Orlando innamorato di Bojardo: Orlando furioso di Ariosto: with an essay on the romantic narrative poetry of the Italians, Volume 1W. Pickering, 1830 |
Dall'interno del libro
Risultati 1-5 di 42
Pagina 35
... whilst some of them were translated by MARIE DE FRANCE . A glance at these translations will shew the lays to be of British origin and were this of itself doubtful , the authoress of the translation honestly avows the fact ; an avowal ...
... whilst some of them were translated by MARIE DE FRANCE . A glance at these translations will shew the lays to be of British origin and were this of itself doubtful , the authoress of the translation honestly avows the fact ; an avowal ...
Pagina 100
... and still more by his grandson Charlemagne , who has therefore been regarded as a saint by the clergy , whilst Charles Martel has been doomed to endless per- dition . Owing to the unbounded deference , or rather 100 ROMANTIC POETRY.
... and still more by his grandson Charlemagne , who has therefore been regarded as a saint by the clergy , whilst Charles Martel has been doomed to endless per- dition . Owing to the unbounded deference , or rather 100 ROMANTIC POETRY.
Pagina 139
... whilst he ( Apollo ) had found the meaning of that proposed by the giant . If in the middle ages an attempt was made to establish a relation- ship between Hector and Joshua , in later times some learned commentator has asserted , that ...
... whilst he ( Apollo ) had found the meaning of that proposed by the giant . If in the middle ages an attempt was made to establish a relation- ship between Hector and Joshua , in later times some learned commentator has asserted , that ...
Pagina 145
... whilst an honest Parsi of Surat , a zealous fireworshipper , indignant at the evils inflicted on his Persian ancestors by Alexander , relates a tradition respecting the diabolical origin of that conqueror , whom he affirms , in language ...
... whilst an honest Parsi of Surat , a zealous fireworshipper , indignant at the evils inflicted on his Persian ancestors by Alexander , relates a tradition respecting the diabolical origin of that conqueror , whom he affirms , in language ...
Pagina 155
... Whilst other na- tions contented themselves with old ballads , the Italians of the fifteenth century , taking advantage of the language which had been brought almost to a degree of perfection by DANTE , BOCCACCIO , and PETRARCA , and of ...
... Whilst other na- tions contented themselves with old ballads , the Italians of the fifteenth century , taking advantage of the language which had been brought almost to a degree of perfection by DANTE , BOCCACCIO , and PETRARCA , and of ...
Parole e frasi comuni
according Amadigi Amadis ancient Arcita ARIOSTO asserted Astaroth Astolfo avea ballads battle BELLO BERNARDO BERNARDO TASSO besieged BOCCACCIO BOJARDO Bradiamante Brittany brother Buovo called canto castle celebrated character Charlemagne Charles Martel Charles the Bald CHAUCER Chè Christian Ciriffo court DANTE death delivered devil Durindana ELLIS Emilia Emperor enemy fairy father FERRARIO FORTIGUERRI France Fulvia Gano giant GINGUENÉ gran Greek Guerino hanged heroes Hist Ibid Italian Italy Ivonetto killed King knight lady lived Lombardy lord Malagigi Mambriano Mantua MARIE DE FRANCE Marsiglio Maugis mentioned Milon Montalbano Montauban Morg Morgante morte never Normans Ogier ogni old romances opinion original Orlando Paladins Palemone Pepin poem poet poetry praise prisoners prose PULCI reader Reali di Francia Ricciardetto Rinaldo RITSON Roland Roncesvalle Saracens says Sinodoro songs speak stanzas story supposed TASSO Teseide Theseus tion traitor translation treachery TURPIN tutto Ulivieri valour warriors whilst
Brani popolari
Pagina 173 - Sì che ogni parte ad ogni parte splende i), Distribuendo ugualmente la luce : Similemente agli splendor mondani Ordinò general ministra e duce, Che permutasse a tempo li ben vani Di gente in gente e d'uno in altro sangue, .Oltre la difension de
Pagina 64 - Respondiera el buen conde con esfuerzo singular: — Calledes por Dios, mi tío, no me queráis enojar; quien no ama las mujeres no se puede hombre llamar; mas la vida que yo tengo por ellas quiero gastar.
Pagina 131 - ... exist a nation so brutishly rude, as not to listen with enthusiasm to the songs of their bards, recounting the exploits of their forefathers, recording their laws and moral precepts, or hymning the praises of their deities. But where the feelings are frequently stretched to the highest pitch, by the vicissitudes of a life of danger and military adventure, this predisposition of a savage people, to admire their own rude poetry and music, is heightened, and its tone becomes peculiarly determined.
Pagina 172 - The destinee, ministre general, That executeth in the world over al The purveiance, that God hath sen beforne; So strong it is, that though the world had sworne The contrary of a thing by ya or nay, Yet somtime it shall fallen on a day That falleth nat efte in a thousand yere.
Pagina 183 - Out of the ground a fury infernal sterte, From Pluto sent, at requeste of Saturne, For which his hors for fere gan to turne, And lepte aside, and foundred as he lepe: And er that Arcite may take any kepe, He pight him on the pomel of...
Pagina 36 - Usages est en Normandie, Que qui hebergiez est, qu'il die Fable ou chanson die a son oste. Barbazan, Pref. vol. iii. p. 11. It seems that the Normans were so fond of these popular tales or lays, that even during long processions, while the clergy took breath and discontinued psalm-singing, the women began singing some of the profane lays, nugaces cantilenas. Le Grand's Preface to his collection of Fabliaux et Conies.
Pagina 133 - ... whomsoever they find to be most licentious of life, most bold and lawless in his doings, most dangerous and desperate in all parts of disobedience and rebellious disposition, him they set up and glorify in their rhymes, him they praise to the people, and to young men make an example to follow.
Pagina 131 - By this natural alliance, the lays, " steeped in the stream of harmony," are more easily retained by the reciter, and produce upon his audience a more impressive effect. Hence, there has hardly been found to exist a nation so brutishly rude, as not to listen with enthusiasm to the songs of their bards, recounting the exploits of their forefathers, recording their laws and moral precepts, or hymning the praises of their deities. But, where the feelings are frequently...
Pagina 3 - ... eles ont deus amis ou trois avoc leur barons, et s'i va li ors et li argens et li vairs et li gris, et si i vont herpeor et jogleor et li roi del siècle : avoc ciax voil jou aler, mais que j'aie Nicolete ma tresdouce amie aveuc mi.
Pagina 3 - Mais en infer voil jou aler, car en infer vont li bel clerc, et li bel cevalier qui sont mort as tornois et as rices gueres, et li...