Des Q. Horatius Flaccus Oden und EpodenDruck und Verlag von B. G. Teubner., 1871 - 259 pagine |
Dall'interno del libro
Risultati 1-5 di 60
Pagina vii
... Thessalosque ignes ; quotiens aber steht bei mir ebenso wie bei Düntzer dreimal , quoties bei Düntzer ebenso wie bei mir einmal . Hiernach habe ich Herrn Hirschfelder ersucht sich das recensirte Buch noch einmal anzu- sehn.
... Thessalosque ignes ; quotiens aber steht bei mir ebenso wie bei Düntzer dreimal , quoties bei Düntzer ebenso wie bei mir einmal . Hiernach habe ich Herrn Hirschfelder ersucht sich das recensirte Buch noch einmal anzu- sehn.
Pagina ix
... steht , so muss nothwendig ' hier tutior stehn . Und das heisst ' sehr ähn- lich ' . Und Horatius ist sicherer , als Icarus ' sich däuchte ' . Da darf man sich doch wohl ein wenig wundern . C. III . 6. 9 will Herr Hirschfelder meine ...
... steht , so muss nothwendig ' hier tutior stehn . Und das heisst ' sehr ähn- lich ' . Und Horatius ist sicherer , als Icarus ' sich däuchte ' . Da darf man sich doch wohl ein wenig wundern . C. III . 6. 9 will Herr Hirschfelder meine ...
Pagina x
... steht , so dass es allen- falls auch timidique tergo heissen könnte . Ebenso ist Verg . Aen . I. 242 ( Hoc equidem occasum Troiae tristisque ruinas Solabar ) tri- stes ruinae parallel mit occasus Troiae , nicht mit occasus : über den ...
... steht , so dass es allen- falls auch timidique tergo heissen könnte . Ebenso ist Verg . Aen . I. 242 ( Hoc equidem occasum Troiae tristisque ruinas Solabar ) tri- stes ruinae parallel mit occasus Troiae , nicht mit occasus : über den ...
Pagina xi
... steht in bewegter Rede proleptisch , wie C. III . 28. 1 die Frage . ' Dann ' ( d . i . Wenn du es thust ) mögen dich die Götter erhalten : erhalte mir den Freund . Weil nun aber in unserer Stelle die Aufforderung ( serves ) eben nicht ...
... steht in bewegter Rede proleptisch , wie C. III . 28. 1 die Frage . ' Dann ' ( d . i . Wenn du es thust ) mögen dich die Götter erhalten : erhalte mir den Freund . Weil nun aber in unserer Stelle die Aufforderung ( serves ) eben nicht ...
Pagina xii
... steht , dass ( selbstverständlich hoc loco ) et nicht an den vorhergehenden V. das dritte , sondern an das Asyndeton V. 29 und 30 das zweite Glied anknüpfe : so glaubt er darin einen directen Widerspruch entdeckt zu haben , und zeigt ...
... steht , dass ( selbstverständlich hoc loco ) et nicht an den vorhergehenden V. das dritte , sondern an das Asyndeton V. 29 und 30 das zweite Glied anknüpfe : so glaubt er darin einen directen Widerspruch entdeckt zu haben , und zeigt ...
Parole e frasi comuni
Ablat Ablativ ähnlich alite amor Anmk Asyndeton atque Augustus beiden Beziehung bloss caelo camenae Canidia Cäsar Cäsur chen Chiasmus chiastisch construiren Dativ denken deorum deos dern dicere Dichter ducere dulce Düntzer eques equis erklärt ersten Faunus fides fugit Gedicht Gegensatz Gegentheil gehört Genit genus giebt gleich Götter haec heisst Hirschfelder Homer Homerische Horaz inter Iovis Iuppiter Juppiter Knaben Lesart levis lich Lied Litotes Lucian Müller Lyde lyra Mäcenas Maecenas mala mare Meer memor mero Metrum mihi mittelsten Strophe multa Muse Name näml nefas neque Nereus nihil nunc Odyss omne omnis Oxymoron pede poetische potens proleptisch puer quae quam quibus quid quis quod retro satis scheint schen semper simul Sinn sive steht tellus Theil tibi Tibur Venus Verg Vergil Verse VIII Wein wohl zweite καὶ τε
Brani popolari
Pagina 109 - Tithonum minuit senectus, 30 et mihi forsan, tibi quod negarit, porriget hora. te greges centum Siculaeque circum mugiunt vaccae, tibi tollit hinnitum apta quadrigis equa, te bis Afro 35 murice tinctae vestiunt lanae : mihi parva rura et spiritum Graiae tenuem Camenae Parca non mendax dedit et malignum spernere vulgus.
Pagina 105 - Linquenda tellus et domus et placens Uxor, neque harum quas colis arborum Te praeter invisas cupressos Ulla brevem dominum sequetur.
Pagina 224 - Beatus ille, qui procul negotiis, Ut prisca gens mortalium, Paterna rura bobus exercet suis...
Pagina 135 - Cerva plagis, erit ille fortis, Qui perfidis se credidit hostibus, Et marte Poenos proteret altero Qui lora restrictis lacertis 35 Sensit iners timuitque mortem. Hic, unde vitam sumeret inscius Pacem duello miscuit. O pudor ! O magna Carthago, probrosis Altior Italiae ruinis...
Pagina 37 - Tu ne quaesieris, scire nefas, quern mihi, quem tibi Finem di dederint, Leuconoe, nee Babylonios Tentaris numeros. Ut melius quidquid erit pati, Seu plures hiemes seu tribuit Juppiter ultimam, Quae nunc oppositis debilitat pumicibus mare Tyrrhenum. Sapias, vina liques, et spatio brevi Spem longam reseces. Dum loquimur, fugerit invida Aetas. Carpe diem, quam minimum credula postero.
Pagina 20 - Marsus aper plagas. me doctarum hederae praemia frontium dis miscent superis, me gelidum nemus nympharumque leves cum Satyris chori secernunt populo, si neque tibias Euterpe cohibet nee Polyhymnia Lesboum refugit tendere barbiton. quodsi me lyricis vatibus inseres, sublimi feriam sidera vertice.
Pagina 195 - Caesarem. tutus bos etenim rura perambulat, nutrit rura Ceres almaque Faustitas, pacatum volitant per mare navitae. culpari metuit fides, 20 nullis polluitur casta domus stupris, mos et lex maculosum edomuit nefas, laudantur simili prole puerperae, culpam poena premit comes.
Pagina 23 - Sive mutata iuvenem figura Ales in terris imitaris almae Filius Maiae, patiens vocari Caesaris ultor...
Pagina 77 - Nunc est bibendum, nunc pede libero pulsanda tellus, nunc Saliaribus ornare pulvinar deorum tempus erat dapibus, sodales.
Pagina 70 - Poscimur. si quid vacui sub umbra lusimus tecum, quod et hunc in annum vivat et plures,', age/ die Latinum, barbite, carmen, Lesbio primum modulate civi, qui ferox bello tamen inter arma, sive iactatam religarat udo litore navim, Liberum et Musas Veneremque et illi semper haerentem puerum canebat et Lycum nigris oculis nigroque crine decorum.