The Works of Shakespeare ..., Volume 39Bobbs-Merrill Company, 1922 |
Dall'interno del libro
Risultati 1-5 di 23
Pagina ix
... Folio has been followed wherever possible , even in matters of punctuation . The later Folios do not differ widely from that of 1623 ; such differences as occur are recorded in the textual notes of this edition . The date of composition ...
... Folio has been followed wherever possible , even in matters of punctuation . The later Folios do not differ widely from that of 1623 ; such differences as occur are recorded in the textual notes of this edition . The date of composition ...
Pagina 3
... Folios in placing a colon after shame us . The Camb . Edd . omit a mark of punctuation here . Accepting the colon , the meaning would be : On the occasion of your visit our entertain- ment of you , when compared with your entertainment ...
... Folios in placing a colon after shame us . The Camb . Edd . omit a mark of punctuation here . Accepting the colon , the meaning would be : On the occasion of your visit our entertain- ment of you , when compared with your entertainment ...
Pagina 8
... Folios read " no , nor dream'd " ; this undoubtedly makes the verse more regular , but the pause after " ill - doing " may be looked upon as having metrical value . 74-5 . the imposition ours ] Theo- bald's interpretation of this ...
... Folios read " no , nor dream'd " ; this undoubtedly makes the verse more regular , but the pause after " ill - doing " may be looked upon as having metrical value . 74-5 . the imposition ours ] Theo- bald's interpretation of this ...
Pagina 9
... Folio . 104. clap ] The metaphor is that of two persons shaking hands to conclude a bargain . Compare Henry V. v . ii . 133 : " And so clap hands , and a bargain . " 108. [ Giving her hand to Pol . ] Capell SC . II . ] 9 THE WINTER'S TALE.
... Folio . 104. clap ] The metaphor is that of two persons shaking hands to conclude a bargain . Compare Henry V. v . ii . 133 : " And so clap hands , and a bargain . " 108. [ Giving her hand to Pol . ] Capell SC . II . ] 9 THE WINTER'S TALE.
Pagina 16
... Folios in placing a comma after " councils " and a colon after " bosom , " but not in placing a comma after " I. " Most modern editors place a semicolon after " councils " and a comma after " bosom . " Furness keeps the comma after " I ...
... Folios in placing a comma after " councils " and a colon after " bosom , " but not in placing a comma after " I. " Most modern editors place a semicolon after " councils " and a comma after " bosom . " Furness keeps the comma after " I ...
Altre edizioni - Visualizza tutto
Parole e frasi comuni
Anon Antigonus Apollo Autolycus ballad bear Bellaria beseech Bohemia Camb Camillo Capell Cassander child Cleomenes Clown Collier conj court Cymbeline dance daughter death Delphos Dict Dion discase Dorastus Dyce Egistus Elizabethan emendations Euphuism Exeunt Exit eyes F. W. MOORMAN father Fawnia fear Florizel Folios follows Furness Gent gentleman give Grace Greek Greene's Pandosto hand Hanmer hast hath heart heavens Hermione honest honour jealousy Johnson Keightley king King Lear king of Bohemia lady Leon Leontes look lord Malone Mamillius meaning Measure for Measure mistress Mopsa oracle Pandosto pare passage Paul Paulina Perdita phrase play Polixenes Pope pray prince prithee queen romance Rowe SCENE seems sense Shakespeare Shep shepherd Sicilia sorrow speak story swear thee Theobald There's thing Thirsis thou art thought true Warburton wife Winter's Tale word