F mufick be the food of love, play on ; - That breathes upon a bank of violets, Stealing, and giving odour. Enough! 'Tis not fo fweet now, as it was before. no more; O fpirit of love, how quick and fresh art thou! Receiveth as the fea, nought enters there, But falls into abatement and low price, E 3 Even Even in a minute; (1) fo full of fhapes in fancy, Cur. Will you go hunt, my Lord? Cur. The hart. Duke. Why, fo I do, the nobleft that I have: O, when my eyes did fee Olivia first, Methought, the purg'd the air of peftilence; That inftant was I turn'd into a hart, And my defires, like fell and cruel hounds, E'er fince pursue me. How now, what news from her? Val. So please my Lord, I might not be admitted, Duke. O, fhe, that hath a heart of that fine frame, (1) -fo full of Shapes is Fancy, [Exeunt. That it alone is bigb fantaftical.] There can be no Reason why the Duke here, who is altogether serious, and moralizing on the Qualities of Love, fhould tell us, that Fancy is alone the most fantastical Thing imaginable. I am persuaded, the Alteration of is into in has given us the Poet's genuine Meaning; that Love is most fantaftical, in being fo variable in its Fancies. Mr. Warburton. SCENE, SCENE, the Street. Enter Viola, a Captain, and Sailors. Vio. WHAT country, friends, is this? Cap. Illyria, Lady. -Vio. And what should I do in Illyria? My brother he is in Elyftum. Perchance, he is not drown'd: what think you, failors? When you, and that poor number fav'd with you, Vio. For faying fo, there's gold. Mine own efcape unfoldeth to my hope, The like of him. Know'st thou this country? Cap. Ay, Madam, well; for I was bred and born, Not three hours travel from this very place. Vio. Who governs here? Cap. A noble Duke in nature, as in name. Cap. Orfino. Vio. Orfino! I have heard my father name him: He was a batchelor then. Cap. And fo is now, or was late; fo very Vio. What's the ? Cap. A virtuous maid, the daughter of a Count, That dy'd fome twelve months fince, then leaving her And company of men. Vio. O, that I ferv'd that lady, And might not be deliver'd to the world, What my eftate is! Cap. That were hard to compafs; Because fhe will admit no kind of fuit, Vio. There is a fair behaviour in thee, Captain ; Cap. Be thou his eunuch, and your mute I'll be, [Exeunt. SCENE, an Apartment in Olivia's House. Sir To. WHAT a plague means my neice, to take the death of her brother thus? I am fure, care's an enemy to life. Mar. By my troth, Sir Toby, you must come in earlier a-nights; your neice, my lady, takes great exceptions to your ill hours. Sir To. Why, let her except, before excepted. Mar. Ay, but you must confine yourself within the modeft limits of order. Sir To. Confine? I'll confine myself no finer than I am; these cloaths are good enough to drink in, and fo be these boots too; an they be not, let them hang themfelves in their own ftraps. Mar. That quaffing and drinking will undo you; I heard my lady talk of it yesterday, and of a foolish Knight that you brought in one night here, to be her wooer. Sir To. Who, Sir Andrew Ague-cheek? Mar. Ay, he. Sir To. He's as tall a man as any's in Illyria. Sir To. Why, he has three thousand ducats a year. Mar. Ay, but he'll have but a year in all these ducats he's a very fool, and a prodigal. Sir To. Fie, that you'll fay fo! he plays o' th' violdegambo, and fpeaks three or four languages word for word without book, and hath all the good gifts of nature. Mar. He hath, indeed, almoft natural; for befides that he's a fool, he's a great quarreller; and but that he hath the gift of a coward to allay the gust he hath in quarrelling, 'tis thought among the prudent, he would quickly have the gift of a grave. Sir To. By this hand, they are fcoundrels and fubtractors that say so of him. Who are they? Mar. They that add moreover, he's drunk nightly in your company, Sir To. With drinking healths to my neice: I'll drink to her, as long as there's a paffage in my throat, and drink in Illyria. He's a coward, and a coystril, that will not drink to my neice 'till his brains turn o' th' toe like a parish-top. What, wench? Caftiliano vulgo; for here comes Sir Andrew Ague-check. י |