Godofredi Hermanni Opvsevla ...

Copertina anteriore
apvd G. Fleischervm, 1834
 

Pagine selezionate

Altre edizioni - Visualizza tutto

Brani popolari

Pagina 222 - Non enim parietes excolebant dominis tantum , née domos uno- in loco mansuras , quœ ex incendiis rapi non possent. Casula Protogenes contentus erat in hortulo suo. Nulla in Apellis tectoriis pictura erat. Nondum libebat parietes totos pingere.
Pagina 263 - Spondebatur pecunia aut filia, nuptiarum causa ; appellabatur et pecunia et quae desponsa erat sponsa ; quae pecunia inter se contra sponsum rogata erat, dicta sponsio ; cui desponsa quae erat, sponsus ; quo die sponsum erat, sponsalis.
Pagina 222 - Caius princeps eas tollere ronatus est, libídine accensus, si tectorii natura permisisset. Durant et Caere, antiquiores et ipsae. Fatebiturque, quisquís eas diligenter aestimaverit, nullam artium celerius consummatam, cum Iliacis temporibus non fuisse earn appareat.
Pagina 165 - Hoc licet inpune facere huic, illi non licet». Non quo dissimilis res sit, sed quo is qui facit.
Pagina 136 - Aesehyli et Nereides et Phryges una trilogia comprehensas fuisse continuitas argumenti credere iubet. Aeschylo Homerus exemplum fuit, Aeschylus Accio, qui nisi totain trilogiam, certe duas priores tragoedias videtur Latinas fecisse.
Pagina 263 - carere a carendo, quod earn turn purgant ac deducunt, ut careat spurcitia (ex quo carminan dicitur turn lana), cum ex ea carunt quod in ea haeret ñeque est lana: quae in Romulo Naeuius appellat casca, ab Oscis.
Pagina 38 - KV¿ vr¡os ßaivstv dicitur, qui ex loco depressiore in navem adscendit, ut deinde in ea consistât: quod nos dicimus das Schiff
Pagina 146 - Est et in obscenos deflexa tragoedia risus, Multaque praeteriti verba pudoris habet Nee nocet auctori, möllern qui fecit Achillem, Infregisse suis fortia facía modis.
Pagina 89 - Plittus est , at etiam Amor incogitatus est caecus: ne te iactato. Non temeré Pluti mentionem facit, sed ut notet Milonem, qui ñeque inops erat, ut ex v.
Pagina 36 - ¿va et хата plane sibi iuvicem sunt oppositae , . tarnen sensisse oportet Graecos, id, quod dativum admitteret, inesse in altéra. alteri autem déesse. Afiert autem aliquando aliquid adiumenti etiam comparatio eiusdem praepositionis cum eadem praepositione «ervata in alia lingua.

Informazioni bibliografiche