Thucydidis De Bello Peloponnesiaco libri octo: De arte huius scriptoris historica exposuit; eius vitas a veteribus grammaticis conscriptas addidit; codicum rationem atque auctoritatem examinavit; graeca ex iis emendavit; scripturae diversitates omnes, commentarios rerum geographicarum, scholia graeca et notas tum Dukeri omnes atque aliorum selectas tum suas; denique indices rerum et verborum locupletissimos, Volume 7Apud Gerhardum Fleischerum, 1831 |
Dall'interno del libro
Risultati 1-5 di 100
Pagina 20
... εἰ [ ? ἢν ? ] ξυστώσιν αἱ πόλεις φοβηθεῖσαι . STEPH . Ex quo deinde con- spirandi et coniurandi notio prodit , velut VIII , 73. Xen . Cyr . I , 1 , 2. 5 , 4. Cf. Gottl . adnot . ad I , 100 , 3. Hic autem de po- pulis sermo est , qui ita ...
... εἰ [ ? ἢν ? ] ξυστώσιν αἱ πόλεις φοβηθεῖσαι . STEPH . Ex quo deinde con- spirandi et coniurandi notio prodit , velut VIII , 73. Xen . Cyr . I , 1 , 2. 5 , 4. Cf. Gottl . adnot . ad I , 100 , 3. Hic autem de po- pulis sermo est , qui ita ...
Pagina 22
... εἰ dè πεῖν , καὶ ἐπὶ πλεῖστον ἀνθρώπων . Dativos non vulgari modo , sed ratione habita , comparatione instituta cum motibus , quos Graeci , pars barbarorum , aut , ut aperte dicam ( ,, gerade zu gesagt " ) , plurimi homines experti sint ...
... εἰ dè πεῖν , καὶ ἐπὶ πλεῖστον ἀνθρώπων . Dativos non vulgari modo , sed ratione habita , comparatione instituta cum motibus , quos Graeci , pars barbarorum , aut , ut aperte dicam ( ,, gerade zu gesagt " ) , plurimi homines experti sint ...
Pagina 23
... εἰ πλευστέον dicit , et quidem Atticorum ( et praesertim veterum ) more , uti dixi . [ Vid . Matth . Gr . S. 443. et nos I. 1. p . 94. ] Ideoque mirum est Scho- liastem adnotasse de illo ezizeiontéa , Thucydidis vocabulum esse . In eo ...
... εἰ πλευστέον dicit , et quidem Atticorum ( et praesertim veterum ) more , uti dixi . [ Vid . Matth . Gr . S. 443. et nos I. 1. p . 94. ] Ideoque mirum est Scho- liastem adnotasse de illo ezizeiontéa , Thucydidis vocabulum esse . In eo ...
Pagina 41
... εἰ μὴ διὰ τὸ λεπτόγεων ἀστασίαστον ἦν · tum ἐς τὰ ἄλλα interpre- tatur ceteras res si intuemur , s . ob ceteram conditionem ; ad μὴ ὁμοίως αὐξηθῆναι subaudit ώς ηυξήθη , et ita hanc transla- tionem eruit : Et testimonium hoc rei ( tov ...
... εἰ μὴ διὰ τὸ λεπτόγεων ἀστασίαστον ἦν · tum ἐς τὰ ἄλλα interpre- tatur ceteras res si intuemur , s . ob ceteram conditionem ; ad μὴ ὁμοίως αὐξηθῆναι subaudit ώς ηυξήθη , et ita hanc transla- tionem eruit : Et testimonium hoc rei ( tov ...
Pagina 62
... εἰ τὰ ληστρικὰ τῆς θαλάσσης ἀναιρῶν dixit Polyaen . Και ταλύειν τοὺς τυράννους ἐκ τῆς Ἑλλάδος similiter legitur c . 18. ] Oudendorp . ad Thom . M. loc . cit . favet scripturae Anorginóv . GOTTL . De ληστικόν et ληστρικόν dicetur in not ...
... εἰ τὰ ληστρικὰ τῆς θαλάσσης ἀναιρῶν dixit Polyaen . Και ταλύειν τοὺς τυράννους ἐκ τῆς Ἑλλάδος similiter legitur c . 18. ] Oudendorp . ad Thom . M. loc . cit . favet scripturae Anorginóv . GOTTL . De ληστικόν et ληστρικόν dicetur in not ...
Brani popolari
Pagina 182 - Xa)P!'!iV <»)^6 : quicunque auten volent veritatem eorum, quae evenerint, considerare, et eorum, quae, ut sunt res humanse, vel talia omnino vel similia sint eventura, illis satis erit, ea esse Utilia judicare.
Pagina 225 - TfQOçôsij&eiaaç tig cvvo%i¡v, lit sit radouber (Gail.), „clouer des planches neuves pour contenir les vieilles aux endroits où elles étoient fatiguées, '' die aus einander gegangenen T/ieile der alten Scliifle wieder mit einander verbinden (Bredow), latiore igitur sensu re/icere, (to repair and mate tmufoTiliy Bloornf.