Racine et Shakespeare

Copertina anteriore
Presses universitaires de France, 2004 - 173 pagine
L'auteur poursuit ici, sous un angle inédit, la comparaison entre Racine et Shakespeare que Stendhal n'avait fait qu'amorcer. Ces deux "géants" de la littérature illuminent les différences des langues dans leur rapport avec le réel. Mais chacun cherche à sa façon "à faire pressentir une langue vraiment humaine au-delà de notre babil". La tragédie ne parle pas seulement du bonheur comme du malheur, mais se préoccupe de traduire tous les possibles de la condition humaine. Pages de début Les deux rives « Brûlé de plus de feux » « Traîner ces tripes » Les cheveux d'Hamlet et de Phèdre Habiter le monde Questions de langue Bizarre assemblage Ordre et désordre « Ma Tragédie est faite » Des monstres Le domaine des causes Prosodies Tragédie et comédie Ces « Farces monstrueuses qu'on appelle Tragédies »Pages de fin.

Dall'interno del libro

Sommario

Sezione 1
5
Sezione 2
17
Sezione 3
43
Copyright

9 sezioni non visualizzate

Altre edizioni - Visualizza tutto

Parole e frasi comuni

Informazioni bibliografiche