Immagini della pagina
PDF
ePub
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Apollodori bibliotheca. Ex recognitione R. Hercheri
Arriani Anabasis Alexandri. Edidit C. Sintenis
Aeschinis orationes. Recensuit A. Weidner
Babril fabulae. Ex recensione Alfredi Eberhard
Bionis et Moschi carmina. Recensuit Godofr. Hermannus
Buripidis fabulae. Recognovit Ad. Kirchhoff. vol. I. II.
vol. III.

[ocr errors]

1.24

2.40

[ocr errors]
[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small]
[merged small][ocr errors][merged small]

à 2.25

-.75

Hesiodi quae feruntur carminum reliquiae. Ed. G. F. Schoemann
Homeri Odyssea. Edidit A. Nauck. Pars I. IL

Ilias. Edidit A. Nauck. Pars I. II.

Lycurgi oratio in Leocratem. Edidit Th. Thalheim
Pindari carmina. Edidit Tycho Mommsen
Plotini Enneades rec. H. F. Mueller. Antecedunt Porphyrius, Euna-
pius, Suidas, Eudocia de vita Plotini. vol. I.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

Themistocles et Pericles. Edidit C. Sintenis

— Agis et Cleomenes. Tiberius et Caius Gracchus. Ed. C. Sintenis Polyblus. Edidit F. Hultsch. vol. I. II. III. à 3 M., vol. IV. Sophoclis tragoediae. Edidit A. Nauck

Daraus jedes Stück einzeln

[ocr errors]

Xenophontis opera. Edidit C. Schenkl. vol. I. M. 1.50 vol. II.

de reditibus libellus. Recensuit A. Zurborg.

Asconil Pediani orationum Ciceronis quinque enarratio.

A. Kiessling et R. Schöll

1.20

5.40 8.

- .60

- .60 -.60

4.50

2.10

à -.30

2.25

1.50

3.60

Recensuerunt

à -.90

Ciceronis orationes selectae XVIII. Ex rec. C. Halmii. vol. I. II.
Collectio librorum iuris anteiustiniani in usum scholarum ediderunt
P. Krueger, Th. Mommsen, G. Studemund. tomus I. Gai
institutiones ad codicis Veronensis apographum Studemundianum in
usum scholarum ediderunt P. Krueger et G. Studemund. Inest
epistula critica Theodori Mommsen

tomus II. Ulpiani liber singularis regularum, Pauli libri quinque sententiarum, fragmenta minora saeculorum P. Chr. N. secundi et tertii recensuit Paulus Krueger

Cornelius Nepos a C. Nipperdeio recognitus

Curtius Rufus. E. Hedicke recensuit

Hutropi Breviarium ab urbe condita. Ed. G. Hartel.

[merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small]

Fragmenta, iuris anteiustiniani, quae dicuntur Vaticana. Post Ang. Maium
et Aug. Bethmann-Hollweg recognovit Th. Mommsen.
tum est codicis Vaticani specimen

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

Iustinianl institutiones. Recensuit P. Krüger.
P.Ovidius Naso. Recensuit O. Korn. Tomus II. Metamorphoseon libri XV.
A. Persii Flacci, D. Iunii luvenalis, Sulpiciae saturae. Recogn. O. Jahn.
Petronil satirae et liber Priapeorum. Iterum edidit Fr. Buecheler.
Phaedri fabulae. Fr. Eyssenhardt recognovit

[ocr errors]

Plini, C. Secundi, naturalis historia. D. Detlefsen rec. vol. I: lib. I-VI.
vol. II: lib. VII—XV. M. 2.25. — vol. III: lib. XVI-XXII. .
vol. IV: lib. XXIII-XXXI. M. 2.25. vol. V: lib. XXXIÍ-XXXVII.
Publili Syri Sententiae. Recensuit A. Spengel

[ocr errors]

Sallustii, C. Crispi, Catilina Iugurtha historiarum reliquiae potiores incerti
rhetoris suasoriae ad Caesarem senem de re publica. H. Jordan
iterum recognovit. Accedunt incerti rhetoris invectivae Tullii et
Sallustii personis tributae

Senecae, L. Annaei, libri de beneficiis et de clementia. Ad codicum
Nazarianum recensuit M. C. Gertz

tragoediae. Recensuit F. Leo. Volumen prius: observationes criticas continens

Volumen alterum: Senecae tragoedias et Octaviam continens Tacitus, C., a C. Nipperdeio rec. Pars I. 90 Pf. Pars II. Pars III. M. 1.50. Pars IV.

[ocr errors][ocr errors]

Valeri Flacci Argonauticon libri VIII. Ed. C. Schenkl orgill, P. Maronis, opera. Edidit Th. Ladewig

[merged small][ocr errors]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]
[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

VORWORT.

Seit dem Jahre 1871, in welchem Weissenborn den fünften Band seiner Liviusbearbeitung zum dritten Male herausgab, sind für die Kritik und Erklärung der in diesem Bande enthaltenen Bücher Beiträge in ansehnlicher Zahl geliefert worden. Die genaue Prüfung derselben unter gleichzeitiger Berücksichtigung der älteren Litteratur hat mir schon bei der Ausarbeitung meiner bei Teubner in Leipzig 1878 und 1879 erschienenen Ausgaben der Bücher 24 und 25 zu vielen Abweichungen vom Weissenbornschen Texte Veranlassung gegeben. Eine erneute Erwägung hat mich in der Überzeugung bestärkt, dafs die Mehrzahl der daselbst vorgenommenen oder empfohlenen Änderungen notwendig, wenigstens sehr wahrscheinlich ist, und so habe ich kein Bedenken getragen, dieselben auch in das vorliegende, neu bearbeitete Heft der Weifsenbornschen Ausgabe einzuführen. Es betrifft dies folgende Stellen (mehrere Male ist der Wortlaut zweiund dreifach geändert): 24, 1, 3. 5. 8. 11. 13. 2, 7. 8. 9. 3, 3. 11. 14. 15. 4, 2. 3. 8. 5, 5. 13. 6, 7. 8, 5. 15. 16. 18. 9, 9. 10. 10, 4. 8. 9. 13, 5. 14, 10. 15, 3. 7. 16, 17. 18, 9. 11. 20, 1. 3. 8. 10. 14. 22, 15. 23, 4. 24, 6. 25, 2. 8. 26, 2. 3. 10. 14. 27, 3. 8. 28, 7. 29, 7. 8. 12. 30, 10. 14. 31, 2, 5. 32, 6. 34, 2. 3. 10. 35, 1. 4. 36, 2. 3. 37, 4. 5. 9. 38, 1. 8. 39, 5. 9. 40, 17. 42, 7. 43, 6. 9. 44, 5. 8. 10. 45, 3. 5. 6. 13. 47, 2. 14. 15. 48, 7. 49, 6. 7. 9, 1. 2. 4. 7. 13, 10. 14, 1. 4. 8. 16, 3. 5. 7. 12. 13. 14. 25. 19, 6. 8. 13. 14. 15. 20, 2. 5. 21, 4. 7. 22, 1. 11. 23, 6. 24, 1. 7. 12. 25, 2. 8. 26, 1. 12. 27, 1. 13. 28, 9. 29, 4. 9. 30, 7. 31, 5. 7. 8. 9. 14. 32, 10. 34, 2. 10. 13. 35, 1. 9. 36, 4. 11. 15. 16. 37, 6. 9. 38, 4. 39, 9. 13. 14. 40, 2. 6. 41, 5. 6. 7.

11. 2, 4. 8.

6, 2. 3. 11. 23. 8, 8.

- 25, 1, 3. 9.
10. 12. 16. 11, 6. 9. 10. 20.

12, 1. 4. 9. 10. 13.

Die erklärenden Anmerkungen haben abgesehen von den dem geänderten Text entsprechenden Umgestaltungen auch sonst teils Verkürzungen, teils Erweiterungen oder Vermehrungen erfahren; insbesondere ist in den Citaten eine gröfsere Zuverlässig

keit erreicht und die äufsere Form des Ganzen hat, wie in den früher von mir bearbeiteten Heften, an Übersichtlichkeit ge

wonnen.

Bei der Korrektur der Druckbogen hat mich mein früherer Schüler Erich Below, Stud. phil. auf hiesiger Universität, in dankenswerter Weise unterstützt.

Berlin, im August 1880.

Dr. Hermann Johannes Müller.

VORWORT ZUR ZWEITEN AUFLAGE.

Bei der Bearbeitung der neuen Ausgabe der folgenden Bücher haben mir zu meiner nicht geringen Freude darüber, dafs das Studium des Livius in den letzten Jahren so viele Freunde gefunden hat, in reichlicherem Mafse Hülfsmittel zu Gebote gestanden, als bei einem der früheren Bände. Die Bemerkungen von Professor Dr. Queck in der freundlichen Beurteilung der ersten Ausgabe, Pädagogische Revue XLVI, 142 f., sind für die Erklärung dankbar benutzt worden, ebenso die Resultate der Forschungen von Th. Mommsen, Marquardt, Preller, Lange u. a. Der Text ist an einigen Stellen nach den Ansichten von A d. Koch und Ulr. Köhler verbessert. Vorzüglich bin ich durch die sorgfältige Bearbeitung der dritten Dekade von M. Hertz zu neuer Prüfung des handschriftlichen Materials aufgefordert und in der richtigeren Beurteilung desselben und der Beseitigung mancher Verderbnisse unterstützt worden. In gleicher Weise verdankt die Ausgabe mehrfache Verbesserungen des Textes den Emendationes Livianae von Nic. Madvig. Je gröfser der Scharfsinn des Verfassers und je höher die Bedeutung des Werkes für die noch reichen Stoff für viele bietende Kritik des Livius ist, um so mehr habe ich mich verpflichtet gefühlt, unbeirrt durch den in demselben herrschenden Ton, den jeder nach seinem Geschmacke wählen mag, da es sich nur um die Sache handelt, und ich das Bessere gern annehme, wo ich es finde, die zahlreichen Verbesserungsvorschläge zu prüfen und, wie ich schon in den vorhergehenden Büchern die mir bekannt gewordenen Konjekturen des Verfassers, wenn ich dieselben für richtig hielt, nicht verschmäht habe, gewissenhaft zu benutzen. Da Madvig über die Geltung des Puteanus den übrigen Handschrif

« IndietroContinua »