Immagini della pagina
PDF
ePub

Res gestae =actions, deeds, ex- for the sake. for the purpose, on ploits, achievements.

account. gratiâ, for this Gignentia, ium, n. pl. (properly reason, on that account. Gra

neut. part. from gigno), things tiam reddere, to make requital. that

grow, organic bodies; In gratiam hubere, to regard as plants, trees, herbs, vegetation.

a favor. Gigno, čre, genui, genitum, tr., Gratificor, äri, ätus, dep. (gra

to beget, generate, produce, bring tus), to gratify, oblige; to sacriforth. Gigni, to be born.

fice, give up, surrender. Gladiatorius, a, um, adj. (gladiā- Gratuito, adv. (gratuitus), with

tor), gladiatorial, of gladiators. out recompense or profit, graFamilia gladiatoria, a school or tuitously, for nought; without band of gladiators.

cause, wantonly. Gladius, i, m., a sword.

Gratŭlor, åri, ātus, dep. (gratus), Glans, dis, f., an acorn ; a leaden to congratulate, wish one joy. ball or bullet.

Gratus, a, um, adj., pleasing, acGlobus, i, m., a globe, ball; a ceptable, agreeable; thankful, crowd, body, troop.

grateful, Gloria, ae, f., glory, renown, fame, Gravis, e, adj., heavy, weighty; splendor.

important, weighty; grievous, Glorior, āri, ätus, dep. (gloria), severe, oppressive, violent; sad,

to glory, boast, vaunt, pride calamitous. one's self.

Graviter, adv. (gravis), heavily, Gloriosus, a, um, adj. (gloria), weightily, strongly, forcibly,

glorious, renowned, illustrious. violently, grievously, severely, Gracchus, i, m., Tiberius and greatly.

Caius Gracchus of the gens Gregarius, a, um, adj. (grex), Sempronia, distinguished ora- gregarious; common. tors and leaders of the popular Grex, gregis, m., a flock, herd, party.

drove; assembly, band, Gradus, ûs, m. (gradior), a step;

crowd. a degree, gradation. Pleno gradu Gula, ae, f., the gullet, weas

= at a quick step, at full speed. and, throat, neck; gluttony, apGraecia, ae, f., Greece.

petite. Graecus, a, um, adj. (Graecia), Gulussa, ae, m., a son of Masi

Greek, Grecian, of Greece. nissa.

Graeci, orum, m. pl., the Greeks. Grandis, e, adj., great, large, big. Grassor, āri, ātus, dep. freq. (gra

H. dior), to go on, advance, proceed, press forward.

Haběo, ēre, ui, îtum, tr., to have, Gratia, ae, f. (gratus), favor, hold, possess, keep, enjoy; to

esteem, regard, popularity, in- employ, exercise, maintain, exfluence, friendship; charm, beau- bibit; to occupy, inhabit, dwell ty, grace; kindness, service, in; to treat; to deliver, proobligation; thanks, thankful

nounce, speak; to

consider, ness, gratitude; a return, requit- think, regard, esteem, reckon; to al. Agere gratias, to thank, return assemble; to pass, spend; to thanks. Gratiam debere, to owe bear, tolerate, endure, support, a kindness, be under obligation. sustain; to use, wear; to bestow, Facere gratiam, to grant pardon, confer; to place, station. Ire forgive. Gratiâ, with the gen. promptu habere, to display open

an

[ocr errors]

ly. Compertum habeo I have winter-quarters. Agere hiberna, ascertained.

to fix, pass, winter-quarters. Habitus, ūs, m. (habeo), habit, Hibernacŭla, õrum, n. pl. (hi

state, condition, plight, deport- berna), the tents in winter-quarment; dress, attire; quality, ters; winter tents.

nature, character; disposition. Hic, haec, hoc, dem. adj. pron., Hadrumētum, i, n., a city in the this, this one, this man; this province of Africa.

same; that; such. Pers. pron., Haereditas. See Hereditas.

he, she, it. Ad hoc, in addition Haerěo, ēre, haesi, haesum, intr., to this.

to adhere, stick fast, remain Hic, adv., here, in this place. fixed; to be rooted.

Hicce, haecce, hocce, dem. adj. Haesito, āre, ävi, ätum, intr. freq. pron. (hic + ce intensive), this.

(haereo), to hesitate, be at a loss, Hiemālis, e, adj. (hiems), winter, be perplexed; to stick fast, re- wintry, of winter. main fixed, be rooted.

Hiěmo, äre, ävi, ätum, intr. Hamilcar, ris, m.,

a factious

(hiems), to winter, pass the nobleman of Leptis.

winter. Hannibal, ălis, m., a renowned Hiempsal, ălis, m., a son of MiCarthaginian general.

cipsa. Also, a son of Gulussa, Haruspex or Aruspex, icis, m., a and father of Juba. soothsayer, diviner.

Hiems, ėmis, f., winter; a storm. Hasta, ae, f., a spear, javelin. Hippo, onis, m., a city of Numidia.

Hasta pura, a headless spear Hispania, ae, f., Spain (including (without iron), given to soldiers Portugal). Duae Hispaniae, the as a mark of distinction.

two Spains, citerior and ulterior, Haud, adv., not, not at all.

separated by the Ebro. Haudquaquam, adv.(haud + quâ- Hispānus, a, um, odj. (Hispania),

quam, sc, ratione), by no means, Spanish. Hispāni, õrum, m. not at all.

pl., the Spaniards. Have, etc. See Aveo.

Histrio, onis, an actor, Hebes, étis, adj., blunt, dull, ob- stage-player, play-actor; a buf

tuse, heavy, stupid, raw, undis- foon. ciplined.

Homo, inis, m. and f., a man or Hebesco, ĕre, intr. incho. (hebeo), woman; a person. Novus homo, to

grow or become blunt, dull, new noble, one who was languid ; to languish, lose lus- the first of his family to oh. tre; to be obscured.

tain a curule office (as consul, Hercle, adv. (Hercủles), by Her- praetor, censor, or curule aedile), cules.

and

who thus became the Hercủles, is, m., a renowned hero, founder of his family's nobili

son of Jupiter and Alcmēna. ty (nobilitas), and acquired the Hercŭles Libye, the Libyan Her- jus imaginum. cules.

Honeste, adv. (honestus), honorHereditas, ātis, f. (heres), inher- ably, decently, becomingly. itance, heirship.

Honesto, äre, ävi, ätum, tr. (honHeres, ēdis, m. and f., an heir, estus), to honor, ennoble, dig

heiress. Heres secundus, next nify, adorn, grace. heir (second heir), who inherited Honestus, a, um, adj. (honor), in case of the death of the first honorable, honored, respected; heir.

decent, becoming, respectable; Hiberna, orum, n. pl. (hibernus), right, correct.

m.,

a

son,

Honor or Honos, oris, m., honor, | Humilis, e, adj. (humus), low;

respect; an office, preferment, lowly, humble, poor, mean, base. dignity. Imperia et honores = Humilitas, ātis, f. (humilis), lowmilitary and civil offices.

ness; meanness, baseness, littieHonoro, āri, ävi, ätum, tr. (hon- ness of mind, poverty.

or), to honor, respect; to dignify, Humus, i, f., the ground, earth, adorn, exalt.

soil. Humi, on or in the ground. Hora, ae, f., an hour; a period; Humo, from the ground.

a season of the year. Horribilis, e, adj. (horreo), horrible, dreadful, frightful, terrible.

I. Hortamentum, i, n. (hortor), an

encouragement, incitement. Ibi, adv. (is), there, in that place; Hortatio, önis, f. (hortor), an ex- then, at that time; in that, in hortation, encouragement.

these; therein; thereupon. Hortor, åri, ātus, dep., to exhort, Ibidem, adv. (ibi + dem), in the

encourage, incite, stimulate, same place. spur on; to prompt, suggest, Idcirco, adv. (id + circa), on that advise.

account, therefore, for that reaHospes, itis, m. and f., a guest,

visitor, sojourner; a host, enter- Idem, eădem, idem, dem. adj. tainer.

pron. (is + dem), the same; the Hostia, ae, f., a victim, a sacri

same person or thing. Somefice.

times it may be translated, also, Hostilis, e, adj. (hostis), of or at once. Isdem for iisdem.

belonging to the enemy, hostile. Idoněus, a, um, adj., fit, suitable, Hostilis metus, fear of the enemy. proper, convenient, sufficient, Hostilia, n. pl., hostilities, worthy; capable, able; reliable, acts of hostility.

safe. Hostiliter, adv. (hostilis), in a Iěram=iveram, from eo. hostile manner.

Igitur, conj., therefore, then; well Hostis, is, m. and f., an enemy, a then; accordingly. public enemy.

Ignārus, a, um, adj. (in + gnaHuc, adv. (hic), bither, to this rus), ignorant, unskilful, unac

place, here; to this degree, to quainted, inexperienced; unthis. Huc (et) illuc, hither and known. thither, this way and that.

Ignavia, ae, f. (ignavus), inacHucoine or Hucine, adv. (huc + ce tivity, sluggishness, sloth, idle

intensive + ne interrogative), ness; cowardice. hither? to this ? in this place? Ignāvus, a, um, adj. (in + gnaHucine beneficia tua

evasere? vus), inactive, idle, sluggish, have your kindnesses ended in slothful; cowardly, dastardly, this?

irresolute. Hujusce. See Hicce.

Ignis, is, m., fire, a watch-fire. Hujuscemodi and Hujusmodi are Ignobilis, e, adj. (in +nobilis),

more properly written hujusce unknown, obscure, ignoble, modi and hujus modi, from hic mean; of low birth, base-born. and modus, of this kind or sort; Ignobilitas, ātis, f. (ignobilis), such,

obscurity ; low birth, mean oriHumānus, a, um, adj. (homo), gin.

human, of mankind, of man; Ignominia, ae, f. (in + nomen), humane, kind; polished, refined. ignominy, disgrace, dishonor.

=

Ignoro, äre, ävi, ätum, tr. and mense; inhuman, fierce, savage, intr. (ignarus), not to know, to wild. be ignorant of, unacquainted Immatūrus, a, um, adj. (in + with.

maturus), unripe, immature, unIgnosco, ĕre, ovi, ötum, tr. (in + seasonable, premature, untimely. nosco), to pardon, forgive, over- Imměmor, oris, adj. (in + melook, excuse.

mor), unmindful, forgetful, heedIgnotus, a, um, adj. (in+gnotus), less, regardless. unknown, not known.

Immensus, a, um, adj. (in + Ilex, icis, f., the holm-oak, great mensus), immense, vast, inscarlet-oak.

measurable, boundless. In imIlle, illa, illud, gen. illius, dem. mensum, to an immense distance

adj. pron., that, that person or or height. thing; this. Also pers. pron., he, Imminŭo, ĕre, ui, útum, tr. (in she, it.

+ minuo), to lessen, diminish; Illecěbra, ae, f. (illicio), an en- to iinpair, weaken, subvert, ruin,

ticement, allurement, attrac- violate, infringe. tion, charm, lure.

Immitto, ère, misi, missum, tr. Illectus, a, um, part. from.

(in + mitto), to send in, let in, Illicio, ĕre, exi, ectum, tr. (int cast, throw; to let loose, dis

lacio), to allure, entice, decoy, charge; to instigate, suborn. inveigle, attract.

Immo, adv., no, nay, no indeed, on Illico, adv. (in + loco), there, in the contrary. Immo vero, no in

that place; on the spot, instant- deed, nay indeed, nay rather. ly, immediately.

Immoderātus, a, um, adj. (in + Illim, adv. (an old form for illinc), moderatus), immoderate, exces

from that time, from that place, sive, unrestrained, unbridled. thence.

Immortālis, e, adj. (in + mortaIlluc, adv. (ille), thither, to that lis), immortal, undying ; imper

place. Huc (et) illuc, hither and ishable, endless, eternal. thither.

Immünis, e, adj. (in + munis), Illustris, e, adj. (in + lustro), free or exempt from a public

clear, bright, luminous; plain, office, burden, or charge; free distinct, evident, manifest.

from taxes, tax-free; free from, Imāgo, inis, f., an image, figure, exempt.

likeness; an ancestral image, Immūto, äre, ävi, ätum, tr. (in made of wax.

Homo multarum + muto), to change, alter, reimaginum (a man of many im- verse. ages), i. e. one descended from a Impar, åris, adj. (in + par), un

long line of noble ancestors. even, unequal, inferior, dissimiImbecillus, a, um, adj., weak,

lar. feeble, tender.

Imparātus, a, um, adj. (in + parImbellis, e, adj. (in + bellum), atus), unprepared, not ready,

unwarlike, effeminate, cowardly, unprovided. faint-hearted.

Impedimentum, i, n. (impedio), Imbèo, ére, ui, ūtum, tr., to wet, an impediment, hindrance; in

steep, imbue; to initiate, in- the pl., the baggage of an army. struct.

Impódio, ire, ivi, itum, tr. (in Imitor, äri, ätus, dep., to imitate, + pes), to entangle, ensnare, copy, counterfeit.

shackle, hamper, hinder, impede; Immānis, e, adj. (in + mag- to detain, obstruct, retard, check,

nus), huge, vast, enormous, im- prevent.

Impello, ère, půli, pulsum, tr. | Impigre, adv. (impiger), actively,

(in + pello), to urge forward, quickly, readily, promptly, diliurge on, impel, move, instigate, gently. induce, incite, stimulate; to Impius, a, um, adj. (in + pius), overthrow, subdue.

impious, wicked irreverent, unImpenděo, ére, intr. (in + godly, undutiful, unpatriotic.

pendeo), to hang over, impend, Implèo, ére, ēvi, ötum, tr. (in + overhang, threaten.

pleo), to fill. Impense, adv. (impensus), at great Implico, äre, àvi or ui, ätum or

cost, expensively; exceedingly, itum, tr. (in + plico), to infold, greatly, earnestly, zealously, involve, entangle, entwine, ineagerly.

wrap, envelop, encircle, emImperātor, oris, m. (impero), a brace; to perplex, confound,

commander, general, leader; the confuse.

commander-in-chief of an army. Imploro, āro, ävi, ätum, tr. (in Imperātum, i, n. (impero), a com- + ploro), to invoke, beg for, mand, an order.

implore, beseech, entreat, supImperitia, ae, f. (imperītus), ig- plicate. norance, inexperience.

Impöno, ĕre, posui, positum, tr. Imperito, äre, ävi, ätum, tr. and (in + pono), to place, put or lay

intr. freq. (impero), to command, upon or in; to impose; to set or rule, govern.

place over; to give, assign, conImperitus, a, um, adj. (in + per- fer, bestow; to apply; to engage

itus), unskilful, inexperienced, in. ignorant, unacquainted.

Importunitas, ātis, f., (imporImperium, i, n. (impero), a com- tūnus), unsuitableness, unfitness,

mand, order, direction; author. unmannerliness, incivility, rudeity, control; sovereignty, do- ness, insolence. minion, empire, sway; a realm, Importūnus, a, um, adj., unfit, empire; the chief command, unsuitable, inconvenient; command; military power. Con- favorable, inopportune; troutra imperium, contrary to or- blesome, grievous, distressing, ders.

dangerous; unmannerly, Impěro, äre, ävi, ätum, tr. and civil, rude, indecorous, churlish,

intr., to command, order, rule, cruel. govern; to enjoin, require; to Importuosus, a, um, adj. (in + assign.

portuosus), without a harbor, Impětro, äre, ävi, ätum, tr. (in harborless.

+ patro), to effect, accomplish ; | Imprimis or Inprimis is more to obtain, procure by entreaty, properly written In primis: obtain by request.

above all, especially, particularImpětus, ūs, m. (impěto), an at- ly, first of all.

tack, assault, onset, impetuosity. Impróbus, a, um, adj. (in + proImpiětas, ātis, f. (impius), im- bus), bad, wicked, dishonest, de

piety; undutiful conduct to- praved, knavish, malicious, imwards the gods, one's parents, pudent. country, etc.; irreverence, un- Improvisus, a, um, adj. (in + godliness, undutifulness.

provisus), unforeseen, unlooked Impiger, gra, grum, adj. (in + for, unexpected, sudden.

piger), active, diligent, quick, ex improviso, suddenly, unenergetic, indefatigable,

expectedly. wearied.

Imprudentia, ae, f. (imprūdens),

un

un

De or

un

« IndietroContinua »