Trattati e convenzioni in vigore fra il regno d'Italia ed i governi esteri, raccolti ed ordinati da Luigi Palma: preceduti da un discorso sul diritto pubblico risultante da essi trattati e convenzioni, Parte 11880 - 1323 pagine |
Dall'interno del libro
Risultati 1-5 di 70
Pagina 23
... respectifs . Le délai susdit d'un an est étendu à deux ans pour les sujets originaires du territoire cédé , qui à l'époque de l'échange des ratifications du présent traité se trouveront hors du territoire de la monarchie autrichienne ...
... respectifs . Le délai susdit d'un an est étendu à deux ans pour les sujets originaires du territoire cédé , qui à l'époque de l'échange des ratifications du présent traité se trouveront hors du territoire de la monarchie autrichienne ...
Pagina 45
... respectifs » . Quello colle Isole Avaiane ( art . vIII ) : La più completa libertà di coscienza è guarentita agl'Italiani nelle Isole Avaiane ed ai sudditi Avaiani in Italia . Gli uni e gli altri si conformeranno , per l'esercizio ...
... respectifs » . Quello colle Isole Avaiane ( art . vIII ) : La più completa libertà di coscienza è guarentita agl'Italiani nelle Isole Avaiane ed ai sudditi Avaiani in Italia . Gli uni e gli altri si conformeranno , per l'esercizio ...
Pagina 48
... respectifs » ( VIII ) . Ma si è stipulata ancora la libertà di restrin- gere il commercio estero a determinati punti , purchè ciò sia per tutte le nazioni ( II ) . Il trattato col Messico ( art . 6 ) non concede la parità coi nazionali ...
... respectifs » ( VIII ) . Ma si è stipulata ancora la libertà di restrin- gere il commercio estero a determinati punti , purchè ciò sia per tutte le nazioni ( II ) . Il trattato col Messico ( art . 6 ) non concede la parità coi nazionali ...
Pagina 101
... , leurs Etats et sujets respectifs à perpétuité . - II . Les prisonniers de guerre , autrichiens et sardes , seront immé- diatement rendus de part et d'autre . III . -- Par suite des cessions territoriales stipulées dans.
... , leurs Etats et sujets respectifs à perpétuité . - II . Les prisonniers de guerre , autrichiens et sardes , seront immé- diatement rendus de part et d'autre . III . -- Par suite des cessions territoriales stipulées dans.
Pagina 104
... respectifs . Le délai d'un an est étendu à deux ans pour les sujets originaires du territoire cédé de la Lombardie qui , à l'époque de l'échange des ratifica- tions du présent Traité , se trouveront hors du territoire 104 SEZIONE I ...
... respectifs . Le délai d'un an est étendu à deux ans pour les sujets originaires du territoire cédé de la Lombardie qui , à l'époque de l'échange des ratifica- tions du présent Traité , se trouveront hors du territoire 104 SEZIONE I ...
Parole e frasi comuni
alcun Alte Parti contraenti altre altri altro anche articles Astano atti atto autorità locali autrichiennes avranno bandiera bastimenti bâtiments borne carico caso cent ciò cittadini o sudditi colla commerce commercio Commission Européenne comune confine Consoli generali contraenti Convenzione d'Italie dalla dell'altra detto dichiarazione diritto disposizioni Dumenza essi esso estradizione Etats fatta fatto florins fossero Francia frontière godranno Gouvernement Governo Guatemala guerra Hautes Parties contractantes internazionale Italia italiens leggi libertà loro luogo Maestà maggiori Majesté l'Empereur marchandises marzo medesimi mercanzie Monténégro navi navigation navigazione navires nazionali nazione nazione più favorita o di oggetti ogni paese Plénipotentiaires port de Soulina porto Potenze potranno pourront présent Traité presente Trattato principio proprietà pubblico quali ratifications ratifiche Repubblica rispettivi Royaume d'Italie sarà saranno Sardaigne Sarde scambio secondo sera seront servizio siano sino stabiliti Stati contraenti Stati Uniti Stato stessa stranieri Svizzera svizzero tale territorio Trattato tutte tutto vaglia Vice-Consoli zione Zollverein
Brani popolari
Pagina 644 - L'intervention des autorités locales aura seulement lieu dans les deux Pays pour maintenir l'ordre , garantir les intérêts des sauveteurs, s'ils sont étrangers aux équipages naufragés, et assurer l'exécution des dispositions à observer pour l'entrée et la sortie des marchandises sauvées.
Pagina 672 - ... les prisons du pays, à la réquisition et aux frais des consuls, jusqu'à ce que ces agents aient trouvé une occasion de les faire partir.
Pagina 573 - Les Autorités locales ne pourront intervenir que lorsque les désordres survenus à bord des navires seraient de nature à troubler la tranquillité et l'ordre public, à terre ou dans le port, ou quand une personne du pays, ou ne faisant pas partie de l'équipage, s'y trouvera mêlée. Dans tous les autres cas, les Autorités précitées se borneront...
Pagina 453 - ... bassins, et généralement pour toutes les formalités et dispositions quelconques auxquelles peuvent être soumis les navires de commerce, leurs équipages et leurs cargaisons, il...
Pagina 350 - Etat, d'une constante et complète protection pour leurs personnes et leurs propriétés. Ils auront, en conséquence, un libre et facile accès auprès des tribunaux de justice, pour la poursuite et la défense de leurs' droits, en toute instance et dans tous les degrés de juridiction établis par les lois.
Pagina 307 - Bulgarie aussi bien qu'aux étrangers, et aucune entrave ne pourra être apportée soit à l'organisation hiérarchique des différentes communions, soit à leurs rapports avec leurs chefs spirituels.
Pagina 333 - Que l'incertitude du droit et des devoirs en pareille matière donne lieu, entre les neutres et les belligérants, à des divergences d'opinion qui peuvent faire naître des difficultés sérieuses et même des conflits; Qu'il ya avantage, par conséquent, à établir une doctrine uniforme sur un point aussi important...
Pagina 381 - ... faire partir. Si pourtant cette occasion ne se présentait pas dans un délai de deux mois, à compter du jour de l'arrestation , les déserteurs seraient mis en liberté et ne pourraient plus être arrêtés pour la même cause.
Pagina 302 - La distinction des croyances religieuses et des confessions ne pourra être opposée à personne comme un motif d'exclusion ou d'incapacité en ce qui concerne la jouissance des droits civils et politiques, l'admission aux emplois publics, fonctions et honneurs, ou l'exercice des différentes professions et industries dans quelque localité que ce soit.
Pagina 464 - Les navires qui, entrés avec chargement dans un port, soit volontairement-, soit en relâche forcée, en sortiront sans avoir fait aucune opération de commerce. Ne seront pas considérés, en cas de relâche forcée, comme...