Immagini della pagina
PDF
ePub

On reprochera peut-être à l'éditeur d'avoir confondu ses propres notes avec celles du célèbre Aristarque; mais il avoue franchement que n'ayant pas pris la précaution de les distinguer en commençant son travail, il lui seroit aujourd'hui impossible de les indiquer; il se borne donc à donner littéralement la fin de la dernière lettre de Clément adressée à Voltaire.

[ocr errors]

« Je prévois que vous et vos sectateurs, sentant la dif» ficulté de détruire cette critique de la Henriade, vous » trouverez plus court, plus facile, selon votre talent et » votre goût, d'y répondre par des injures que par des >> raisons. Vous traiterez ces discussions littéraires de li» belle scandaleux, et vous répandrez de petits libelles philosophiques pour le faire croire. Vous vous récrierez >> surtout que je suis à coup sûr l'ennemi de la nation, » et qu'il faut être un mauvais citoyen pour avoir osé » prouver que la Henriade n'est pas un bon poëme. Vous » voulez donc, me direz-vous, que la France n'ait point » la gloire d'avoir un poëme épique? Au contraire, je » désire ardemment qu'elle puisse en avoir un, et c'es » pour cela qu'il a fallu démontrer que la Henriade ne » peut pas nous donner cette gloire. Tant qu'on auroit eu >> pour ce poëme une aveugle admiration et un respect » idolâtre ; tant qu'on auroit cru qu'il n'étoit pas possible » d'en faire un meilleur, on n'auroit pas tenté d'en faire >> un bon, ou l'on auroit continué d'en faire de médio>> cres, dans un mauvais goût, en vous suivant pour mo» déle.

» Je crois m'être rendu utile à ceux qui auront le talent » et la noble audace d'entrer dans cette carrière de l'épo»pée, en leur montrant les véritables routes qu'ils doi

vent suivre, et dont vous vous êtes écarté ; les beautés

» essentielles à cette grande poésie, que vous avez pres» que toutes négligées, et qu'ils doivent toutes recueillir » sur les traces des Anciens, s'ils veulent vivre comme >> eux dans la postérité; enfin en leur découvrant les dé» fauts, sans nombre, les plus opposés à la poésie épi» que et au bon goût; défauts qu'ils doivent éviter avec » l'attention la plus sévère, et dans lesquels il semble que » vous vous soyez laissé entraîner avec plaisir par votre » goût particulier et par votre amour déréglé pour le bel » esprit. Ce sera donc une grande satisfaction pour moi, » si, n'ayant pas le talent d'exécuter une sublime entre» prise, pour laquelle mes forces ne répondroient pas à » mes désirs, je puis du moins, par mes vues et par mes » conseils, aider quelque génie hardi à se sauver des » écueils où vous avez échoué, à tendre vers le but où » doit le couronner le plus beau laurier de la poésie, et » à s'immortaliser en donnant à notre nation un véritable » poëme épique dont elle puisse se glorifier. »

[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors]
[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

Motifs qui ont fait supprimer, dans cette édition, l'Essai sur
la poésie épique.

Première édition de la Henriade, en neuf chants, sous le titre
de la Ligue.

5

8

Deuxième édition, en dix chants, imprimée en 1728, sous son
nouveau titre. Indication des principaux changements faits à
ce poëme pour opérer cette addition. .
ibid.

AVANT-PROPOS, extrait des Lettres de Clément à Voltaire. 12

ÉPITRE DÉDICATOIRE de Voltaire à la reine d'Angleterre. 20

HISTOIRE ABRÉGÉE des événements, etc.

CHANT PREMIER de la Henriade.

Remarques sur ce chant.

Observations générales.

CHANT II.

[ocr errors]
[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

29

193

207

44

211

223

58

[ocr errors]
[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small]

des deux premiers, extrait d'un fragment de poëme, par
Sarasin. ....

Dialogue entre Ulysse et Nausicaa; Homère.

Page 369
382

[ocr errors]

Fragment dupoëme de Saint Louis, par le Père Lemoine 377

[ocr errors]
[ocr errors]

... •

Réponse d'Achille, vengeant Patrocle, à Lycaon qui lui de-
mande la vie; Iliade, chant XXI.
Réponse de Porus à Ephestion qui lui vante les exploits d'A-
lexandre, tragédie de Racine. . .

Pensées et vers de Corneille imités par Boileau.

367

[ocr errors]

229

[ocr errors]

256

[ocr errors]

352

Cortége de l'Envie, par J.-B. Rousseau ; ode XI, livre II.
Travaux des nautonniers durant le calme de la mer, par Sa-
rasin.
Tirage au sort des guerriers qui doivent replacer le Lutrin, et
marche des trois champions, par Boileau.

[ocr errors]

384

[ocr errors]

385

FIN DE LA TABLE.

M. Slatkine à Fils

10.10. 1986

[VOLT].

De l'Imprimerie de DEMONVILLE, rue Christine, n° z.

« IndietroContinua »