Immagini della pagina
PDF
ePub

[TIM, stun], | Trāns-alpīnus, -a, -um, [Alpēs,

timeō, -ēre, -ui, fear, be afraid, dread. timidus, -a, -um, [TIм, stun],

adj., timid, cowardly.

timor, -ōris, [TIM, stun], m., fear, alarm.

toga, -ae, [TEG, cover], f., toga, a flowing robe of white woollen stuff worn only by Roman citizens in their civil life.

tolerō, -āre, -āvī, -ātus, [TOL, lift], bear, endure; stand, withstand.

tollō, -ere, sustuli, sublātus,

[TOL, lift], exalt; extol; remove, suppress.

toreuma, -atis, [тópevμa], n., embossed work, work in relief, carved vase.

torpēscō, -ere, torpuī, - [inceptive from torpeō, be stiff ], grow dull, torpid, or sluggish. Torquatus, -i, [torquātus, wearing a collar], m., Torquātus, see Manlius.

tōtus, -a, -um, gen. tōtius, dat.

tōtī, the whole of, entire, all. tractō, -āre, -āvi, -ātus, [freq. from trahō], manage, govern, carry on, administer; treat. trādō, -ere, -didī, -ditus, [trans

+ dō], give up, hand over; commit, commend, entrust; give over, surrender. trahō, -ere, trāxī, trāctus, [TRAG, drag], drag, drag off, plunder, waste, squander; lead away, carry away, divert.

trāmes, -itis, [TRA, cross], m.,

by-path, cross-road. tranquillus, -a, -um, adj., tran

quil, peaceable, undisturbed. trans- in composition, over, across, through; beyond.

the Alps], adj., Transalpine, beyond the Alps (from Rome). trāns-eō, -īre, -i, -itus, pass through.

trans-ferō, -ferre, -tulī, -lātus,

transfer, postpone, defer. transigō, -ere, -ēgī, -āctus, [trāns + agō], pass through. Trans-padānus, -a, -um, [Padānus, of the Padus or Po], adj., Transpadane, beyond the Po; as noun, Trāns-padānus, -ī, Transpadanian, one living in Northern Italy beyond the Po.

m.,

trepidō, -āre, -āvī, -ātus, [tre

pidus, agitated], be agitated, be disturbed, be alarmed. tres, tria, gen. trium, num. adj., three.

trēs-virī, -ōrum, m. pl., the trèsviri capitālēs, a board of three men, who were given charge of the prisons and executions. tribūnīcius, -a, -um, [tribūnus], adj., of the tribune or tribunes.

tribūnus, -ī, [tribus, tribe], m., tribune:

(1) tribūnus plēbis, tribune of the plebs, one of ten plebeian magistrates charged with the protection of the commons, in whose interest they could exercise an unlimited veto power upon the senate, the comitia, or upon any other Roman magistrate.

(2) tribūnus mīlitum, military tribune, one of six officers of the legion, each of whom commanded it in turn for

[blocks in formation]

triumphō, -āre, -āvī, -ātus, [triumphus, triumph], celebrate a triumph, triumph. Trōiānus, -a, -um, [Trōia], of Troy, Trojan; as noun, Trōiānus, -ī, m., a Trojan, inhabitant of Troy in Asia Minor. trucīdō, -āre, -āvī, -ātus, butcher, slaughter, massacre.

tū, tui, pers. pron., thou, you; pl., vōs, you.

tuba, -ae, f., trumpet. tueor, -ērī, tūtus (tuitus) sum,

protect, defend. Tullianum, -i, [old Latin tullius, spring], n., the Tullianum, a dungeon in the state prison at Rome; see carcer. Tullius, -a, name of a Roman

gens; M. Tullius Cicero, the orator and writer, was consul in B. c. 63.

Tullus, -ī, m., name of a family

in the Volcatian gens; L. Volcatius Tullus was consul in B.C. 66.

tum, [TA, this], adv., then, at

that time; thereafter, at once, thereupon.

tumultus, -ūs, [тVм, swell], m.,

uproar, commotion, disturb

ance, confusion; uprising, revolt, insurrection. tumulus, -1, [тVм, swell], m., hill, height.

tunica, -ae, f., tunic, an undergarment of woollen stuff worn by Romans.

turba, -ae, [TVR, crowd], f., disorder, disturbance, tumult, riot. turbulentus, -a, -um, [turba],

adj., disorderly, boisterous. turpiter [turpis, base], adv., disgracefully, dishonorably. turpitūdō, -inis, [turpis, base], f., disgrace, dishonor, infamy, ignominy.

Tusci, -ōrum, m. pl., Tuscans, Etruscans, Etrurians, people of Etruria.

tūtus, -a, -um, [part. of tueor], adj., safe, secure.

tuus, -a, -um, [tū], poss. pron. adj., thy, your. tyrannus, -ī, [rúpavvos], m., tyrant.

U.

ubi, adv., of place, where; of time, when, after; ubi prímum, as soon as.

ubi-que, adv., anywhere, every

where.

ulciscor, -ī, ultus sum, avenge. ullus, -a, -um, gen. ūllīus, dat.

ūllī, [dim. of ūnus], adj., any. ulterior, -ius, gen. -ōris, [comp. of unused ulter, beyond], adj., farther.

ultra, [unused ulter, beyond],

adv., beyond; thereafter. ultrō, [unused ulter, beyond], adv., (beyond what is required), of one's own accord, voluntarily.

Umbrēnus, -ī, m., name of a Roman family; P. Umbrēnus, a freedman who had engaged in business in Gaul, undertook to persuade the Allobroges to aid in Catiline's conspiracy. umquam, adv., ever, at any time. ūnā, [ūnus], adv., at the same time, together.

ut or uti, adv. and conj. :
(1) As adv., of time, when, as
soon as; of manner: inter-
rogative, how; relative, as,
just as, as much as.
(2) As conj., with subj. of re-
sult, that, so that; with subj.
of purpose, that, in order
that, in order to, to.

unde, adv., whence, from which, uter-que, utraque, utrumque,

where.

undique, [unde + -que], adv.,

gen. utriusque, dat. utrique, [uter, which of two], adj., each, each one, both; utrique, both parties. ūnivorsus (-versus), -a, -um, uti, see ut.

from every quarter, on all sides.

[ūnus + vorsus], adj., all to-ūtilis, -e, [ūtor], adj., useful,
gether, in a body, taken collec-
tively, in general.

ūnus, -a, -um, gen. ūnīus, dat.

ūnī, num. adj., one, a single; alone, only; in unum, to one place, together. ūnus-quisque,

unaquaeque,

ūnumquidque, indef. pron., each one, each. urbānus, -a, -um, [urbs], adj., of the city, in the city, city (of Rome).

urbs, urbis, f., city; the city (of
Rome).

urgeō, (urgueō), -ēre, ursī, ─;
[VRG, press], press hard, press
closely.
usque, adv., even to; usque eō,

to such a degree, so much so;

serviceable, beneficial.

ūtilitās, -ātis, [ūtilis], f., bene

fit, advantage, expediency.
ūtor, -i, ūsus sum, with abl.,
use, make use of, make a tool
of, employ, avail one's self
of, enjoy; manage; exercise,
practise; sermōne ūti, engage
in conversation; largius ūtī,
squander.

ut-pote, [pote, able], adv., inas-
much as, since; utpote qui,
naturally as one who.
utrimque, [uterque], adv., from
both sides.

uxor, -ōris, f., wife.

V.

quo usque, how far? how vacillō, -āre, -āvī, -ātus, stagger, long?

ūsūrpō, -āre, -āvī, -ātus, [ūsus +RAP, snatch], employ, apply,

use.

ūsus, -ūs, [ūtor], m., use; experience; intercourse; need, necessities, food; service, advantage, interest.

totter.

vacuēfaciō, -ere, -fēcī, -factus,

[vacuus faciō], make va-
cant, vacate, clear.
vacuus, -a, -um, adj., empty,
free, devoid of; defenceless,
unprotected; ownerless, hav-
ing no master.

1

vadimōnium, -ī, [vas, bail], n., | vehemēns, -entis, adj., violent,

bail, security.

vāgīna, -ae, f., scabbard, sheath. vagor, -ārī, -ātus sum, [vagus],

wander about, roam. vagus, -a, -um, [VAG, carry], adj., roving, roaming, wandering, unsettled.

valeō, -ēre, -ui, -itūrus [VAL, strong], be strong, be vigorous, have strength, possess power, have weight, avail, prevail, succeed.

Valērius, see Flaccus.

validus, -a, -um, [VAL, strong], adj., strong, vigorous, powerful.

vānitās, -ātis, [vānus], f., fickle

ness, vanity.

vānus, -a, -um, adj., empty, idle,

useless; false, wavering, irresolute.

Varguntēius, -a, name of a Ro

man gens; L. Varguntēius, a senator, together with C. Cornēlius, made an unsuccessful attempt to assassinate Cicero. variē, [varius], adv., variously, differently.

furious, impetuous; severe. vehementer, [vehemēns], adv., very greatly, exceedingly. vel, [old imperative of volō], conj., or; vel . . . vel, either

or.

vēlum, -ī, n., sail. vel-ut or vel-utī, adv., just as, as, like; just as if, as if, as though, as it were.

vēnālis, -e, [vēnum, that which is for sale], adj., purchasable, venal.

vēndō, -ere, -didī, -ditus, [vē

num, that which is for sale + dō], sell, set a price

on.

venēficus, -a, -um, [venēnum +

FAC, make], adj., poisonous; as noun, venēficus, -i, m., poisoner.

venēnum, -ī, n., drug; venēnum malum, poison.

veniō, -īre, vēnī, ventus, [VEN,

go], come; used impersonally in the passive, ventum est, he or they came.

vēnor, -ārī, -ātus sum, hunt.

varius, -a, -um, adj., various, venter, -tris, m., belly; appetite; diverse; versatile.

gluttony.

vās, vāsis, pl., vāsa, -ōrum, n., (verber), -eris, n., (usually pl.),

vessel; vase. vāstō, -āre, -āvī, -ātus, [vāstus], ravage; harass. vāstus, -a, -um, adj., vast; vāstus animus, insatiable ambition.

vēcordia, -ae, [vēcors, senseless], f., insanity.

stripes, blows; scourging, flogging.

verberō, -āre, -āvī, -ātus, [verber], scourge, flog.

verbum, -ī, n., word; verba

facere or loqui, speak; verbō, with but a word, briefly; verbis, verbally.

vectigal, -ālis, [VEH, carry], n., vērē, [vērus], adv., truly, truth

revenue.

fully, correctly, accurately. vectīgālis, -e, [vectīgal], adj., | vereor, -ērī, veritus sum, fear, tributary.

dread.

vērō, [vērus], adv., in fact, truly, | victōria, -ae, [victor], f., victory,

certainly, assuredly, indeed;

but.

versō, see vorsō.

versus, -ūs, [VERT, turn], m., verse; versūs facere, write verse, compose poetry. vērum, -ī, [vērus], n., the truth;

ex vērō, according to the truth; prō vērō, as true. vērum, [vērus], adv., in fact, but, but yet; vērum enim vērō, but certainly, but assuredly. vērus, -a, -um, adj., true, real; right. vescor, -ī,

take food, eat,

gratify the palate. vespera, -ae, [VAS, burn], f., evening.

Vesta, -ae, [VAS, burn], f.,

Vesta, goddess of the hearth. vester, see voster.

vestimentum, -ī, [vestis, cloth

ing], n., garment, vesture, apparel.

veterānus, -a, -um, [vetus], adj., veteran; as noun, veterānī, -ōrum, m. pl., veterans. vetō, -āre, -ui, -itus, forbid. vetus, -eris, adj., old, old-time, of long standing; former. vēxō, -āre, -āvī, -ātus, [freq. from vehō], disturb, make restless, harass, torment; waste, abuse.

via, -ae, [VEH, carry], f., road, way; path, course. vicēsimus, see vīgēsumus. vīcīnitās, -ātis, [vīcīnus, neighboring], f., neighborhood, vicinity.

victor, -ōris, [VIC, conquer], m., conqueror, victor; in apposition, victorious.

success.

victus, -ūs, [viv, live], m., food;

mode of living, style.

vicus, -ī, [vic, dwell], m., street. videlicet, [for videre licet], adv.,

evidently, of course, no doubt; often used ironically. videō, -ēre, vīdī, vīsus, [VID, see], see, behold, observe; witness; pass., videor, -ērī, visus sum, be seen, appear, seem. vigeō, -ēre, -ui, —, [VIG, vigor], be vigorous, thrive, flourish; aetās viget, we are in the prime of life.

vīgēsumus or vīcēsimus, -a, -um,

[viginti], num. adj., twentieth. vigilia, -ae, [vigil, awake], f., watching, sleeplessness, want of sleep; watch, a fourth part of the night; pl., the men on watch, sentinels, watch, guard. vigilō, -āre, -āvī, -ātus, [vigil,

awake], watch, keep awake, be without sleep, be awake; be watchful, be vigilant, look out for.

vīlis, -e, adj., of little value, cheap. villa, -ae, [vic, dwell], f., country

house, farm-house; countryseat, villa.

vincō, -ere, vīcī, victus, [VIC, conquer], conquer, defeat, beat, vanquish; be victorious, prevail; get the better of, exhaust.

vinculum, -ī, [vinciō, bind], n., fetter; pl., chains, prison, custody, confinement. vindex, -icis, m.and f., (defender, avenger); executioner. vindicō, -āre, -āvi, -ātus, [vin

dex], assert one's claim to,

« IndietroContinua »