Lo strano caso del cane ucciso a mezzanotteGiulio Einaudi Editore, 28 mag 2013 - 256 pagine Questo è un giallo diverso da tutti gli altri. L'investigatore è Christopher Boone, ha quindici anni e soffre della sindrome di Asperger, una forma di autismo. Christopher ha un rapporto molto problematico con il mondo. Capisce tutto di matematica e pochissimo degli esseri umani. Odia il giallo e il marrone, ama il rosso e detesta essere toccato. Non mangia se cibi diversi entrano in contatto l'uno con l'altro, si arrabbia se i mobili di casa vengono spostati, non riesce a interpretare l'espressione del viso degli altri, non sorride mai. Christopher non è mai andato più in là del negozio dietro l'angolo, ma quando scopre il cadavere di Wellington, il cane della vicina trafitto da un forcone, capisce di trovarsi davanti a uno di quei misteri che il suo eroe, Sherlock Holmes, era così bravo a risolvere. E inizia così un viaggio straordinario che gli cambierà la vita. |
Sommario
Sezione 1 | |
Sezione 2 | |
Sezione 3 | |
Sezione 4 | |
Sezione 5 | |
Sezione 6 | |
Sezione 7 | |
Sezione 8 | |
Sezione 9 | |
Sezione 10 | |
Sezione 11 | |
Sezione 12 | |
Sezione 13 | |
Sezione 14 | |
Sezione 15 | |
Altre edizioni - Visualizza tutto
Lo strano caso del cane ucciso a mezzanotte Mark Haddon,Paola Novarese Anteprima non disponibile - 2005 |
Parole e frasi comuni
451c di Chapter all’altro Allora andai andare andato aprii arrabbiato arrivare Arthur Conan Doyle astronauta avrei potuto bagno Bakerloo Line bancomat Baskerville bugia c’era scritto cane cartello cartina casa cazzo Chapter Road chiese Christopher coltellino svizzero cominciai computer cucina dare l’esame decisi dice dire dispiace dissi domande Dottor Watson Dov’è erano fare Ford Transit Frances Griffiths giallo giardino gioco giorno guardare l’altra l’auto l’aveva l’esame di matematica l’ha l’ho l’unico l’uomo libro Londra NW2 5NG madre mangiare Marilyn vos Savant marrone Mastino dei Baskerville misi mucchio negozio nuovo padre urlava parlare pensai pensare persone piacciono piace piccola stazione poliziotto porta prendere Queen’s Park Reverendo Peters Rhodri rimase risposi riuscivo sapevo scatola scuola sentii Sherlock Holmes significa signor Shears signora Alexander signora Gascoyne signora Peters Siobhan snooker stanza stare stava strada stupido Swindon tasca testa Toby treno trovava ucciso Wellington udii un’altra urlare vedere vidi voglio volevo