A Dictionary of Proper Names and Notable Matters in the Works of Dante

Copertina anteriore
Clarendon Press, 1898 - 616 pagine
 

Cosa dicono le persone - Scrivi una recensione

Nessuna recensione trovata nei soliti posti.

Pagine selezionate

Altre edizioni - Visualizza tutto

Parole e frasi comuni

Brani popolari

Pagina 188 - But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the portion of the king's meat, nor with the wine which he drank : therefore he requested of the prince of the eunuchs that he might not defile himself.
Pagina 190 - ... per le parti quasi tutte, alle quali questa lingua si stende, peregrino, quasi mendicando, sono andato, mostrando, contro a mia voglia, la piaga della fortuna, che suole ingiustamente al piagato molte volte essere imputata.
Pagina 180 - This image's head was of fine gold, his breast and his arms of silver, his belly and his thighs of brass, His legs of iron, his feet part of iron and part of clay.
Pagina 283 - The vain titles of the victories of Justinian are crumbled into dust ; but the name of the legislator is inscribed on a fair and everlasting monument. Under his reign, and by his care, the civil jurisprudence was digested in the immortal works of the CODE, the PANDECTS, and the INSTITUTES ; the public reason of the Romans has been silently or studiously transfused into the domestic institutions of Europe, and the laws of Justinian still command the respect or obedience of independent nations.
Pagina 212 - And God spake unto Moses, and said unto him, I am the Lord : and I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them.
Pagina 209 - Here is wisdom. Let him that hath understanding count the number of the beast : for it is the number of a man ; and his number is Six hundred threescore and six.
Pagina 361 - In quella parte della terra prava Italica, che siede tra Rialto E le fontane di Brenta e di Piava, Si leva un colle, e non surge molt' alto, Là donde scese già una facella, Che fece alla contrada un grande assalto.
Pagina 27 - Moronto fu mio frate ed Eliseo : Mia donna venne a me di val di Pado ; E quindi il soprannome tuo si feo.
Pagina 147 - And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, Thou art Simon the son of Jona : thou shalt be called Cephas, which is by interpretation, A stone.
Pagina 393 - And Cush begat Nimrod : he began to be a mighty one in the earth. He was a mighty hunter before the Lord. Wherefore it is said, even as Nimrod the mighty hunter before the Lord. And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech and Accad and Calneh, in the land of Shinar.

Informazioni bibliografiche