 4, 308 « inde

« da parte di »: G. 49, 2 « quae retro rursum redit et convertit ab imperatore decuerint, omnia eodem » (mss. e Brg.). Devertere suis provisa » (per « impera- è frequente e antico : Cic. Phil. torem »).

13, 13 « devertisse Massiliam ». ibid., n. 1, l. 2, agg : Cfr. Virg. ibid., fra le l. 20 e 21, agg. :

g. 1, 234 « torret semper ab « administrare » : G. 92, 8 igni »; Prop. 4, 1, 126 « mu- « neque inter vineas sine perirus ab ingenio notior tuo » ;

est ».

[ocr errors]
« IndietroContinua »