Poésie grecqueÉditions Lumen, 1947 - 318 pagine |
Dall'interno del libro
Risultati 1-3 di 24
Pagina 39
... porte sur le premier vers de ce deuxième tableau . Oi est pour outo . La fin du vers est classique ( Ragon , 185 ) . 10 . ' Eri a le sens final de « en vue de , pour ( leur ravir ) » ( Ragon , 172 τ . 5 ) . ' Αργεννῆς est pour ...
... porte sur le premier vers de ce deuxième tableau . Oi est pour outo . La fin du vers est classique ( Ragon , 185 ) . 10 . ' Eri a le sens final de « en vue de , pour ( leur ravir ) » ( Ragon , 172 τ . 5 ) . ' Αργεννῆς est pour ...
Pagina 40
... porte le front haut et s'empresse de s'étaler . 5. Crase constante , de sens consécutif , pour ou žvexa ( Ragon , 132 ) . L'adjectif sous - entend Aɩtáç . – 6. Tout ce pa- ragraphe exprime une relative fréquentative du présent aussi ...
... porte le front haut et s'empresse de s'étaler . 5. Crase constante , de sens consécutif , pour ou žvexa ( Ragon , 132 ) . L'adjectif sous - entend Aɩtáç . – 6. Tout ce pa- ragraphe exprime une relative fréquentative du présent aussi ...
Pagina 271
... porte sur le dos un carquois doré ; au - de- dans sont des flèches piquantes , avec lesquelles c'est souvent moi - même qu'il transperce . Toutes ces armes sans doute sont cruelles , mais plus encore la torche minime qu'il porte et qui ...
... porte sur le dos un carquois doré ; au - de- dans sont des flèches piquantes , avec lesquelles c'est souvent moi - même qu'il transperce . Toutes ces armes sans doute sont cruelles , mais plus encore la torche minime qu'il porte et qui ...
Sommario
Sémonide | 20 |
Une mère se laisse immoler pour sauver son fils Andro | 52 |
Athènes peut tempérer ses folles résolutions Nuées | 58 |
Copyright | |
4 sezioni non visualizzate