Early English Poetry, Ballads, and Popular Literature of the Middle Ages, Volume 12

Copertina anteriore
Percy Society, 1844

Dall'interno del libro

Pagine selezionate

Altre edizioni - Visualizza tutto

Parole e frasi comuni

Brani popolari

Pagina viii - So much for the outward fortunes of this remarkable Book. It comes before us with a character such as can belong only to a very few ; that of being a true World's-Book, which through centuries was everywhere at home, the spirit of which diffused itself into all languages and all minds.
Pagina 123 - Alas thou doost me harme ! but I forgyue it the : doo no more soo, I wolde not suffre it of an other. The crane saide, Sir Isegrym, goo and be mery, for ye be al hool now. Gyue to me that ye promysed. The wulf saide, Wyl ye here what he sayth : I am he that hath suffred, and have cause to playne, and he wille have good of me. He thanketh not me of the kyndnes that I dyde to hym ; he put his heed in my mouth, and I suffred hym to drawe it out hole, without hurtyng ; and he dyde to me also harme, and...
Pagina 72 - One myght haue luste to see suche a feeste ; and right as the feeste had dured viij dayes, a boute mydday, cam in the cony, Lapreel, to fore the kynge, where he satte on the table, with the quene ; and sayde, al heuyly, that all they herde hym that were there, My lorde, haue pyte on my complaynt, whiche is of grete force, and murdre, that Reynard the foxe wold haue don to me. Yester morow as I cam rennyng by his borugh at Maleperdhuys he stode byfore his dore without lyke a pylgryme. I supposed to...
Pagina xliv - Non tibi sella super dorsa, sed intus erit." and while they are arguing the point, which they do at considerable length, a peasant passes along carrying a ham. Reynard makes his uncle a proposal that they should rob the peasant ; his uncle agrees to do so ; and accordingly Reynard approaches him, feigns lameness, and allows himself to be hunted by the countryman, who, that he may the more readily make him his prize, throws down the ham. This is speedily snapped up by Isengrim, who had been on the...
Pagina lxxiii - Fables into the Literature of England, for there is good reason to believe that they had been popular in this country in far earlier times. To say nothing of Chaucer's Nonnes Preeste's Tale, in which we learn, how " Dan Russel the fox stert up at ones, And by the gargat hente Chaunteclere," and which is obviously a genuine Reynard history, we have far earlier and more decisive evidence of that fact.
Pagina 59 - Isegrym, that hath iiij. strong shoon, whiche were good for me, yf he wolde late me haue two of them, I wolde on the waye besyly thynke on your sowle ; for it is right that a pylgrym shold alway thynke and praye for them that doo him good. Thus maye ye doo your sowle good, yf ye wyll. And also, yf ye myght, gete of myn aunte, dame Eerswyn, also two of her shoon to gyue me ; she may well doo it, for she gooth but lytil out, but abydeth alway at home. Thenne, sayde the quene, Reynard, yow behoueth...
Pagina 118 - The herdeman sprange and satte vpon the hors and sawe the herte, and he rode after, but the herte was lyght of foot, and swyft, and out ran the hors ferre. They honted so ferre after hym that the horse was wery, and said to the herdeman that satte on hym, Now sytte of, I wil reste me: I am al wery, and gyue me leue to goo fro the. The herdeman saide, I haue arested the, thow inayst not escape fro me.
Pagina 16 - Lantfert cam out hastely, and knewe nothyng what this myght be, and brought in his hand a sharp hoke. Bruyn the bere laye in the clyfte of the tree in grete fere and drede, and helde fast his heed, and nyped both his fore feet, he wrange, he wrastled, and cryed, and all was for nought, he wiste not how he might gete out.
Pagina 117 - I pass over for losyng of tyme, but the moste parte of alle cam to by the vertue of the wode, of whiche wode the tree that the glas stode in was made : and that was without forth of the glas half a foot brood, wherin stode somme strange hystoryes, whiche were of gold, of gable, of silver, of yelow, asure, and cynope.
Pagina 179 - Three Kings of Cologne, the patrons of that city, are the Three Wise Men, whose bodies were brought to Constantinople by the Empress Helena, about the year 328, thence transferred to Milan, and afterwards, in 1164, when Milan was taken by the Emperor Frederick, presented by him to the Archbishop of Cologne. In Fosbroke's British Monachism is an account, drawn from Du Cange, of the Feast of the Star, or Office of the Three Kings ; and in Hoffman's Horce Belgica, ii.

Informazioni bibliografiche