Lucianus, Volume 2Brockhaus, 1853 - 464 pagine |
Dall'interno del libro
Risultati 6-10 di 97
Pagina xxviii
... ἐπὶ ἱματίῳ 132 ἐπὶ τὸν αἰγιαλόν 1414 ἐπ ' αὐτοῖς 1419 ἐπὶ τοῦ χόρτου = Mk 222 ἐπὶ ἱμάτιον . 1425 ἐπὶ τὴν θάλασσαν = 1535 ἐπὶ τὴν γῆν 1018 ἐπὶ ἡγεμόνας 217 ἐπάνω αὐτῶν Cf. 217 ἐπ ' αὐτῶν 918 ἐπ ' αὐτήν 1915 αὐτοῖς 2650 ἐπὶ τὸν Ἰησοῦν 41 ἐπὶ ...
... ἐπὶ ἱματίῳ 132 ἐπὶ τὸν αἰγιαλόν 1414 ἐπ ' αὐτοῖς 1419 ἐπὶ τοῦ χόρτου = Mk 222 ἐπὶ ἱμάτιον . 1425 ἐπὶ τὴν θάλασσαν = 1535 ἐπὶ τὴν γῆν 1018 ἐπὶ ἡγεμόνας 217 ἐπάνω αὐτῶν Cf. 217 ἐπ ' αὐτῶν 918 ἐπ ' αὐτήν 1915 αὐτοῖς 2650 ἐπὶ τὸν Ἰησοῦν 41 ἐπὶ ...
Pagina 37
... ἐπὶ τῆς γῆς . “ ὑμεῖς δὲ ὑπήρχετε πνεύματα ζῶντα αἰώνια καὶ οὐκ ἀποθνήσκοντα εἰς πάσας 7 τὰς γενεὰς τοῦ αἰῶνος . 7 καὶ διὰ τοῦτο οὐκ ἐποίησα ἐν ὑμῖν θη- λείας · τὰ πνεύματα τοῦ οὐρανοῦ , ἐν τῷ οὐρανῷ ἡ κατοίκησις αὐτ 8 τῶν . καὶ νῦν οἱ ...
... ἐπὶ τῆς γῆς . “ ὑμεῖς δὲ ὑπήρχετε πνεύματα ζῶντα αἰώνια καὶ οὐκ ἀποθνήσκοντα εἰς πάσας 7 τὰς γενεὰς τοῦ αἰῶνος . 7 καὶ διὰ τοῦτο οὐκ ἐποίησα ἐν ὑμῖν θη- λείας · τὰ πνεύματα τοῦ οὐρανοῦ , ἐν τῷ οὐρανῷ ἡ κατοίκησις αὐτ 8 τῶν . καὶ νῦν οἱ ...
Pagina 44
... ἐπὶ ἐπὶ — ] ] [ — , ἐπὶ — ] ς Διονύσου Γοναῖ [ ς , ἐπὶ - , ἐπὶ — ] | [ — , ἐπὶ — ] ̓Αμπρακιώτιδι , Γ ' ἐν [ ἄστει ἐπὶ - , ἐπὶ — ] | [ — , ἐπὶ Λυσισ ] τράτου Ερεχθεῖ , ἐ [ πὶ - , ἐπὶ - , Λήναια ἐπὶ — Ἡρακ ] λεῖ , ἐπὶ Χαρισάνδρου — , ἐπὶ ...
... ἐπὶ ἐπὶ — ] ] [ — , ἐπὶ — ] ς Διονύσου Γοναῖ [ ς , ἐπὶ - , ἐπὶ — ] | [ — , ἐπὶ — ] ̓Αμπρακιώτιδι , Γ ' ἐν [ ἄστει ἐπὶ - , ἐπὶ — ] | [ — , ἐπὶ Λυσισ ] τράτου Ερεχθεῖ , ἐ [ πὶ - , ἐπὶ - , Λήναια ἐπὶ — Ἡρακ ] λεῖ , ἐπὶ Χαρισάνδρου — , ἐπὶ ...
Pagina 37
... επι τον χορτον επι τους χορτους 050 D 16 61 892 latt sah boh pl aeth arm ( syr cu ) CE rell unc omn min pl [ non verss praeter boh3 syr sin ? ] επι την ( της ) γην ( γης ) επι του χορτους sic boh1 syr pesh L ( cf ex пexоpтoc sah ) ...
... επι τον χορτον επι τους χορτους 050 D 16 61 892 latt sah boh pl aeth arm ( syr cu ) CE rell unc omn min pl [ non verss praeter boh3 syr sin ? ] επι την ( της ) γην ( γης ) επι του χορτους sic boh1 syr pesh L ( cf ex пexоpтoc sah ) ...
Altre edizioni - Visualizza tutto
Parole e frasi comuni
αἱ ἀλλ ἀλλὰ ἀλλὰ καὶ ἄλλος ἄλλων ἅμα ἂν ἀπὸ αὐτὴν αὐτῆς αὐτὸ αὐτοῖς αὐτὸν αὐτὸς αὐτοῦ αὐτῷ αὐτῶν γάρ γε γοῦν δέ δὲ καὶ δὲ τῶν δὴ διὰ δοκεῖ ἐγὼ δὲ εἰ εἶναι εἰπεῖν εἰς εἶτα ἐκ ἐκεῖνο ἐμοὶ ἐν τῇ ἐν τοῖς ἐν τῷ ἐξ ἐπ ἐπεὶ ἐπὶ ἐς τὴν ἐς τὸ ἐστι ἐστιν ἔτι εὖ εὐθὺς ἔφη ἤδη ἡμᾶς ἡμῖν ἦν καὶ γὰρ καὶ ἐν καὶ ἡ καὶ ὁ καὶ τὴν καὶ τῆς καὶ τὸ καὶ τοὺς κατὰ μᾶλλον μὲν γὰρ μὲν οὖν μετὰ μὴ μηδὲ μηδὲν μὴν μοι νῦν ὃ δὲ οἱ οἶμαι ὅπως ὅτι οὐ γὰρ οὐδ οὐδὲ οὐδὲν οὐκ οὔτε οὗτος οὕτω οὕτως οὐχ πάνυ παρὰ περὶ πολλὰ πολὺ πρὸς πρὸς τὸ πρῶτον πῶς σοι σὺ τὰ μὲν ταῖς τὰς ταῦτα τῆς τί τινα τὸ δὲ τοιαῦτα τοῖς τὸν τοῦ τοῦτο τούτῳ τῶν ὑπ ὑπὲρ ὑπὸ ὧν ὡς ὥσπερ ὥστε